– Нет. Со мной все хорошо! – через силу отвечаю я.
Я обещала Люку. Обещала!
Нужно думать о чем-то еще. На предродовых курсах меня учили глубже дышать, чтобы отвлечься от боли. И я буду усиленно дышать, чтобы отвлечься от этой пытки.
Вдох… выдох… вдох… Господи!
Мои ноги сами собой останавливаются. Белое с золотым вечернее платье от «Темперли» в магазине под названием «Платья за полцены». По вырезу – потрясающая вышивка, платье доходит до полу и выглядит так, словно создано для красной ковровой дорожки. И на нем табличка: «Сегодня дополнительная двадцатипроцентная скидка».
Я неотрывно пялюсь на витрину, пальцы судорожно сжимают ручки пакетов.
Я не могу купить это платье. Нельзя даже смотреть на него.
Но… я не в состоянии сдвинуться с места. Ноги приросли к блестящему полу.
– Ребекка? – Нянюшка Сью тоже останавливается. Она видит платье и неодобрительно цокает языком. – Платья ужасно дорогие, верно? Даже если они на распродаже.
Это все, что она может сказать? Передо мной самое прекрасное в мире платье, и его отдают за незначительную часть полной стоимости, и если бы не мое идиотское обещание Люку…
О боже. Гениально! У меня есть решение. И оно может сработать во многих случаях.
– Минни. Моя любимая, драгоценная девочка. – Наклоняюсь и беру в ладони ее круглые щечки. – Солнышко… ты хочешь в подарок на свое совершеннолетие платье от «Темперли»?
Минни не отвечает. Но скажите, кто не хочет платье от «Темперли» на свой двадцать первый день рождения? К тому времени, как Минни исполнится двадцать один год, оно станет редкой винтажной вещью! Ее подруги умрут от зависти. И станут говорить: «Боже, Минни, как жаль, что мама не купила такое платье мне , когда мне было два года». Ее будут называть девушкой-в-винтажном-платье.
А я могу одолжить его и надеть на вечеринку Люка.
– Маффин? – с надеждой лепечет Минни.
– Платье, – не уступаю я. – Это для тебя, Минни! Это твой подарок на день рождения!
Решительно веду ее в магазин, игнорируя ошарашенную Нянюшку Сью. Мне достаточно десяти секунд, чтобы оглядеться и понять: платье от «Темперли» – лучшее из имеющегося здесь. Так и знала, что это чрезвычайно выгодная покупка.
– Привет! – взволнованно говорю продавщице. – Я хочу купить платье от «Темперли»… для своей дочери. Я покупаю его заранее, на ее совершеннолетие.
Продавщица смотрит на Минни. Затем на меня. Затем на коллегу, словно ищет у нее помощи.
– Уверена, когда она вырастет, у нее будет тот же размер, что и у меня, – добавляю я. – Поэтому я могу примерить его вместо нее. Тебе нравится это прелестное платье, Минни?
– Платье плохое, – отмахивается Минни.
– Солнышко, это «Темперли». – Я показываю ей ткань, из которой оно сшито. – Ты будешь выглядеть в нем просто великолепно! Через девятнадцать лет.
– Не хочу платье! – Она несется в другой конец магазина и начинает карабкаться на открытый ящик с товаром.
– Минни! – кричу я. – Слезь! Прошу прощения…
– Маффин! – кричит Минни, пока я стаскиваю ее. – Хочу маффин!
– Будет тебе маффин после того, как мы купим платье, – обещаю я. – Мы быстро…
– Не хочу платье! – Она вырывается из моей хватки и мчится к витрине с манекеном. – Кукла! Моя кукла!
– Минни, пожалуйста, перестань! – Стараюсь не показывать своего замешательства. – Иди сюда!
– Моя кукла! – Минни с грохотом стаскивает манекен с витрины и заключает его в объятия. – Мо-о-о-о-о-о-о-я!
– Это не кукла! Она приняла манекен за куклу – объясняю я продавщице, надеясь услышать в ответ веселый смех. – Дети такие забавные.
Но продавщица не смеется и даже не улыбается.
– Вы можете увести девочку? – нервно спрашивает она.
– Конечно. Простите… – Я, вся красная, изо всех сил пытаюсь оттащить Минни от этого истукана. Но она буквально прилипла к нему.
– Хватит, Минни! – Стараюсь говорить спокойно и даже ласково. – Хватит, моя хорошая. Пойдем.
– Нет! – визжит она. – Моя куколка-а-а-а-а!
– Что тут происходит? – злобно рявкает кто-то у меня за спиной. – Что вытворяет этот ребенок? Кто-нибудь может утихомирить его?
Мне знаком этот визгливый, полный яда голос. Желудок сводит судорога. Оборачиваюсь и, конечно же, вижу перед собой эльфа, изгнавшего нас из «Пещеры Санта-Клауса». Те же фиолетовые ногти и загорелая ложбинка в вырезе, но теперь на ней черный костюм и бейджик с надписью «Помощник менеджера».
– Вы?! – Глаза эльфа сужаются.
– О, привет. Рада вас видеть. Как поживает Санта-Клаус?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу