Charles Kingsley - Hereward, the Last of the English

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Kingsley - Hereward, the Last of the English» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, История, foreign_edu, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Hereward, the Last of the English: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Hereward, the Last of the English»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hereward, the Last of the English — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Hereward, the Last of the English», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Now, what has made thee take service with me?”

“Because you are you.”

“Give me none of your parables and dark sayings, but speak out like a man. What canst see in me that thou shouldest share an outlaw’s fortune with me?”

“I had run away from a monastery, so had you; I hated the monks, so did you; I liked to tell stories,—since I found good to shut my mouth I tell them to myself all day long, sometimes all night too. When I found out you liked to hear them, I loved you all the more. Then they told me not to speak to you; I held my tongue. I bided my time. I knew you would be outlawed some day. I knew you would turn Viking and kempery-man, and kill giants and enchanters, and win yourself honor and glory; and I knew I should have my share in it. I knew you would need me some day; and you need me now, and here I am; and if you try to cut me down with your sword, I will dodge you, and follow you, and dodge you again, till I force you to let me be your man, for with you I will live and die. And now I can talk no more.”

“And with me thou shalt live and die,” said Hereward, pulling up his horse, and frankly holding out his hand to his new friend.

Martin Lightfoot took his hand, kissed it, licked it almost as a dog would have done. “I am your man,” he said, “amen; and true man I will prove to you, if you will prove true to me.” And he dropped quietly back behind Hereward’s horse, as if the business of his life was settled, and his mind utterly at rest.

“There is one more likeness between us,” said Hereward, after a few minutes’ thought. “If I have robbed a church, thou hast robbed one too. What is this precious spoil which is to serve me and thee in such mighty stead?”

Martin drew from inside his shirt and under his waistband a small battle-axe, and handed it up to Hereward. It was a tool the like of which in shape Hereward had seldom seen, and never its equal in beauty. The handle was some fifteen inches long, made of thick strips of black whalebone, curiously bound with silver, and butted with narwhal ivory. This handle was evidently the work of some cunning Norseman of old. But who was the maker of the blade? It was some eight inches long, with a sharp edge on one side, a sharp crooked pick on the other; of the finest steel, inlaid with strange characters in gold, the work probably of some Circassian, Tartar, or Persian; such a battle-axe as Rustum or Zohrab may have wielded in fight upon the banks of Oxus; one of those magic weapons, brought, men knew not how, out of the magic East, which were hereditary in many a Norse family and sung of in many a Norse saga.

“Look at it,” said Martin Lightfoot. “There is magic on it. It must bring us luck. Whoever holds that must kill his man. It will pick a lock of steel. It will crack a mail corslet as a nut-hatch cracks a nut. It will hew a lance in two at a single blow. Devils and spirits forged it,—I know that; Virgilius the Enchanter, perhaps, or Solomon the Great, or whosoever’s name is on it, graven there in letters of gold. Handle it, feel its balance; but no,—do not handle it too much. There is a devil in it, who would make you kill me. Whenever I play with it I long to kill a man. It would be so easy,—so easy. Give it me back, my lord, give it me back, lest the devil come through the handle into your palm, and possess you.”

Hereward laughed, and gave him back his battle-axe. But he had hardly less doubt of the magic virtues of such a blade than had Martin himself.

“Magical or not, thou wilt not have to hit a man twice with that, Martin, my lad. So we two outlaws are both well armed; and having neither wife nor child, land nor beeves to lose, ought to be a match for any six honest men who may have a grudge against us, and sound reasons at home for running away.”

And so those two went northward through the green Bruneswald, and northward again through merry Sherwood, and were not seen in that land again for many a year.

