Анатолий Митяев - Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анатолий Митяев - Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1984, Издательство: Детская литература, Жанр: Детская проза, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга рассказов о важнейших битвах русской армии и флота, о роли в этих битвах полководцев и флотоводцев, о значении битв и сражений в истории России (середина первого тысячелетия нашей эры до конца XVIII в.).

Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Штурм Измаила 11 декабря 1790 г Старинная гравюра После такого удара путь - фото 260

Штурм Измаила 11 декабря 1790 г. Старинная гравюра.

После такого удара путь русской армии к Константинополю уже ничто не преграждало — ни медлительность Потемкина, ни сами турки. И великий визирь Турции начал мирные переговоры. Начать-то начал, но всячески затягивал их. Визирь и султан все ждали хороших вестей с моря, от капудан-паши Гуссейна, теперь только он мог поправить худые султанские дела.

Громоздкий флот Гуссейна истратил много времени на сборы. Он не успел помочь своим приморским крепостям. У крымских берегов турецкие корабли — в числе до полусотни — были замечены лишь 28 июня. Они прошли на далеком расстоянии от Севастополя, направляясь на восток, к Анапе. Гуссейн еще не знал о падении крепости. Его быстроходное судно-кирлангич, на котором он обходил корабли своего флота, отправилось в Анапу за овощами и было пленено там.

В те дни русский флот не смог выйти с рейда из-за неблагоприятного ветра. Ушакова это обстоятельство не очень тревожило. Он знал, что противник сам ищет встречи с русскими кораблями и встреча непременно состоится — война закончится жестоким сражением на море.

12 июля турецкий флот снова появился вблизи крымских берегов: 18 линейных кораблей, 17 фрегатов и 22 других судна, всего 57. Как только Ушаков узнал об этом, он повел в море свой флот: 16 линейных кораблей, 3 фрегата, бомбардирский корабль, 23 крейсерских судна, 2 брандера, всего 45.

Русские корабли решительно шли навстречу неприятельским. Флоты сблизились. Надо было строить линии баталии. В это время турецкий флот отошел под ветер и боя не принял. Так было несколько раз в течение четырех суток: при подходе русского флота неприятельский отходил.

К ночи 15 июля турки, пользуясь лучшим ходом своих кораблей, оторвались от русских и исчезли из виду.

В поведении капудан-паши была некоторая странность. Его задача — уничтожить русский флот, а он не принял боя, будучи в численном большинстве; к тому же флот Ушакова из-за нескольких тихоходных кораблей растягивался по морю и, начнись сражение, русские корабли не все были бы в сборе. Чем же объяснить такое поведение турок?

Ушакову все время удавалось быть в наветренном положении. Турецкий флот оказывался каждый раз под ветром, в невыгодных для боя условиях. Неприятель же хотел действовать наверняка, непременно победить — и непременно с захватом русских кораблей. Средиземноморские паши-адмиралы были мастерами абордажного боя, к абордажам были готовы их корабельные команды. У них был большой опыт в захвате торговых судов. Топить купеческое судно, полное товаров, бессмысленно, его нужно взять целым — без проломов и пробоин в корпусе, иначе подмокнет содержимое трюмов; а что можно и нужно повредить — это оснастку корабля, перебить такелаж, порвать паруса, сбить реи и мачты, чтобы корабль остановился. Корабль стоит, тогда подходи к нему вплотную, высаживай на его палубу абордажные команды.

Ушаков прекрасно знал тактические приемы неприятеля. Он догадывался, что именно замышляют паши.

Предположения русского флотоводца подтвердились показаниями турецких моряков, судно которых так неудачно плавало в Анапу за овощами. Ушаков доносил Потемкину: «На всех кораблях неприятельских имеется великий комплект людей, а особо все большие и малые фрегаты и прочие из лучших мелкие суда наполнены отборными людьми, и большей частью алжирцами для абордажей, когда флот будет в бою, чтобы тогда с некоторыми отдельными начальниками, при больших кораблях находящимися, отделиться и абордировать наши корабли, на флангах находящиеся. По сим обстоятельствам флот неприятельский и удаляется, чтоб, будучи под ветром, баталии не давать, опасаясь неудачи своего предприятия, что в построениях неприятельского флота и мною замечено; несколько сходно против таковых его предприятиев я буду употреблять старание ко отвращению оных и до абордажа не допущать их пушками, в чем и имею верную надежду на помощь божию».

Как видим, адмирал Саид-Али, Гроза морей и Лев полумесяца, помнил свое обещание пленить Ушакова.

В середине июля было установлено, что турецкий флот находится у мыса Калиакрия (на северо-востоке от Варны). 29 июля Ушаков отправил рапорт Черноморскому адмиралтейскому правлению: «Черноморскому адмиралтейскому правлению донесть честь имею: исправя корабли и фрегаты всеми потребностями, со флотом, мне вверенным, состоящим в числе 16-ти кораблей, 2 бомбардирских, 2 фрегатов, 1 репетичным, 1 брандером и 17-ю крейсерскими судами, сего числа с севастопольского рейда вышел на море и пойду к румелийским берегам искать флот неприятельский и употреблю всевозможное старание выполнить данные мне повеления».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветры Куликова поля [Рассказы о воинской доблести предков]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x