Нина Боден - Дочь колдуньи

Здесь есть возможность читать онлайн «Нина Боден - Дочь колдуньи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: НЦ ЭНАС, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь колдуньи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь колдуньи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Героиня повести – девочка с таинственным именем Утрата, которую все считали дочерью колдуньи. Еще в младенчестве она осталась сиротой, и ее взяла к себе на воспитание одинокая женщина. Живя высоко в горах, Утрата не общалась со своими сверстниками. Ее первыми друзьями становятся слепая девочка и ее брат, приехавшие сюда на каникулы вместе со своей семьей. В один прекрасный день, сами того не ожидая, ребята оказываются втянутыми в водоворот удивительных и опасных событий.

Дочь колдуньи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь колдуньи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тим ужаснулся.

– Джени, – прошептал он. – Джени, а что если вчера и впрямь здесь был грабитель?

– Я же тебе об этом говорила, – с упреком сказала девочка.

– Тсс, – зашипел Тим. Он соскользнул с кровати, на которую забрался, чтобы мечтать, и закрыл дверь.

– Я была в полусне, поэтому не очень испугалась, – объяснила Джени. – Но я слышала чье-то дыхание…

Голос ее задрожал. Тим встал на колени и обнял сестру.

– Мы должны рассказать об этом мистеру Тарбутту, – сказала девочка.

– Ты ему вчера вечером уже говорила. Да он тебе не поверил.

– Я имею в виду – о рубине. Наверняка это был рубин, иначе бы грабитель на него не позарился, правда? Если мы скажем об этом мистеру Тарбутту, он поймет, что это был грабитель, и позвонит в полицию, а те поймают вора и посадят его в тюрьму. Тебе вернут рубин, мы его продадим и разбогатеем…

Джени радостно вздохнула, словно только что сама для себя придумала прекрасную историю.

«Именно так мистер Тарбутт и воспринял бы их рассказ, – подумал Тим. – Увлекательная история».

– Он ни одному нашему слову не поверит, – вздохнул мальчик.

– Почему? – удивилась Джени. – Покажи ему камень и объясни, что кто-то украл у тебя настоящий рубин. Это же доказательство.

– Вовсе нет. Я хотел сказать, может, для нас это и доказательство, мы-то знаем о подмене, а для мистера Тарбутта – нет.

– Так объясни ему все как следует! – не отступала Джени.

Тим ничего ей не ответил. Он верил, что камень подменили, раз Джени так считает, но мистеру Тарбутту никогда не понять, как сестра это узнала. Он ведь ее не знает. И понятия не имеет, что ей достаточно разок хорошенько ощупать предмет, чтобы запомнить его лучше любого зрячего. Это известно только маме и папе.

– Лучше ни о чем не рассказывать, пока мы не увидим папу, – решил Тим. – Хотя, думаю, даже он нам не поверит. То есть в грабителя-то он поверит наверняка, как только к нему вернется память, и в то, что тот взял камень, – тоже. Но он решит, что просто произошла какая-то ошибка…

– Какая еще ошибка?

Тим вздохнул.

– Ну, ты же знаешь папу. Найдет какое-нибудь объяснение… он видел рубин и не поверил, что тот настоящий.

Мальчик встал и подошел к окну. Он стоял и смотрел на улицу. Ему слышался спокойный рассудительный голос отца: «Дорогой мой Тим, даже если это был и рубин, во что я не верю, зачем кому-то его красть? В конце концов, никто же не знал, что он у тебя, правда?»

Вдруг сердце Тима екнуло. Мистер Смит знал о камне! Он сказал, что это не рубин. Но если он мошенник, то именно так бы и поступил, чтобы у него было время найти похожую стекляшку. А потом пробрался в гостиницу, будто ночной воришка. Но как он смог войти? Окно-то было закрыто на защелку, а через дверь в гостиницу никто не входил. По крайней мере, Фантик так утверждал. Они с мистером Кэмпбеллом сидели в баре весь вечер напролет. Мистер Кэмпбелл. Уж не тот ли самый это мистер Кэмпбелл, знакомый мистера Смита, который живет в палатке на берегу? Конечно, в Шотландии Кэмпбеллов пруд пруди, небось столько же, сколько Смитов в Англии. Но что если это был тот же самый человек? И что если мистер Смит рассказал ему о рубине, а Кэмпбелл проболтался Фантику…

– Он украл мой камень, – громко сказал Тим. – Фантик стащил мой камень: не хотел, чтобы узнали, что в пещере спрятаны сокровища. А когда папа застукал его, мошенник ударил его по голове. – Мальчик сжал кулаки. – Тюрьма по нему плачет.

– Откуда ты знаешь, что он нашел сокровище на берегу? – удивилась Джени.

Возможно, ее спокойный голос и заставил бы Тима усомниться в своей версии, но он был слишком увлечен расследованием.

– Вот и Утрата могла повстречать его на берегу. Тогда-то он и подарил ей бриллиант.

– Но она не на берегу его встретила, – возразила Джени. -Он был у них дома. Она еще рассказывала, что Анни сердилась, что он разбрасывал повсюду фантики от конфет. Разве ты не помнишь?

Теперь, после слов сестры, Тим и сам об этом вспомнил. Он тихо просвистел сквозь зубы.

– Тогда они оба должны быть в это замешаны – Фантик и мистер Смит. И мистер Кэмпбелл тоже. Они вместе нашли какие-то спрятанные сокровища и хотят, чтобы ни одна живая душа про это не знала…

Ох, Тим, Тим… Мальчику показалось, что он слышит голос отца и его осторожный удивленный смешок, слышит так ясно, словно отец сейчас с ними в комнате. «У тебя разыгралось воображение. Такое только в книжках случается».

– Думаешь, он все еще здесь? – спросила Джени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь колдуньи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь колдуньи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дочь колдуньи»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь колдуньи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x