CHAPTER II. – HOW HEREWARD SLEW THE BEAR

Of Hereward’s doings for the next few months naught is known. He may very likely have joined Siward in the Scotch war. He may have looked, wondering, for the first time in his life, upon the bones of the old world, where they rise at Dunkeld out of the lowlands of the Tay; and have trembled lest the black crags of Birnam should topple on his head with all their pines. He may have marched down from that famous leaguer with the Gospatricks and Dolfins, and the rest of the kindred of Crinan (abthane or abbot,—let antiquaries decide),—of Dunkeld, and of Duncan, and of Siward, and of the outraged Sibilla. He may have helped himself to bring Birnam Wood to Dunsinane, “on the day of the Seven Sleepers,” and heard Siward, when his son Asbiorn’s corpse was carried into camp, [Footnote: Shakespeare makes young Siward his son. He, too, was slain in the battle: but he was Siward’s nephew.] ask only, “Has he all his wounds in front?” He may have seen old Siward, after Macbeth’s defeat (not death, as Shakespeare relates the story), go back to Northumbria “with such booty as no man had obtained before,”—a proof, if the fact be fact, that the Scotch lowlands were not, in the eleventh century, the poor and barbarous country which some have reported them to have been.

All this is not only possible, but probable enough, the dates considered: the chroniclers, however, are silent. They only say that Hereward was in those days beyond Northumberland with Gisebert of Ghent.

Gisebert, Gislebert, Gilbert, Guibert, Goisbricht, of Ghent, who afterwards owned, by chance of war, many a fair manor about Lincoln city, was one of those valiant Flemings who settled along the east and northeast coast of Scotland in the eleventh century. They fought with the Celtic princes, and then married with their daughters; got to themselves lands “by the title-deed of the sword”; and so became—the famous “Freskin the Fleming” especially—the ancestors of the finest aristocracy, both physically and intellectually, in the world. They had their connections, moreover, with the Norman court of Rouen, through the Duchess Matilda, daughter of their old Seigneur, Baldwin, Marquis of Flanders; their connections, too, with the English Court, through Countess Judith, wife of Earl Tosti Godwinsson, another daughter of Baldwin’s. Their friendship was sought, their enmity feared, far and wide throughout the north. They seem to have been civilizers and cultivators and traders,—with the instinct of true Flemings,—as well as conquerors; they were in those very days bringing to order and tillage the rich lands of the north-east, from the Frith of Moray to that of Forth; and forming a rampart for Scotland against the invasions of Sweyn, Hardraade, and all the wild Vikings of the northern seas.

Amongst them, in those days, Gilbert of Ghent seems to have been a notable personage, to judge from the great house which he kept, and the milites tyrones, or squires in training for the honor of knighthood, who fed at his table. Where he lived, the chroniclers report not. To them the country “ultra Northumbriam,” beyond the Forth, was as Russia or Cathay, where

“Geographers on pathless downs
Put elephants for want of towns.”

As indeed it was to that French map-maker who, as late as the middle of the eighteenth century (not having been to Aberdeen or Elgin), leaves all the country north of the Tay a blank, with the inscription: “ Terre inculte et sauvage, habitée par les Higlanders.

Wherever Gilbert lived, however, he heard that Hereward was outlawed, and sent for him, says the story. And there he lived, doubtless happily enough, fighting Highlanders and hunting deer, so that as yet the pains and penalties of exile did not press very hardly upon him. The handsome, petulant, good-humored lad had become in a few weeks the darling of Gilbert’s ladies, and the envy of all his knights and gentlemen. Hereward the singer, harp-player, dancer, Hereward the rider and hunter, was in all mouths; but he himself was discontented at having as yet fallen in with no adventure worthy of a man, and looked curiously and longingly at the menagerie of wild beasts enclosed in strong wooden cages, which Gilbert kept in one corner of the great court-yard, not for any scientific purposes, but to try with them, at Christmas, Easter, and Whitsuntide, the mettle of the young gentlemen who were candidates for the honor of knighthood. But after looking over the bulls and stags, wolves and bears, Hereward settled it in his mind that there was none worthy of his steel, save one huge white bear, whom no man had yet dared to face, and whom Hereward, indeed, had never seen, hidden as he was all day within the old oven-shaped Pict’s house of stone, which had been turned into his den. There was a mystery about the uncanny brute which charmed Hereward. He was said to be half-human, perhaps wholly human; to be the son of the Fairy Bear, near kinsman, if not uncle or cousin, of Siward Digre. He had, like his fairy father, iron claws; he had human intellect, and understood human speech, and the arts of war,—at least so all in the place believed, and not as absurdly as at first sight seems.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Hereward, the Last of the English»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Hereward, the Last of the English» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Hereward, the Last of the English»

Обсуждение, отзывы о книге «Hereward, the Last of the English» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x