Francis Parkman - France and England in N America, Part V - Count Frontenac, New France, Louis XIV
Здесь есть возможность читать онлайн «Francis Parkman - France and England in N America, Part V - Count Frontenac, New France, Louis XIV» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, История, foreign_edu, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:France and England in N America, Part V: Count Frontenac, New France, Louis XIV
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
France and England in N America, Part V: Count Frontenac, New France, Louis XIV: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «France and England in N America, Part V: Count Frontenac, New France, Louis XIV»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
France and England in N America, Part V: Count Frontenac, New France, Louis XIV — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «France and England in N America, Part V: Count Frontenac, New France, Louis XIV», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
When La Barre heard the news, he was furious. 90 90 "Ce qui mit M. de la Barre en fureur." Belmont, Histoire du Canada .
He trembled for the vast amount of goods which he and his fellow-speculators had sent to Michillimackinac and the lakes. There was but one resource: to call out the militia, muster the Indian allies, advance to Lake Ontario, and dictate peace to the Senecas, at the head of an imposing force; or, failing in this, to attack and crush them. A small vessel lying at Quebec was despatched to France, with urgent appeals for immediate aid, though there was little hope that it could arrive in time. She bore a long letter, half piteous, half bombastic, from La Barre to the king. He declared that extreme necessity and the despair of the people had forced him into war, and protested that he should always think it a privilege to lay down life for his Majesty. "I cannot refuse to your country of Canada, and your faithful subjects, to throw myself, with unequal forces, against the foe, while at the same time begging your aid for a poor, unhappy people on the point of falling victims to a nation of barbarians." He says that the total number of men in Canada capable of bearing arms is about two thousand; that he received last year a hundred and fifty raw recruits; and that he wants, in addition, seven or eight hundred good soldiers. "Recall me," he concludes, "if you will not help me, for I cannot bear to see the country perish in my hands." At the same time, he declares his intention to attack the Senecas, with or without help, about the middle of August. 91 91 La Barre au Roy , 5 Juin , 1684.
Here we leave him, for a while, scared, excited, and blustering.
CHAPTER VI
Dongan • New York and its Indian Neighbors • The Rival Governors • Dongan and the Iroquois • Mission to Onondaga • An Iroquois Politician • Warnings of Lamberville • Iroquois Boldness • La Barre takes the Field • His Motives • The March • Pestilence • Council at La Famine • The Iroquois defiant • Humiliation of La Barre • The Indian Allies • Their Rage and Disappointment • Recall of La Barre.
The Dutch colony of New Netherland had now become the English colony of New York. Its proprietor, the Duke of York, afterwards James II. of England, had appointed Colonel Thomas Dongan its governor. He was a Catholic Irish gentleman of high rank, nephew of the famous Earl of Tyrconnel, and presumptive heir to the earldom of Limerick. He had served in France, was familiar with its language, and partial to its king and its nobility; but he nevertheless gave himself with vigor to the duties of his new trust.
The Dutch and English colonists aimed at a share in the western fur trade, hitherto a monopoly of Canada; and it is said that Dutch traders had already ventured among the tribes of the Great Lakes, boldly poaching on the French preserves. Dongan did his utmost to promote their interests, so far at least as was consistent with his instructions from the Duke of York, enjoining him to give the French governor no just cause of offence. 92 92 Sir John Werden to Dongan , 4 Dec ., 1684; N. Y. Col. Docs ., III. 353. Werden was the duke's secretary. Dongan has been charged with instigating the Iroquois to attack the French. The Jesuit Lamberville, writing from Onondaga, says, on the contrary, that he hears that the "governor of New England ( New York ), when the Mohawk chiefs asked him to continue the sale of powder to them, replied that it should be continued so long as they would not make war on Christians." Lamberville à La Barre , 10 Fév ., 1684. The French ambassador at London complained that Dongan excited the Iroquois to war, and Dongan denied the charge. N. Y. Col. Docs ., III. 506, 509.
