89
prête à croquer sa petite maman Anglaise – ready to eat her English mommy up
90
Midsummer – a religious holiday celebrated on the 24th of June
91
Day its fervid fires had wasted – it is a slightly changed quotation from Thomas Campbell’s “The Turkish Lady.” The original phrase was “Day her sultry fires had wasted.”
92
organ of Adhesiveness – according to Phrenology (a science of faculty psychology and theory of brain), each faculty must have a separate seat or “organ” in the brain
93
gild refined gold – it is a quotation from William Shakespeare’s “King John,” meaning “to improve something unnecessarily.”
94
King Ahasuerus – Persian king (better known as Xerxes I), famous for his riches and splendor
95
Oh, qu’ elle y sera mal – peu comfortable! – Oh, she would be quite uncomfortable there!
96
un vrai menteur – a true liar
97
contes de fée – fairy tales
98
du reste, il n’y avait pas de fées, et quand même il y en avait – besides, there were no fairies, and if they were
99
pour me donner une contenance –to give me composure
100
D.V. – Devout Virgin (from Latin Devota Virgo )
101
with a sullen, moaning sound – it’s a quotation from “The Lay of the Last Minstrel” by Sir Walter Scott.
102
the waters came into my soul; I sank in deep mire: I felt no standing; I came into deep waters; the floods overflowed me. – it’s a quotation from Psalm 69, where King David is calling for God to save him from his then present state.
103
Achan – a character from the Bible; he took some treasures from the ruined Jericho. All the treasures of Jericho were to be consecrated to God, so the act displeased God and the next battle of the army was lost. The treasures were found in Achan’s tent and he was stoned.
104
bombazeen – fabric constructed of a silk warp and worsted filling, often dyed black for mourning wear
105
Da trat hervor Einer, anzusehen wie die Sternen Nacht –Here comes forth He Who looks like a starry night. (Friedrich Schiller, “The Robbers,” Act V, Scene 1.)
106
Ich wäge die Gedanken in der Schale meines Zornes und die Werke mit dem Gewichte meines Grimms. – I weigh your thoughts on the scales of my anger, and your deeds by the weights of my anger. (Friedrich Schiller, “The Robbers,” Act V, Scene 1.)
107
Calvinistic doctrines – a series of theological beliefs first promoted by John Calvin (1509–1564), known for extremely stern attitude to “sinful and depraved” humanity
108
The air was mild, the dew was balm – the phrases are quotations from “The Lay of the Last Minstrel” by Sir Walter Scott
109
lusus naturæ– a freak of nature ( Latin )
110
“Marmion” – an epic poem by Sir Walter Scott devoted to the Battle of Flodden Field (1513), published in 1808
111
Cui bono?– what/who for? ( Latin )
112
that caps the globe – nobody has ever seen such a thing!
113
Demas – a companion of apostle Paul, who left him for the love of this world that is opposed to the love of God and His rule.
114
Looked to river, looked to hill – a quotation from “The Lay of the Last Minstrel” by Sir Walter Scott
115
Dives – a rich man ( Latin )
116
Jeune encore– still young
117
Apollyon– Biblical name for Satan
118
flags – flagstones, slabs that pave the path
119
penetralium – penetralia ( Latin ), inner part of the house or a sacred one.
120
pre-eminently – with some superiority
121
The herd of possessed swine could have had no worse spirits in them – this is an allusion to the Bible: when demons were made to leave the human body, they got into swine.
122
N.B. – nota bene ( Latin ): pay attention to
123
Here and after Joseph uses both archaic and dialect (Yorkshire) words. What are ye for? T’ maister’s down i’ t’ fowld. Go round by th’ end o’ t’ laith, if ye went to spake to him. – What do you want? The master is in the fold (sheep shed). Go down to the end of the barn if you want to speak to him.
124
There’s nobbut t’ missis; and shoo’ll not oppen ’t an ye mak’ yer flaysome dins till neeght. – There is nobody but the missis, and she will not open even if you make a terrible noise till the night.
125
Nor-ne me! I’ll hae no hend wi’t – No, not me! I will have no hand with it (won’t help)
126
Aw wonder how yah can faishion to stand thear i’ idleness un war, when all on ’ems goan out! Bud yah’re a nowt, and it’s no use talking – yah’ll niver mend o’yer ill ways, but goa raight to t’ divil, like yer mother afore ye! – I wonder how you can stay there in idleness and worse, when all of them have gone out! But you are nobody, and it’s no use talking – you will never mend your ill ways (change your wrong habits), but go right to the devil, like your mother before you!
127
set store on –think it of particular importance
128
T’ maister nobbut just buried, and Sabbath not o’ered, und t’ sound o’ t’ gospel still i’ yer lugs, and ye darr be laiking! Shame on ye! sit ye down, ill childer! there’s good books eneugh if ye’ll read ’em: sit ye down, and think o’ yer sowls! – The master is only just buried, and the Sabbath is not over, and the sound of the gospel still in your ears, and you dare to have fun! Shame on you! Sit down, bad children! There are enough good books for you to read, sit down and think of your souls!
129
Maister, coom hither! Miss Cathy’s riven th’ back off ‘Th’ Helmet o’ Salvation,’ un’ Heathcliff’s pawsed his fit into t’ first part o’ ‘T’ Brooad Way to Destruction!’ It’s fair flaysome that ye let ’em go on this gait. Ech! th’ owd man wad ha’ laced ’em properly – but he’s goan! – Master, come here! Miss Cathy has torn the back off “The Helmet of Salvation,” and Heathcliff put his feet into the first part of “The Broad Way to Destruction”! It’s frightening that you let them go on this way. Oh! The old man would have laced (whipped) them properly, but he is gone!
130
owd Nick – old Nick =the devil
131
pilgrim’s staff – a hooked walking stick
132
Thou art – you are; didst thou – did you; thy – your; Lo – Lord; Brethren – brothers (archaic)
133
Grimalkin – an old or an evil female cat, connected with witchcraft.
134
sotto voce– quietly ( Italian )
135
to strike my colours – to surrender (the expression came from the sailors’ slang – “colours” is the flag under which the ship is fighting, “to strike” means to pull down)
Читать дальше