– Я предлагаю изгнать мятежников! – закричала Калипсо.
– Я предлагаю вкуснее питаться! – крикнул какой-то островитянин.
– Я предлагаю пить больше сердечного! – крикнул другой островитянин.
– Я предлагаю носить более привлекательную одежду!
– Я предлагаю нормальный дом вместо палаток!
– Я предлагаю пресную воду!
– Я предлагаю есть горькие яблоки!
– Я предлагаю срубить яблоню!
– Я предлагаю сжечь лодку!
– Я предлагаю самодеятельный концерт!
– Я предлагаю почитать книгу!
– Я предлагаю сжечь все книги!
– Я предлагаю спеть по-тирольски!
– Я предлагаю запретить петь по-тирольски!
– Я предлагаю безопасное пристанище!
– Я предлагаю сложную жизнь!
– Я предлагаю всем говорить «это как посмотреть»!
– Я предлагаю справедливость!
– Я предлагаю позавтракать!
– Я предлагаю – мы остаемся, а вы уплываете!
– Я предлагаю – вы остаетесь, а мы уплываем!
– Я предлагаю вернуться в Виннипег!
Бодлеры в отчаянии переглядывались, пока мятежный раскол ширился, охватывая колонию. Раковины с сердечным висели на поясе у островитян, но сердечности отнюдь не наблюдалось: колонисты с остервенением ополчались друг на друга, не считаясь с тем, кто перед ними – друзья или их родные, объединяло ли их общее прошлое или участие в одной и той же организации. Бодлерам, разумеется, доводилось и прежде видеть разъяренные толпы: они сталкивались с психологией толпы горожан в Городе Почитателей Ворон и со слепым правосудием толпы в отеле «Развязка», но они никогда не видели, чтобы сообщество разделилось так неожиданно и кардинально. Вайолет, Клаус и Солнышко наблюдали, как усиливается раскол, и легко представляли себе, какими были другие расколы – от того, который разделил Г. П. В., который прогнал с этого самого острова их родителей, и до всех других расколов за всю горестную историю мира, когда каждый человек предлагает что-то свое, каждая история похожа на луковичный слой и каждое несчастье похоже на главу огромной книги. Бодлеры следили за жестокой перепалкой и удивлялись, как это они могли надеяться, что остров станет безопасным местом, вдали от людского вероломства, а вместо этого на остров прибило вероломство всех видов вместе с уцелевшими после шторма и теперь разделило живущих здесь. Голоса спорящих становились все громче и громче, каждый предлагал свое, но никто не слушал ничьих предложений, и раскол превратился в оглушающий рев, пока наконец его не перекрыл самый громкий голос.
– ТИХО! – рявкнул вошедший в палатку, и островитяне тут же умолкли. Они в изумлении уставились на злобно глядящую на них фигуру в длинном платье и с выступающим животом.
– Что вы здесь делаете? – ахнул кто-то в задних рядах. – Мы же бросили вас на прибрежной отмели.
Личность шагнула на середину палатки, и я с сожалением должен сказать, что это была не Кит Сникет. Та, в своем длинном платье и с выдающимся животом, по-прежнему лежала на верхушке книжного плота, а выдававшийся живот Графа Олафа был, разумеется, водолазным шлемом с медузообразным мицелием внутри. В его оранжево-желтом платье Бодлеры вдруг узнали платье Эсме Скволор, в котором она щеголяла на вершине Мертвых гор, – кошмарная вещь, сделанная так, чтобы походить на громадный костер. Его каким-то образом тоже выбросило на остров, как и все остальное. На минутку Олаф задержался, чтобы адресовать Бодлерам особо гадкую ухмылку, а дети в это время пытались разгадать тайну платья Эсме и то, каким образом оно, подобно кольцу, зажатому в руке Вайолет, спустя такое долгое время вернулось в жизнь сирот.
– Меня нельзя бросить, – прорычал злодей, отвечая островитянину. – Я – король Олафленда.
– Здесь не Олафленд, – отрезал Ишмаэль, яростно дернув себя за бороду, – а ты не король, Олаф.
Граф Олаф откинул назад голову и расхохотался. Драное платье весело затрепыхалось, иначе говоря, неприятно зашуршало. С издевательской усмешкой он показал на Ишмаэля, по-прежнему сидящего в кресле.
– Ах, Иш, – сказал он, и глаза его ярко заблестели, – я тебе много лет назад говорил, что когда-нибудь одержу над тобой верх, и этот день наступил. Некто из моих сторонников, у кого имя – день недели, рассказал мне, что ты скрываешься на этом острове и…
– Четверг, – сказала миссис Калибан.
Олаф нахмурился и прищурился на веснушчатую женщину.
– Нет, – ответил он. – Понедельник. Она пыталась шантажировать старика, замешанного в политическом скандале.
Читать дальше