• Пожаловаться

Фредерик Марриет: The Pirate

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредерик Марриет: The Pirate» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: foreign_prose / literature_19 / foreign_antique / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Фредерик Марриет The Pirate

The Pirate: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Pirate»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фредерик Марриет: другие книги автора


Кто написал The Pirate? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Pirate — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Pirate», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Had the worst of it, did you say, captain? I’ve a notion that the worst is yet to come,” muttered Oswald, still watching the heavens.

“How does she carry her helm, Matthew?” inquired Oswald, walking aft.

“Spoke a-weather.”

“I’ll have the trysail off her, at any rate,” continued the mate. “Aft, there my lads! and lower down the trysail. Keep the sheet fast till it’s down, or the flogging will frighten the lady-passenger out of her wits. Well, if ever I own a craft, I’ll have no women on board. Dollars shan’t tempt me.”

The lightning now played in rapid forks; and the loud thunder, which instantaneously followed each flash, proved its near approach. A deluge of slanting rain descended—the wind lulled—roared again—then lulled—shifted a point or two, and the drenched and heavy sails flapped.

“Up with the helm, Mat!” cried Oswald, as a near flash of lightning for a moment blinded, and the accompanying peal of thunder deafened, those on deck. Again the wind blew strong—it ceased, and it was a dead calm. The sails hung down from the yards, and the rain descended in perpendicular torrents, while the ship rocked to and fro in the trough of the sea, and the darkness became suddenly intense.

“Down there, one of you! and call the captain,” said Oswald. “By the Lord! we shall have it. Main braces there, men, and square the yards. Be smart! That topsail should have been in,” muttered the mate; “but I’m not captain. Square away the yards, my lads!” continued he; “quick, quick!—there’s no child’s play here!”

Owing to the difficulty of finding and passing the ropes to each other, from the intensity of the darkness, and the deluge of rain which blinded them, the men were not able to execute the order of the mate so soon as it was necessary; and before they could accomplish their task, or Captain Ingram could gain the deck, the wind suddenly burst upon the devoted vessel from the quarter directly opposite to that from which the gale had blown, taking her all a-back, and throwing her on her beam-ends. The man at the helm was hurled over the wheel; while the rest, who were with Oswald at the main-bits, with the coils of ropes, and every other article on deck not secured, were rolled into the scuppers, struggling to extricate themselves from the mass of confusion and the water in which they floundered. The sudden revulsion awoke all the men below, who imagined that the ship was foundering; and, from the only hatchway not secured, they poured up in their shirts with their other garments in their hands, to put them on—if fate permitted.

Oswald Bareth was the first who clambered up from to leeward. He gained the helm, which he put hard up. Captain Ingram and some of the seamen also gained the helm. It is the rendezvous of all good seamen in emergencies of this description: but the howling of the gale—the blinding of the rain and salt spray—the seas checked in their running by the shift of wind, and breaking over the ship in vast masses of water—the tremendous peals of thunder—and the intense darkness which accompanied these horrors, added to the inclined position of the vessel, which obliged them to climb from one part of the deck to another, for some time checked all profitable communication. Their only friend, in this conflict of the elements, was the lightning (unhappy, indeed, the situation in which lightning can be welcomed as a friend); but its vivid and forked flames, darting down upon every quarter of the horizon, enabled them to perceive their situation; and, awful as it was, when momentarily presented to their sight, it was not so awful as darkness and uncertainty. To those who have been accustomed to the difficulties and dangers of a sea-faring life, there are no lines which speak more forcibly to the imagination, or prove the beauty and power of the Greek poet, than those in the noble prayer of Ajax:

“Lord of earth and air,
O king! O father! hear my humble prayer.
Dispel this cloud, that light of heaven restore;
Give me to see—and Ajax asks no more,
If Greece must perish—we Thy will obey;
But let us perish in the face of day !”

Oswald gave the helm to two of the seamen, and with his knife cut adrift the axes, which were lashed round the mizen-mast in painted canvas covers. One he retained for himself,—the others he put into the hands of the boatswain and the second mate. To speak so as to be heard was almost impossible, from the tremendous roaring of the wind; but the lamp still burned in the binnacle, and by its feeble light Captain Ingram could distinguish the signs made by the mate, and could give his consent. It was necessary that the ship should be put before the wind; and the helm had no power over her. In a short time the lanyards of the mizen rigging were severed, and the mizen-mast went over the side, almost unperceived by the crew on the other parts of the deck, or even those near, had it not been from blows received by those who were too close to it, from the falling of the topsail-sheets and the rigging about the mast.

Oswald, with his companions, regained the binnacle, and for a little while watched the compass. The ship did not pay off, and appeared to settle down more into the water. Again Oswald made his signs, and again the captain gave his assent. Forward sprang the undaunted mate, clinging to the bulwark and belaying-pins, and followed by his hardy companions, until they had all three gained the main channels. Here, their exposure to the force of the breaking waves, and the stoutness of the ropes yielding but slowly to the blows of the axes, which were used almost under water, rendered the service one of extreme difficulty and danger. The boatswain was washed over the bulwark and dashed to leeward, where the lee-rigging only saved him from a watery grave. Unsubdued, he again climbed up to windward, rejoined and assisted his companions. The last blow was given by Oswald—the lanyards flew through the dead-eyes—and the tall mast disappeared in the foaming seas. Oswald and his companions hastened from their dangerous position, and rejoined the captain, who, with many of the crew, still remained near the wheel. The ship now slowly paid off and righted. In a few minutes she was flying before the gale, rolling heavily, and occasionally striking upon the wrecks of the masts, which she towed with her by the lee-rigging.

Although the wind blew with as much violence as before, still it was not with the same noise, now that the ship was before the wind with her after-masts gone. The next service was to clear the ship of the wrecks of the masts; but, although all now assisted, but little could be effected until the day had dawned, and even then it was a service of danger, as the ship rolled gunwale under. Those who performed the duty were slung in ropes, that they might not be washed away; and hardly was it completed, when a heavy roll, assisted by a jerking heave from a sea which struck her on the chess-tree, sent the foremast over the starboard cathead. Thus was the Circassian dismasted in the gale.

Chapter Four.

The Leak

The wreck of the foremast was cleared from the ship; the gale continued, but the sun shone brightly and warmly. The Circassian was again brought to the wind. All danger was now considered to be over, and the seamen joked and laughed as they were busied in preparing jury-masts to enable them to reach their destined port.

“I wouldn’t have cared so much about this spree,” said the boatswain, “if it warn’t for the mainmast; it was such a beauty. There’s not another stick to be found equal to it in the whole length of the Mississippi.”

“Bah! man,” replied Oswald; “there’s as good fish in the sea as ever came out of it, and as good sticks growing as ever were felled; but I guess we’ll pay pretty dear for our spars when we get to Liverpool,—but that concerns the owners.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Pirate»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Pirate» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Фредерик Марриет: Snarleyyow, or, the Dog Fiend
Snarleyyow, or, the Dog Fiend
Фредерик Марриет
Фредерик Марриет: The Mission
The Mission
Фредерик Марриет
Фредерик Марриет: The Privateersman
The Privateersman
Фредерик Марриет
Фредерик Марриет: The Three Cutters
The Three Cutters
Фредерик Марриет
Фредерик Марриет: The Little Savage
The Little Savage
Фредерик Марриет
Фредерик Марриет: Valerie
Valerie
Фредерик Марриет
Отзывы о книге «The Pirate»

Обсуждение, отзывы о книге «The Pirate» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.