George Meredith - Rhoda Fleming. Complete

Здесь есть возможность читать онлайн «George Meredith - Rhoda Fleming. Complete» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, literature_19, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Rhoda Fleming. Complete: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rhoda Fleming. Complete»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rhoda Fleming. Complete — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rhoda Fleming. Complete», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Dahlia!”

She heard her name pronounced, and more entreatingly, and closer to her.

“Dahlia, my poor girl!” Her hand was pressed. It gave her no shudders.

“I am dead,” she mentally repeated, for the touch did not run up to her heart and stir it.

“Dahlia, do be reasonable! I can’t leave you like this. We shall be separated for some time. And what a miserable fire you’ve got here! You have agreed with me that we are acting for the best. It’s very hard on me I try what I can to make you comf—happy; and really, to see you leaving your dinner to get cold! Your hands are like ice. The meat won’t be eatable. You know I’m not my own master. Come, Dahly, my darling!”

He gently put his hand to her chin, and then drew away the handkerchief.

Dahlia moaned at the exposure of her tear-stained face, she turned it languidly to the wall.

“Are you ill, my dear?” he asked.

Men are so considerately practical! He begged urgently to be allowed to send for a doctor.

But women, when they choose to be unhappy, will not accept of practical consolations! She moaned a refusal to see the doctor.

Then what can I do for her? he naturally thought, and he naturally uttered it.

“Say good-bye to me,” he whispered. “And my pretty one will write to me. I shall reply so punctually! I don’t like to leave her at Christmas; and she will give me a line of Italian, and a little French—mind her accents, though!—and she needn’t attempt any of the nasty German—kshrra-kouzzra-kratz!—which her pretty lips can’t do, and won’t do; but only French and Italian. Why, she learnt to speak Italian! ‘La dolcezza ancor dentro me suona.’ Don’t you remember, and made such fun of it at first? ‘Amo zoo;’ ‘no amo me?’ my sweet!”

This was a specimen of the baby-lover talk, which is charming in its season, and maybe pleasantly cajoling to a loving woman at all times, save when she is in Dahlia’s condition. It will serve even then, or she will pass it forgivingly, as not the food she for a moment requires; but it must be purely simple in its utterance, otherwise she detects the poor chicanery, and resents the meanness of it. She resents it with unutterable sickness of soul, for it is the language of what were to her the holiest hours of her existence, which is thus hypocritically used to blind and rock her in a cradle of deception. If corrupt, she maybe brought to answer to it all the same, and she will do her part of the play, and babble words, and fret and pout deliciously; and the old days will seem to be revived, when both know they are dead; and she will thereby gain any advantage she is seeking.

But Dahlia’s sorrow was deep: her heart was sound. She did not even perceive the opportunity offered to her for a wily performance. She felt the hollowness of his speech, and no more; and she said, “Good-bye, Edward.”

He had been on one knee. Springing cheerfully to his feet, “Good-bye, darling,” he said. “But I must see her sit to table first. Such a wretched dinner for her!” and he mumbled, “By Jove, I suppose I shan’t get any at all myself!” His watch confirmed it to him that any dinner which had been provided for him at the Club would be spoilt.

“Never mind,” he said aloud, and examined the roast-beef ruefully, thinking that, doubtless, it being more than an hour behind the appointed dinner-time at the Club, his guest must now be gone.

For a minute or so he gazed at the mournful spectacle. The potatoes looked as if they had committed suicide in their own steam. There were mashed turnips, with a glazed surface, like the bright bottom of a tin pan. One block of bread was by the lonely plate. Neither hot nor cold, the whole aspect of the dinner-table resisted and repelled the gaze, and made no pretensions to allure it.

The thought of partaking of this repast endowed him with a critical appreciation of its character, and a gush of charitable emotion for the poor girl who had such miserable dishes awaiting her, arrested the philosophic reproof which he could have administered to one that knew so little how a dinner of any sort should be treated. He strode to the windows, pulled down the blind he had previously raised, rang the bell, and said,—

“Dahlia, there—I’m going to dine with you, my love. I’ve rung the bell for more candles. The room shivers. That girl will see you, if you don’t take care. Where is the key of the cupboard? We must have some wine out. The champagne, at all events, won’t be flat.”

He commenced humming the song of complacent resignation. Dahlia was still inanimate, but as the door was about to open, she rose quickly and sat in a tremble on the sofa, concealing her face.

An order was given for additional candles, coals, and wood. When the maid had disappeared Dahlia got on her feet, and steadied herself by the wall, tottering away to her chamber.

“Ah, poor thing!” ejaculated the young man, not without an idea that the demonstration was unnecessary. For what is decidedly disagreeable is, in a young man’s calculation concerning women, not necessary at all,—quite the reverse. Are not women the flowers which decorate sublunary life? It is really irritating to discover them to be pieces of machinery, that for want of proper oiling, creak, stick, threaten convulsions, and are tragic and stir us the wrong way. However, champagne does them good: an admirable wine—a sure specific for the sex!

He searched around for the keys to get at a bottle and uncork it forthwith. The keys were on the mantelpiece a bad comment on Dahlia’s housekeeping qualities; but in the hurry of action let it pass. He welcomed the candles gladly, and soon had all the cupboards in the room royally open.

Bustle is instinctively adopted by the human race as the substitute of comfort. He called for more lights, more plates, more knives and forks. He sent for ice the maid observed that it was not to be had save at a distant street: “Jump into a cab—champagne’s nothing without ice, even in Winter,” he said, and rang for her as she was leaving the house, to name a famous fishmonger who was sure to supply the ice.

The establishment soon understood that Mr. Ayrton intended dining within those walls. Fresh potatoes were put on to boil. The landlady came up herself to arouse the fire. The maid was for a quarter of an hour hovering between the order to get ice and the execution of immediate commands. One was that she should take a glass of champagne to Mrs. Ayrton in her room. He drank off one himself. Mrs. Ayrton’s glass being brought back untouched, he drank that off likewise, and as he became more exhilarated, was more considerate for her, to such a degree, that when she appeared he seized her hands and only jestingly scolded her for her contempt of sound medicine, declaring, in spite of her protestations, that she was looking lovely, and so they sat down to their dinner, she with an anguished glance at the looking-glass as she sank in her chair.

“It’s not bad, after all,” said he, drenching his tasteless mouthful of half-cold meat with champagne. “The truth is, that Clubs spoil us. This is Spartan fare. Come, drink with me, my dearest. One sip.”

She was coaxed by degrees to empty a glass. She had a gentle heart, and could not hold out long against a visible lively kindliness. It pleased him that she should bow to him over fresh bubbles; and they went formally through the ceremony, and she smiled. He joked and laughed and talked, and she eyed him a faint sweetness. He perceived now that she required nothing more than the restoration of her personal pride, and setting bright eyes on her, hazarded a bold compliment.

Dahlia drooped like a yacht with idle sails struck by a sudden blast, that dips them in the salt; but she raised her face with the full bloom of a blush: and all was plain sailing afterward.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rhoda Fleming. Complete»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rhoda Fleming. Complete» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Rhoda Fleming. Complete»

Обсуждение, отзывы о книге «Rhoda Fleming. Complete» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x