Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки

Здесь есть возможность читать онлайн «Жаклин Уилсон - Бриллиантовые девочки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Росмэн-Пресс, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бриллиантовые девочки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бриллиантовые девочки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мартина бесконечно названивает своему Тони, Джуд ввязывается во все драки, а Рошель только и думает, что о шмотках. Когда у тебя такие сестрички, один переезд равен не двум, а двадцати двум пожарам. К тому же мама вот-вот родит ещё одного Бриллиантового ребёнка. Единственная отрада в этом сумасшедшем доме — Фиалка, маленький попугайчик с надписью «Сделано в Китае».
И все-таки Бриллиантовые девочки — лучше всех!

Бриллиантовые девочки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бриллиантовые девочки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она смотрела на меня так, будто я говорю на иностранном языке.

— У тебя есть сестра?

Она отрицательно покачала головой.

— Могу одолжить тебе одну, если хочешь. У меня их три.

Она решила, что я говорю серьёзно, и снова помотала головой, тряся косичками. Они были заплетены так туго, что ей, наверное, было очень больно. Я заметила, как бьётся голубая жилка у неё на лбу.

— Поди сюда, — позвала я, перегибаясь через изгородь, чтобы распустить ленточку.

Она отступила, отбиваясь:

— Нет! Не трогай! Не надо!

— Да я просто хотела сделать тебе косички послабее — тебе так будет удобнее.

— Нет! Пожалуйста, не надо! Мне не разрешают их развязывать, — сказала она.

— Не надо так не надо. Извини. У тебя очень красивые волосы. Мне бы тоже хотелось быть настоящей блондинкой, а у меня волосы пепельные. Рошель тоже блондинка. Это следующая за мной сестра по старшинству. Я пока самая младшая, но скоро родится братик. А братья у тебя есть?

— Нет, только я одна.

— До чего ж тебе, наверное, спокойно живётся! Игрушки и одежду покупают специально для тебя — новые. И не нужно дожидаться своей очереди — ты можешь кататься на своих качелях, когда вздумается.

Я немного помолчала, надеясь, что она предложит мне покачаться, но она не поняла намёка.

Я вздохнула и ещё сильнее перегнулась через изгородь, так что она врезалась мне в грудь.

— Мы четверо вечно ссоримся. А скоро нас станет пятеро. Я уже говорила — мама ждёт ребёнка. Она хочет назвать его Солнышком, но, может быть, ещё передумает.

— А правда есть такое имя — Солнышко?

— Странное, да? У нас у всех странные имена. Не такие, как Мэри. Мэри — нормальное, красивое имя.

— Это святое имя. Мать Иисуса Христа звали Мэри. Она пресвятая и очень хорошая. А я нет.

Мэри поёжилась. Её тонкие белые ручки покрылись гусиной кожей.

— Ты замёрзла. Надень мою кофту.

Я теребила щеколду, и вдруг калитка открылась.

— На, — сказала я, входя.

У Мэри был очень испуганный вид.

— Не волнуйся, я ничего плохого не сделаю. Я даже на качелях не буду качаться, раз ты не хочешь. Я только дам тебе мою кофту погреться.

Мэри прижала локти к бокам, так что я не смогла вдеть её руки в рукава.

— Надевай, я и так не замёрзну.

— Мне нельзя, — сказала Мэри.

— Очень даже можно. Я же тебе не дарю кофту. Просто погрейся немножко.

Мэри расслабила руки. Я закутала её в кофту.

— Ну вот! Правда, очень красивый голубой цвет? Она, конечно, немного растянулась, но все равно красивая. Это мне папа купил. А у тебя есть папа, Мэри?

— Есть, но он работает машинистом на железной дороге, поэтому его никогда нет дома, — сказала Мэри. — Мне так хочется, чтобы он все время был дома.

— Не расстраивайся. Я своего папу вообще вижу очень редко. Понимаешь, он с нами не живёт. Ничего страшного, можно обойтись и без папы, лишь бы мама была рядом.

Мэри стояла и молчала. Она дрожала, несмотря на мою кофту.

Я посмотрела на качели. Шагнула к ним. Мэри смотрела на меня с растущей тревогой.

— Мэри, я же просто хочу поиграть.

— Мне, вообще-то, не разрешают никого пускать поиграть, — сказала она. — Мама рассердится.

— У неё сейчас плохое настроение?

Мэри кивнула.

— Я тогда только чуточку покачаюсь, и все. Ладно? Ты не против?

По лицу Мэри было похоже, что она очень даже против, но останавливать меня она не стала. Я залезла на белое мягкое сиденье и оттолкнулась ногами. Качели взлетели вверх. Это было чудесно, как я себе и представляла.

— Ур-а-а-а! — пропела я.

— Ш-ш-ш! Услышит! — сказала Мэри.

— Ладно, ладно. Вот ещё раз качнусь и пойду, честное слово! — сказала я шёпотом.

Я вцепилась в верёвки, оттолкнулась посильнее и откинулась назад, до восхитительного кружения в голове. Мне казалось, что я лечу над садом и красной островерхой крышей. Фиалка летела вместе со мной, высоко в небе.

Потом я увидела Мэри, ёжившуюся в моей голубой кофте.

— Все, отлично, теперь ты попробуй! — сказала я, соскакивая с качелей. Меня шатало. — Эй, погляди на меня! Я пьяная! — И я начала нарочно выписывать круги.

Мэри сперва смотрела на меня расширенными глазами, но потом захихикала.

— Мэри, ты тоже поиграй, что ты пьяная. Упади понарошку!

Она послушно присела, но очень аккуратно, чтобы не помять одежду.

— Папа однажды был пьяный, — сказала она.

— Моя мама тоже иногда бывает пьяная. Она тогда такая шальная и все время хохочет. Но сейчас она не пьёт, из-за ребёнка. Мне, пожалуй, пора домой. Надо помочь ей прибраться. Ей трудно все делать, потому что она сейчас очень толстая. Спасибо, что дала мне покачаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бриллиантовые девочки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бриллиантовые девочки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жаклин Уилсон - Сахарная вата
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Лили сама по себе
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Опасная игра
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - История Трейси Бикер
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Девчонки и любовь
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Звездочка моя!
Жаклин Уилсон
libcat.ru: книга без обложки
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Полночь
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Девочка-находка
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Новый старт
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Вики-ангел
Жаклин Уилсон
Жаклин Уилсон - Girls In Love
Жаклин Уилсон
Отзывы о книге «Бриллиантовые девочки»

Обсуждение, отзывы о книге «Бриллиантовые девочки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x