Когда пришло время отъезда, немец стал укладывать вещи и попросил меня, чтобы я подал ему счет.
– А что там считаться? – говорю я. – Счет короткий. Причитается с вас, господин немец, ровным счетом четвертной билет…
Он уставился на меня, как бы желая сказать: «А? Не понимаю!»
Тогда я объясняю ему по-немецки:
– Придется вам, господин немец, раскошелиться и уплатить, стало быть, двадцать пять целкачей, то есть «финф унд цванциг рубль»!
И показываю на пальцах – десять, десять и пять.
Думаете, он очень удивился? Ничуть не бывало!
Пыхтит своей трубочкой, улыбается и говорит, что хотел бы только знать, за что с него причитается двадцать пять рублей? Берет карандашик, кусок бумаги и просит меня указать подробно…
«Ты, конечно, очень умный немец, – думаю я, – но только у меня ума побольше твоего! Того, что у меня в левой пятке, у тебя и в башке нет!»
– Пишите, будьте любезны, господин немец, – говорю я, – за квартиру, то есть «штанцион» – за шесть дней по полтора, стало быть девять рублей; шесть раз по два – двенадцать самоваров по полупятиалтынному – девяносто копеек. Шесть раз по десятку без малого яиц по утрам и по десятку вечером – сто двадцать штук, две копы́, по рублю копа́ – два рубля. Шесть бульонов, шесть кур по пяти пятиалтынных за штуку, не считая крупы, гренков, петрушки, луку, того-сего и всего прочего, – для ровного счета – шесть рублей. Шесть вечеров – шесть ламп – шестьдесят копеек. Шнапс вы пили свой – два рубля; чаю-сахару не брали – один рубль, а всего, значит, три рубля. Вина не требовали – рубль, значит – четыре. Пива не было – семьдесят копеек. В общем, выходит рублей пять… Но для ровного счета ставьте пять пятьдесят. Ну, господин немец, в общей сложности разве не двадцать пять рублей?..
Так говорю я ему вполне серьезно, а он, думаете, хоть бы слово сказал? Упаси бог! Пыхтел трубкой, улыбался, достал четвертной и швырнул, как бросают трешку. Потом честь честью распрощался и уехал.
– Что ты скажешь, жена, о таком немце? – говорю я.
– Присылал бы господь таких немцев каждую неделю, – было бы совсем неплохо…
Немец уехал. Не прошло и трех дней, приходит ко мне почтальон и приносит письмо, но требует уплатить четырнадцать копеек. За что? Забыли, говорит, марку наклеить. Уплатил четырнадцать копеек, вскрыл конверт, а письмо написано по-немецки, ни слова не понять. Ношусь с этим письмом от одного к другому, – никто по-немецки не читает! Беда! Весь городишко избегал, наконец с трудом отыскал провизора из аптеки, который понимает по-немецки. Прочел он письмо и говорит, что пишет мне какой-то немец, очень благодарит за удобную, спокойную «штанцион», которую он нашел у меня, благодарит нас за гостеприимство и любезность, которые он никогда не забудет… «Ну что ж, думаю, очень приятно. Если ты доволен, меня радует». А жене говорю:
– Как тебе нравится немец? Ничего себе – дурень, не сглазить бы!
– Дай бог каждую неделю таких дурней, было бы совсем неплохо!..
Прошла еще неделя. Прихожу с вокзала, а жена подает мне письмо и говорит, что почтальон велел доплатить двадцать восемь копеек.
– Почему двадцать восемь?
– Так! – отвечает она. – Меньше он брать не хотел.
Вскрываю письмо – опять по-немецки. Бегу к своему провизору и прошу его прочесть. Он прочел: тот же самый немец пишет, что он проехал границу и так как сейчас он едет к себе домой, в свой «фатерланд», то благодарит меня за удобную и спокойную «штанцион», за наше гостеприимство и любезность, которых он никогда не забудет!
«Мои бы горести да на твою голову!» – подумал я.
Прихожу домой, а жена спрашивает:
– Что это за письмо?
– Опять, – говорю, – этот немец! Забыть не может благодеяние, которое мы ему оказали! Сумасшедший немец!
– Посылал бы нам бог каждую неделю таких сумасшедших немцев, – говорит она, – было бы совсем неплохо…
Прошло еще две недели. Приносят мне с почты большое письмо, и почтальон велит доплатить пятьдесят шесть копеек. Я, конечно, не хочу.
– Как угодно! – говорит почтальон и забирает письмо.
А мне досадно. Очень хочется знать, откуда письмо, а вдруг что-нибудь нужное? Заплатил пятьдесят шесть копеек, вскрыл пакет, взглянул, – снова по-немецки! Иду, конечно, к своему провизору, прошу простить за то, что морочу ему каждый раз голову, но что поделаешь, наказан я богом – не умею читать по-немецки! А тот читает мне целое послание все от того же немца: так как он уже приехал домой, повидался с любимым своим семейством, со своей «фрау» и детьми, то он рассказал им все, что произошло с ним у нас в Деражне, как я его встретил на вокзале, как привез к себе домой и предоставил ему такую удобную и покойную «штанцион»… Так что он очень и очень благодарит нас за наше гостеприимство, за любезность, которые ему не забыть до конца жизни!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу