Жаклин Уилсон - Сахарная вата

Здесь есть возможность читать онлайн «Жаклин Уилсон - Сахарная вата» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «2 редакция», Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сахарная вата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сахарная вата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто не мечтает пожить в Австралии? Солнечные пляжи, океан, новые незнакомые места, экзотические животные, куча интересного! Но у Флосс эта мысль вызывает ужас. Нет, она хотела бы побывать в новой стране, поплавать в океане, познакомиться с новыми друзьями. А вот чего она совершенно не хочет, так это расставаться с папой. Ведь ее родители живут раздельно и в Австралию собирается переезжать мама с новым мужем, а значит, Флосс больше не сможет проводить с папой выходные. Это несправедливо! Ну почему взрослые никогда не считаются с детьми? А если Флосс просто откажется куда-либо ехать? Что из этого выйдет?

Сахарная вата — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сахарная вата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне нужно с тобой поговорить, Флосс.

– О-хо-хо, – выдохнула Рианнон.

– Подождешь меня? – спросила я ее.

– Да-да, – ответила Рианнон, но, не успев договорить, уже направилась к выходу из класса.

Я встала перед столом миссис Хорсфилд. Она подождала, когда все выйдут, потом наклонила голову набок и посмотрела на меня:

– Почему ты сегодня в таком виде? О господи боже мой! Твоя мама что, сегодня проспала?

– Моя мама теперь живет далеко отсюда, – ответила я и расплакалась.

– Ах, Флосс! – сказала миссис Хорсфилд, обнимая меня. – Расскажи мне, дорогая, что случилось.

– Нет, мама не бросила меня, она вернется, она просто уехала на полгода в Австралию. Мама очень хотела, чтобы я поехала вместе с ней, но я решила остаться здесь, с папой, и осталась, но мама мне тоже очень нужна! – сказала я, всхлипывая, как маленькая.

Миссис Хорсфилд понимающе кивнула, полезла к себе в сумочку и вытащила пару бумажных платков: один – чтобы вытереть мне глаза, второй – чтобы я высморкалась.

– Остальные платки нам понадобятся, чтобы вытереть твои кроссовки, – сказала миссис Хорсфилд. – Итак, ты теперь живешь с папой, и у вас возникли некоторые… затруднения?

– У папы сломался утюг. И у нас утром не хватило времени, чтобы помыть мои кроссовки. А еще я потеряла все свои школьные белые носки, – запричитала я.

– Я уверена, что вскоре все образуется. Советую тебе готовить свою школьную форму с вечера. На папу в этом лучше не полагаться. Ты девочка большая, можешь сама об этом позаботиться. На самом деле собраться в школу несложно, не труднее, чем решить пример по математике. Ты же справилась с примером, верно? Ну пусть не без помощи Сьюзен, конечно.

Я моргнула.

– Сьюзен очень хорошая девочка, – сказала миссис Хорсфилд. – Она может стать прекрасной подругой.

– Я знаю, – ответила я. – И я хочу подружиться с ней. – Я понизила голос на тот случай, если кто-то подслушивает снаружи возле двери класса, и добавила: – Мы с ней уже подружились. Только пока это наша тайна. В эти выходные она придет ко мне в гости. А в школе мы не можем дружить, потому что…

Миссис Хорсфилд подняла бровь, но никак мои слова не прокомментировала.

– Я думаю, время все расставит по своим местам, – сказала она. – А впредь, если у тебя возникнут дома какие-то проблемы, обращайся сразу ко мне. Я же здесь не только для того, чтобы учить вас, но и чтобы помогать во всем остальном, ты же знаешь.

Она помолчала, затем выдвинула ящик своего стола. Там лежал большой бумажный пакет. Миссис Хорсфилд открыла его и протянула мне. На дне пакета лежала одна из знаменитых булочек миссис Хорсфилд, с глазурью и вишенкой наверху.

– Бери, – сказала миссис Хорсфилд.

– Но у меня сегодня не день рождения.

– Это не именинная булочка, а просто булочка, чтобы перекусить.

– Но это же ваша булочка, миссис Хорсфилд.

– Мне кажется, я уже съела слишком много таких булочек, – ответила миссис Хорсфилд, похлопывая себя по животу. – Давай бери и ешь.

Я взяла булочку и вышла в коридор. Рианнон говорила, что будет ждать меня, но ее нигде не было видно. Я вытащила булочку из бумажного пакета и съела ее всю сама. Особенно вкусной оказалась вишенка.

Глава 10

Когда после уроков мы вышли из школы, папа уже ждал меня. Рядом с ним стояла мать Рианнон и давала ему какие-то наставления. Папа вежливо кивал, но, увидев меня, тайком скорчил мне гримасу и закатил глаза.

– Слава богу, – сказал он, обнимая меня. – Эта женщина все уши мне прожужжала за последние десять минут. Что она несла! Сгореть от стыда можно! Представляешь, она посоветовала мне найти подружку через Интернет!

– Ой, папа, но ты же не станешь этого делать, правда? – встревожилась я.

– У меня в жизни только одна любимая девушка, солнышко. Она маленькая, с пышными курчавыми волосами, большими голубыми глазами, и ее зовут Принцесса, – ответил папа и, подхватив, закружил меня в воздухе. – А теперь скорее домой! Я много чего накупил!

– Но я думала, что у нас нет денег, пап.

– А их и нет. Почти. Но то, что есть, будем тратить.

– А кто присматривает за кафе?

– Билли Щепка. – Папа помолчал и добавил: – Хотя думаю, что ему и на ноги за это время ни разу не пришлось подняться.

Когда мы приехали, в кафе не было ни одного посетителя. Билли Щепка приклеился к своему приемнику – слушал репортаж о скачках в Ньюмаркете.

– Праздник сегодня не бежит, мистер Щепка? – спросила я.

– Даже не говори мне об этой глупой коняге! Он закапризничал тогда и пришел предпоследним, – сказал Билли Щепка. – Но давай посмотрим, не принесешь ли ты мне удачу в последнем заезде, детка. Вот список лошадей. Какая из них тебе нравится?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сахарная вата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сахарная вата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жаклин Уилсон - Лили сама по себе
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - История Трейси Бикер
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Девчонки и любовь
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Звездочка моя!
Жаклин Уилсон
libcat.ru: книга без обложки
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Полночь
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Новый старт
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Вики-ангел
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Girls In Love
Жаклин Уилсон
Катя Метелица - Сахарная вата
Катя Метелица
Отзывы о книге «Сахарная вата»

Обсуждение, отзывы о книге «Сахарная вата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x