George Meredith - Beauchamp's Career. Volume 5

Здесь есть возможность читать онлайн «George Meredith - Beauchamp's Career. Volume 5» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_prose, literature_19, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Beauchamp's Career. Volume 5: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Beauchamp's Career. Volume 5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Beauchamp's Career. Volume 5 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Beauchamp's Career. Volume 5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

George Meredith

Beauchamp's Career – Volume 5

CHAPTER XXXIV

THE FACE OF RENEE

Shortly before the ringing of the dinner-bell Rosamund knocked at Beauchamp's dressing-room door, the bearer of a telegram from Bevisham.

He read it in one swift run of the eyes, and said: 'Come in, ma'am, I have something for you. Madame de Rouaillout sends you this.'

Rosamund saw her name written in a French hand on the back of the card.

'You stay with us, Nevil?'

'To-night and to-morrow, perhaps. The danger seems to be over.'

'Has Dr. Shrapnel been in danger?'

'He has. If it's quite over now!'

'I declare to you, Nevil . . .'

'Listen to me, ma'am; I'm in the dark about this murderous business:—an old man, defenceless, harmless as a child!—but I know this, that you are somewhere in it.'

'Nevil, do you not guess at some one else?'

'He! yes, he! But Cecil Baskelett led no blind man to Dr. Shrapnel's gate.'

'Nevil, as I live, I knew nothing of it!'

'No, but you set fire to the train. You hated the old man, and you taught Mr. Romfrey to think that you had been insulted. I see it all. Now you must have the courage to tell him of your error. There's no other course for you. I mean to take Mr. Romfrey to Dr. Shrapnel, to save the honour of our family, as far as it can be saved.'

'What? Nevil!' exclaimed Rosamund, gaping.

'It seems little enough, ma'am. But he must go. I will have the apology spoken, and man to man.'

'But you would never tell your uncle that?'

He laughed in his uncle's manner.

'But, Nevil, my dearest, forgive me, I think of you—why are the Halketts here? It is not entirely with Colonel Halkett's consent. It is your uncle's influence with him that gives you your chance. Do you not care to avail yourself of it? Ever since he heard Dr. Shrapnel's letter to you, Colonel Halkett has, I am sure, been tempted to confound you with him in his mind: ah! Nevil, but recollect that it is only Mr. Romfrey who can help to give you your Cecilia. There is no dispensing with him. Postpone your attempt to humiliate—I mean, that is, Oh! Nevil, whatever you intend to do to overcome your uncle, trust to time, be friends with him; be a little worldly! for her sake! to ensure her happiness!'

Beauchamp obtained the information that his cousin Cecil had read out the letter of Dr. Shrapnel at Mount Laurels.

The bell rang.

'Do you imagine I should sit at my uncle's table if I did not intend to force him to repair the wrong he has done to himself and to us?' he said.

'Oh! Nevil, do you not see Captain Baskelett at work here?'

'What amends can Cecil Baskelett make? My uncle is a man of honour: it is in his power. There, I leave you to speak to him; you will do it to-night, after we break up in the drawing-room.'

Rosamund groaned: 'An apology to Dr. Shrapnel from Mr. Romfrey! It is an impossibility, Nevil! utter!'

'So you say to sit idle: but do as I tell you.'

He went downstairs.

He had barely reproached her. She wondered at that; and then remembered his alien sad half-smile in quitting the room.

Rosamund would not present herself at her lord's dinner-table when there were any guests at Steynham. She prepared to receive Miss Halkett in the drawing-room, as the guests of the house this evening chanced to be her friends.

Madame de Rouaillout's present to her was a photograph of M. de Croisnel, his daughter and son in a group. Rosamund could not bear to look at the face of Renee, and she put it out of sight. But she had looked. She was reduced to look again.

Roland stood beside his father's chair; Renee sat at his feet, clasping his right hand. M. de Croisnel's fallen eyelids and unshorn white chin told the story of the family reunion. He was dying: his two children were nursing him to the end.

Decidedly Cecilia was a more beautiful woman than Renee: but on which does the eye linger longest—which draws the heart? a radiant landscape, where the tall ripe wheat flashes between shadow and shine in the stately march of Summer, or the peep into dewy woodland on to dark water?

Dark-eyed Renee was not beauty but attraction; she touched the double chords within us which are we know not whether harmony or discord, but a divine discord if an uncertified harmony, memorable beyond plain sweetness or majesty. There are touches of bliss in anguish that superhumanize bliss, touches of mystery in simplicity, of the eternal in the variable. These two chords of poignant antiphony she struck throughout the range of the hearts of men, and strangely intervolved them in vibrating unison. Only to look at her face, without hearing her voice, without the charm of her speech, was to feel it. On Cecilia's entering the drawing-room sofa, while the gentlemen drank claret, Rosamund handed her the card of the photographic artist of Tours, mentioning no names.

'I should say the portrait is correct. A want of spirituality,' Rosamund said critically, using one of the insular commonplaces, after that manner of fastening upon what there is not in a piece of Art or nature.

Cecilia's avidity to see and study the face preserved her at a higher mark.

She knew the person instantly; had no occasion to ask who this was. She sat over the portrait blushing burningly: 'And that is a brother?' she said.

'That is her brother Roland, and very like her, except in complexion,' said Rosamund.

Cecilia murmured of a general resemblance in the features. Renee enchained her. Though but a sun-shadow, the vividness of this French face came out surprisingly; air was in the nostrils and speech flew from the tremulous mouth. The eyes? were they quivering with internal light, or were they set to seem so in the sensitive strange curves of the eyelids whose awakened lashes appeared to tremble on some borderland between lustreful significance and the mists? She caught at the nerves like certain aoristic combinations in music, like tones of a stringed instrument swept by the wind, enticing, unseizable. Yet she sat there at her father's feet gazing out into the world indifferent to spectators, indifferent even to the common sentiment of gracefulness. Her left hand clasped his right, and she supported herself on the floor with the other hand leaning away from him, to the destruction of conventional symmetry in the picture. None but a woman of consummate breeding dared have done as she did. It was not Southern suppleness that saved her from the charge of harsh audacity, but something of the kind of genius in her mood which has hurried the greater poets of sound and speech to impose their naturalness upon accepted laws, or show the laws to have been our meagre limitations.

The writer in this country will, however, be made safest, and the excellent body of self-appointed thongmen, who walk up and down our ranks flapping their leathern straps to terrorize us from experiments in imagery, will best be satisfied, by the statement that she was indescribable: a term that exacts no labour of mind from him or from them, for it flows off the pen as readily as it fills a vacuum.

That posture of Renee displeased Cecilia and fascinated her. In an exhibition of paintings she would have passed by it in pure displeasure: but here was Nevil's first love, the woman who loved him; and she was French. After a continued study of her Cecilia's growing jealousy betrayed itself in a conscious rivalry of race, coming to the admission that Englishwomen cannot fling themselves about on the floor without agonizing the graces: possibly, too, they cannot look singularly without risks in the direction of slyness and brazen archness; or talk animatedly without dipping in slang. Conventional situations preserve them and interchange dignity with them; still life befits them; pre-eminently that judicial seat from which in briefest speech they deliver their judgements upon their foreign sisters. Jealousy it was that plucked Cecilia from her majestic place and caused her to envy in Renee things she would otherwise have disapproved.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Beauchamp's Career. Volume 5»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Beauchamp's Career. Volume 5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Beauchamp's Career. Volume 5»

Обсуждение, отзывы о книге «Beauchamp's Career. Volume 5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x