For several years past, the Iroquois had made forays against the borders of Maryland and Virginia, plundering and killing the settlers; and a declared rupture between those colonies and the savage confederates had more than once been imminent. The English believed that these hostilities were instigated by the Jesuits in the Iroquois villages. There is no proof whatever of the accusation; but it is certain that it was the interest of Canada to provoke a war which might, sooner or later, involve New York. In consequence of a renewal of such attacks, Lord Howard of Effingham, governor of Virginia, came to Albany in the summer of 1684, to hold a council with the Iroquois.
The Oneidas, Onondagas, and Cayugas were the offending tribes. They all promised friendship for the future. A hole was dug in the court-yard of the council house, each of the three threw a hatchet into it, and Lord Howard and the representative of Maryland added two others; then the hole was filled, the song of peace was sung, and the high contracting parties stood pledged to mutual accord. 93 93 Report of Conferences at Albany, in Colden, History of the Five Nations , 50 (ed. 1727, Shea's reprint).
The Mohawks were also at the council, and the Senecas soon after arrived; so that all the confederacy was present by its deputies. Not long before, La Barre, then in the heat of his martial preparations, had sent a messenger to Dongan with a letter, informing him that, as the Senecas and Cayugas had plundered French canoes and assaulted a French fort, he was compelled to attack them, and begging that the Dutch and English colonists should be forbidden to supply them with arms. 94 94 La Barre à Dongan , 15 Juin , 1684.
This letter produced two results, neither of them agreeable to the writer: first, the Iroquois were fully warned of the designs of the French; and, secondly, Dongan gained the opportunity he wanted of asserting the claim of his king to sovereignty over the confederacy, and possession of the whole country south of the Great Lakes. He added that, if the Iroquois had done wrong, he would require them, as British subjects, to make reparation; and he urged La Barre, for the sake of peace between the two colonies, to refrain from his intended invasion of British territory. 95 95 Dongan à La Barre , 24 Juin , 1684.
Dongan next laid before the assembled sachems the complaints made against them in the letter of La Barre. They replied by accusing the French of carrying arms to their enemies, the Illinois and the Miamis. "Onontio," said their orator, "calls us his children, and then helps our enemies to knock us in the head." They were somewhat disturbed at the prospect of La Barre's threatened attack; and Dongan seized the occasion to draw from them an acknowledgment of subjection to the Duke of York, promising in return that they should be protected from the French. They did not hesitate. "We put ourselves," said the Iroquois speaker, "under the great sachem Charles, who lives over the Great Lake, and under the protection of the great Duke of York, brother of your great sachem." But he added a moment after, "Let your friend ( King Charles ) who lives over the Great Lake know that we are a free people, though united to the English." 96 96 Speech of the Onondagas and Cayugas, in Colden, Five Nations , 63 (1727).
They consented that the arms of the Duke of York should be planted in their villages, being told that this would prevent the French from destroying them. Dongan now insisted that they should make no treaty with Onontio without his consent; and he promised that, if their country should be invaded, he would send four hundred horsemen and as many foot soldiers to their aid.
As for the acknowledgment of subjection to the king and the Duke of York, the Iroquois neither understood its full meaning nor meant to abide by it. What they did clearly understand was that, while they recognized Onontio, the governor of Canada, as their father, they recognized Corlaer, the governor of New York, only as their brother. 97 97 Except the small tribe of the Oneidas, who addressed Corlaer as Father. Corlaer was the official Iroquois name of the governor of New York; Onas (the Feather, or Pen), that of the governor of Pennsylvania; and Assarigoa (the Big Knife, or Sword), that of the governor of Virginia. Corlaer, or Cuyler, was the name of a Dutchman whom the Iroquois held in great respect.
Dongan, it seems, could not, or dared not, change this mark of equality. He did his best, however, to make good his claims, and sent Arnold Viele, a Dutch interpreter, as his envoy to Onondaga. Viele set out for the Iroquois capital, and thither we will follow him.
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «France and England in N America, Part V: Count Frontenac, New France, Louis XIV»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «France and England in N America, Part V: Count Frontenac, New France, Louis XIV» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «France and England in N America, Part V: Count Frontenac, New France, Louis XIV» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.