Сара Пеннипакер - Здесь, в реальном мире

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Пеннипакер - Здесь, в реальном мире» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Самокат, Жанр: Детская проза, Детские приключения, ya, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Здесь, в реальном мире: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Здесь, в реальном мире»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одиннадцатилетний Вар мечтает провести лето в одиночестве, в своем собственном мире — в мире средневековых рыцарей и замков. Но родители записывают его в городской лагерь «Рекреация», где придется проводить время «в осмысленном социальном взаимодействии с другими детьми». Так называемыми «нормальными» детьми. Хуже не придумаешь!
Но в первый же день Вар находит по соседству с «Рекреацией» руины заброшенной церкви, где можно построить отличный замок. И знакомится с загадочной и упрямой Джолин, которая намерена здесь же, на пустыре, устроить плантацию папай.
Вар и Джолин очень разные, однако у них есть кое-что общее: им обоим отчаянно нужно убежище. И когда оно оказывается под угрозой, Вар заглядывает в Рыцарский кодекс: «Всякий раз, оказавшись перед лицом несправедливости, вступай с нею в бой».
Но что значит быть рыцарем в реальной жизни? И что могут сделать двое детей?

Здесь, в реальном мире — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Здесь, в реальном мире», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вар ощутил в себе лёгкое гудение — как будто засветился изнутри. Значит, Джолин тоже по нему скучала!

В этот миг автобус резко повернул. Из сумки супермаркета «Уинн-Дикси», стоявшей у ног Джолин, выкатились «ЧипсОрешки».

Вар поймал банку, поднял и вопросительно глянул на Джолин. Она пожала плечами:

— Твоей бабушке хочется бекона. А у чипсорешков как раз такой вкус.

Вар вернул ей банку.

— Откуда ты знаешь, что ей хочется бекона? Я тебе не говорил.

— Она сама в прошлый раз сказала.

— И ты расслышала?

— Да все расслышали, — заверила его Джолин. — На всех этажах.

Вар закрыл лицо ладонями.

— Знаешь что, вот если бы у меня была бабушка, — Джолин опять принялась тереть царапину, — я бы хотела такую, чтоб её голос был слышен всем!

Вар откинулся на спинку сиденья. Он не знал, что у Джолин нет бабушки. Это несправедливо. Ух, как же он ненавидел несправедливость.

И это ему кое о чём напомнило.

— То, что ты сказала… Что я живу в Волшебной Стране Справедливости. Ты неправа. — Его осенило ночью, и он потом долго лежал без сна, придумывая, какими словами он об этом скажет. — Вернее, в одном ты права: когда случается что-то плохое, я не хочу с этим просто так мириться. Но я и не хочу, чтобы оно — хоп! — и превратилось во что-нибудь хорошее, как по волшебству. Я хочу, чтобы оно стало таким, каким оно само могло бы быть. Кто-то должен этого хотеть, иначе плохое так и останется плохим.

Джолин громко и презрительно подула на чёлку.

— И потом, ты ведь тоже этого хочешь.

Джолин приподняла зеркальные очки и сузила глаза-бойницы.

— Я — нет. Я реалистка.

— Ничего подобного. Взять хоть ту твою папайю из «Греческого рынка». Все видели в ней просто сгнивший плод. А ты увидела плантацию.

Джолин скрестила руки и отвернулась к окну. И за всю дорогу до реабилитационного центра «Светлые горизонты» ни разу не обернулась.

57

Вхолле за столом сидела та же женщина и снова ела сэндвич с яичным салатом и - фото 58

Вхолле за столом сидела та же женщина и снова ела сэндвич с яичным салатом, и на ней был тот же усеянный пятнами шейный платок. Она снова прищурилась сквозь паучье гнездо ресниц и, когда Вар объяснил, зачем они пришли, сказала те же слова — «как это мило», — и опять было понятно, что ей это нисколечко не мило.

Расписываясь на прикреплённом к картонке листке, Вар даже засомневался: не забросило ли его в прошлое.

Но тут произошло кое-что новое. Из лифта вышла женщина в жёлтом брючном костюме и решительно зашагала к выходу. Судя по походке, женщина вела в высшей степени целеустремлённую жизнь, и цель её заключалась в том, чтобы поскорее убраться ко всем чертям из реабилитационного центра «Светлые горизонты».

— Иди сначала ты, — распорядился Вар, обращаясь к Джолин. — Увидимся в палате.

Он догнал женщину у самого выхода.

— Миссис Лемон, подождите.

Миссис Лемон обернулась. Нахмурилась.

Вар глубоко вздохнул и проговорил решительно:

— За что вы меня не любите? Бабушка сказала, чтобы я сам вас спросил.

— С чего вы взяли, что я вас не люблю, юноша? — Она скрестила руки на груди. Из-за её худобы и из-за желтизны костюма эти руки показались Вару двумя скрещёнными карандашами над ещё одним карандашом, потолще. И чувствовалось, что все карандаши остро заточены.

— Я думаю, вы сердиты на меня за то, что я за ней не присматривал. Что оставил её одну. Но я же не знал. О её состоянии. Если бы знал, я бы…

Миссис Лемон посмотрела на него изумлённо.

— Как ты мог не знать о состоянии родной бабушки?!

— Нет, ну я знал, конечно. Просто я не знал, что раз она старая, то её нельзя оставлять одну.

— Старая ?

Вар кивнул.

— Ну да, у неё же такое состояние? Старость.

Старость ? У неё диабет, юноша.

— Диабет? У моей бабушки?

Миссис Лемон идеально выпрямила спину, поджала и без того поджатые губы. Вару показалось, что она спрашивает себя: «Как он мог не знать?» — и сама же себе отвечает: «Витает где-то там, в своём мире».

Но оказалось, что всё не так.

— Что за дикий бред? Тебе что, никто не говорил ? — И она возмущённо фыркнула.

Вар помотал головой.

— Нет, так просто нельзя . Это же всего-навсего диабет, ради всего святого, а не Чёрная Смерть! У меня уже двадцать лет диабет. У половины моих знакомых диабет. Они должны были тебе сказать.

Миссис Лемон снова скрестила руки на груди. На этот раз её тонкие руки и тонкая фигура в жёлтом костюме напомнили Вару солнечные лучи. Лучи справедливости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Здесь, в реальном мире»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Здесь, в реальном мире» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сара Пеннипакер - Пакс
Сара Пеннипакер
Сара Пеннипакер - Дорога домой [litres]
Сара Пеннипакер
Сара Пеннипакер - Пакс. Дорога домой
Сара Пеннипакер
Отзывы о книге «Здесь, в реальном мире»

Обсуждение, отзывы о книге «Здесь, в реальном мире» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x