Arthur Conan Doyle - The Refugees
Здесь есть возможность читать онлайн «Arthur Conan Doyle - The Refugees» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Array Иностранный паблик, Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Refugees
- Автор:
- Издательство:Array Иностранный паблик
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Refugees: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Refugees»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Refugees — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Refugees», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"That was our old exercise," said he. "Doubtless you young bloods have improved upon it, and yet it was good enough for the Spaniards at Rocroy and at one or two other places which I could mention. But they still see life at the court, I understand. There are still love passages and blood lettings. How has Lauzun prospered in his wooing of Mademoiselle de Montpensier? Was it proved that Madame de Clermont had bought a phial from Le Vie, the poison woman, two days before the soup disagreed so violently with monsieur? What did the Due de Biron do when his nephew ran away with the duchess? Is it true that he raised his allowance to fifty thousand livres for having done it?" Such were the two-year-old questions which had not been answered yet upon the banks of the Richelieu River. Long into the hours of the night, when his comrades were already snoring under their blankets, De Catinat, blinking and yawning, was still engaged in trying to satisfy the curiosity of the old courtier, and to bring him up to date in all the most minute gossip of Versailles.
Chapter XXXIII. The slaying of Brown Moose
Two days were spent by the travellers at the seigneury of Sainte Marie, and they would very willingly have spent longer, for the quarters were comfortable and the welcome warm, but already the reds of autumn were turning to brown, and they knew how suddenly the ice and snow come in those northern lands, and how impossible it would be to finish their journey if winter were once fairly upon them. The old nobleman had sent his scouts by land and by water, but there were no signs of the Iroquois upon the eastern banks, so that it was clear that De Lhut had been mistaken. Over on the other side, however, the high gray plumes of smoke still streamed up above the trees as a sign that their enemies were not very far off. All day from the manor-house windows and from the stockade they could see those danger signals which reminded them that a horrible death lurked ever at their elbow.
The refugees were rested now and refreshed, and of one mind about pushing on.
"If the snow comes, it will be a thousand times more dangerous," said Amos, "for we shall leave a track then that a papoose could follow."
"And why should we fear?" urged old Ephraim.
"Truly this is a desert of salt, even though it lead to the vale of Hinnom, but we shall be borne up against these sons of Jeroboam. Steer a straight course, lad, and jam your helm, for the pilot will see you safe."
"And I am not frightened, Amory, and I am quite rested now," said Adele. "We shall be so much more happy when we are in the English Provinces, for even now, how do we know that that dreadful monk may not come with orders to drag us back to Quebec and Paris?"
It was indeed very possible that the vindictive Franciscan, when satisfied that they had not ascended to Montreal, or remained at Three Rivers, might seek them on the banks of the Richelieu. When De Catinat thought of how he passed them in his great canoe that morning, his eager face protruded, and his dark body swinging in time to the paddles, he felt that the danger which his wife suggested was not only possible but imminent. The seigneur was his friend, but the seigneur could not disobey the governor's orders. A great hand, stretching all the way from Versailles, seemed to hang over them, even here in the heart of the virgin forest, ready to snatch them up and carry them back into degradation and misery. Better all the perils of the woods than that!
But the seigneur and his son, who knew nothing of their pressing reasons for haste, were strenuous in urging De Catinat the other way, and in this they were supported by the silent Du Lhut, whose few muttered words were always more weighty than the longest speech, for he never spoke save about that of which he was a master.
"You have seen my little place," said the old nobleman, with a wave of his beruffled ring-covered hand. "It is not what I should wish it, but such as it is, it is most heartily yours for the winter, if you and your comrades would honour me by remaining. As to madame, I doubt not that my own dame and she will find plenty to amuse and occupy them, which reminds me, De Catinat, that you have not yet been presented. Theuriet, go to your mistress and inform her that I request her to be so good as to come to us in the hall of the dais."
De Catinat was too seasoned to be easily startled, but he was somewhat taken aback when the lady, to whom the old nobleman always referred in terms of exaggerated respect, proved to be as like a full-blooded Indian squaw as the hall of the dais was to a French barn. She was dressed, it was true, in a bodice of scarlet taffeta with a black skirt, silver-buckled shoes, and a scented pomander ball dangling by a silver chain from her girdle, but her face was of the colour of the bark of the Scotch fir, while her strong nose and harsh mouth, with the two plaits of coarse black hair which dangled down her back, left no possible doubt as to her origin.
"Allow me to present you, Monsieur de Catinat," said the Seigneur de Sainte Marie solemnly, "to my wife, Onega de la Noue de Sainte Marie, chatelaine by right of marriage to this seigneury, and also to the Chateau d'Andelys in Normandy, and to the estate of Varennes in Provence, while retaining in her own right the hereditary chieftain ship on the distaff side of the nation of the Onondagas. My angel, I have been endeavouring to persuade our friends to remain with us at Sainte Marie instead of journeying on to Lake Champlain."
"At least leave your White Lily at Sainte Marie," said the dusky princess, speaking in excellent French, and clasping with her ruddy fingers the ivory hand of Adele. "We will hold her safe for you until the ice softens, and the leaves and the partridge berries come once more. I know my people, monsieur, and I tell you that the woods are full of murder, and that it is not for nothing that the leaves are the colour of blood, for death lurks behind every tree."
De Catinat was more moved by the impressive manner of his hostess than by any of the other warnings which he had received. Surely she, if anyone, must be able to read the signs of the times.
"I know not what to do!" he cried in despair. "I must go on, and yet how can I expose her to these perils? I would fain stay the winter, but you must take my word for it, sir, that it is not possible."
"Du Lhut, you know how things should be ordered," said the seigneur. "What should you advise my friend to do, since he is so set upon getting to the English Provinces before the winter comes?"
The dark silent pioneer stroked his beard with his hand as he pondered over the question.
"There is but one way," said he at last, "though even in it there is danger. The woods are safer than the river, for the reeds are full of cached canoes. Five leagues from here is the blockhouse of Poitou, and fifteen miles beyond, that of Auvergne. We will go to-morrow to Poitou through the woods and see if all be safe. I will go with you, and I give you my word that if the Iroquois are there, Greysolon du Lhut will know it. The lady we shall leave here, and if we find that all is safe we shall come back for her. Then in the same fashion we shall advance to Auvergne, and there you must wait until you hear where their war-parties are. It is in my mind that it will not be very long before we know."
"What! You would part us!" cried Adele aghast.
"It is best, my sister," said Onega, passing her arm caressingly round her. "You cannot know the danger, but we know it, and we will not let our White Lily run into it. You will stay here to gladden us, while the great chief Du Lhut, and the French soldier, your husband, and the old warrior who seems so wary, and the other chief with limbs like the wild deer, go forward through the woods and see that all is well before you venture."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Refugees»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Refugees» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Refugees» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.