Милдред Тэйлор - Пусть этот круг не разорвется…

Здесь есть возможность читать онлайн «Милдред Тэйлор - Пусть этот круг не разорвется…» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1990, ISBN: 1990, Издательство: Детская литература, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пусть этот круг не разорвется…: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пусть этот круг не разорвется…»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книге современной афро-американской писательницы рассказывается о негритянской семье Логанов, живущей в южном штате Миссури. Повествование ведется от лица одиннадцатилетней героини – умной, живой, наблюдательной негритянской девочки. Повесть насыщена событиями – интересными, подчас драматическими, ярко характеризующими начало 30-х годов нашего столетия. Первая книга о семье Логанов вышла в 1987 году под названием «И грянул гром, услышь крик мой…»

Пусть этот круг не разорвется… — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пусть этот круг не разорвется…», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда температура упала, Ба сказала, что я больна уже почти неделю и что папа уже вернулся. Я спросила про Стейси. О нем новостей не было.

– О-о-ой, Кэсси, как же ты нас напугала!

Это сказал Малыш. Он сидел на краешке моей постели. Кристофер-Джон расположился на другой стороне, а Сузелла стояла в ногах кровати, опираясь на кроватный столбик. Наконец-то я лежала опять в моей собственной кровати! Это был первый день, когда я почувствовала себя достаточно хорошо, чтобы сесть.

– Еще бы не испугала! – согласился Кристофер-Джон. – Особенно после того, как умер бедняга Дон Ли.

В его глазах встали слезы, а голос предательски задрожал. Он отвернулся к окну и быстренько вытер их.

– Вы ходили на похороны?

– Только мама и мистер Моррисон, – ответил Малыш. – Много народу заболело, и мама не хотела, чтоб мы болтались среди людей. Его хоронили как раз в тот день, когда вернулся папа. – Он подождал, затем добавил совсем тихо: – Кто заболел, те тоже все померли.

Я уже достаточно наслушалась и знала теперь, что скарлатина охватила весь округ, и черных, и белых. Приподнявшись, я спросила:

– Кто именно?

Но Малыш и Кристофер-Джон оба отвернулись.

Сузелла взяла меня за руку:

– Маленький у Уэллеверов. И девчушка где-то возле Смеллингс Крика… Так все горько, Кэсси.

Я кивнула, а про себя удивилась, почему нет у меня чувства утраты ни по Дону Ли, ни по кому другому.

– Интересно, на что это похоже? – заговорил Малыш.

– Что – это? – спросила я.

– Умереть.

– О!

– Просто лежать и не двигаться?

Он растянулся на оленьем коврике – руки по швам, зажмурился, замер.

– Ну и что ты чувствуешь? – Кристофер-Джон не сводил глаз с брата.

Сперва Малыш не отвечал. Но в конце концов решил восстать из мертвых, открыл глаза и вскочил на ноги.

– Умереть – это ужасно, – заключил он. – Нельзя даже пошевелиться. Замри, и все.

– Дурачок, когда ты умер, это уже не имеет значения, – заметила я. – Ты все равно ничего не чувствуешь.

Малыш задумался.

– А если черви в тебя заползут… – Он посмотрел на нас, словно ждал, что мы станем возражать. Но мы молчали, и он продолжал: – Думаете, мне бы понравилось? Черви, черви, всюду черви.

– Чего ты беспокоишься? – сказал Кристофер-Джон. – Какая тебе разница, если ты умер?

– Нет, в землю не хочу. Лучше в гробу.

Кристофер-Джон помотал головой:

– Я спрашивал маму. Она сказала, когда умираешь, твоя душа воспаряет вверх, а тело остается. Ну, все равно как из гусеницы ты превращаешься в бабочку. Сбрасываешь оболочку и улетаешь. На свободу. – Он подумал немного и решил: – Не так уж плохо.

Малыш тоже задумался, но мнения своего не изменил:

– Может, и так. Но я не хочу сбрасывать тело, я его люблю. Не хочу, чтобы червяки его ели, даже если я из него улетел. – Тут взгляд его устремился вдаль, а голос помягчал: – Тебе уже сказали, что папа не нашел Стейси?

– Да… сказали.

– А знаешь, Кэсси, – Кристофер-Джон взялся поменять предмет разговора, – на последней неделе и на предпоследней тоже занятий в школе не было.

– Почему?

– Говорят, чтобы болезнь не распространялась.

– Тьфу, не везет: отменили занятия, а я заболела. – Я очень расстроилась, что пропустила нежданные каникулы.

– Кэсси, а тебе нравятся эти цветы?

Вслед за Кристофером-Джоном я посмотрела на вазу с поздними астрами.

– Я сам срезал их. Хотел принести тебе что-нибудь с воли.

– Сам? – И я подумала, до чего хорошо, что и Кристофер-Джон, и остальные снова со мной, рядом. – Они мне очень нравятся.

– А когда они увянут, я еще принесу и… – Он прервался на полуслове, вскинул голову, соскочил с кровати и бросился к окну. – Снова он здесь!

– Кто?

– Уордел. Приходит каждый день. Садится у дороги и играет на своей губной гармошке.

– Да ну? – изумилась я. Даже одеяло сбросила. – Я хочу его видеть.

– Ты б лучше не вставала, – посоветовал Малыш. – Ба сказала, тебе еще лежать надо.

Сузелла поправила одеяло.

– Это так, Кэсси. Умерь свою прыть пока что.

Я уступила – еще была ослабевшая.

– Говорил он что-нибудь?

– Только играл, – ответил Кристофер-Джон.

Малыш спрыгнул с моей кровати.

– Я пошел. Приглашу его зайти к нам.

– Не пойдет он, – сказала я.

– А мы все равно пригласим его, – твердо сказал Кристофер-Джон. – Мы каждый день его приглашаем. Ба велела. Сказала, воспитанные люди всегда так делают.

Дав объяснение, оба – Кристофер-Джон и Малыш – выскочили за дверь.

– Не понимаю я этого… – покачала головой Сузелла. – Не понимаю, зачем он приходит и играет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пусть этот круг не разорвется…»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пусть этот круг не разорвется…» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пусть этот круг не разорвется…»

Обсуждение, отзывы о книге «Пусть этот круг не разорвется…» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x