Толмач— переводчик, устный переводчик с языка на язык, посредник в беседе между русским человеком и иноземцем.
Толмить— внушать, объяснять, втолковывать.
Топаз— минерал из класса островных силикатов; может быть желтый, зеленый, голубой, розовый, даже бесцветный; прозрачные бесцветные и красиво окрашенные кристаллы топаза — драгоценные камни.
Тулово— туловище, тело, торс.
Тутотка —тут.
Увал— вытянутая возвышенность с плоской, слегка выпуклой или волнистой вершиной и пологими склонами.
Угор— пригорок, крутой подъем.
Удумать— надумать, задумать, решиться на что-то.
Укараулить— выбрать, улучить.
Улещать— уговаривать, склонять к чему-нибудь ласками, лестью.
Улус— кочевое селение, стойбище.
Ума решиться— потерять рассудок, перестать владеть собой.
Умом в отца издалась— здесь: пошла в отца, в отца уродилась.
Урман — дикие, необитаемые, дремучие леса, преимущественно хвойные.
Усарека—скорее всего, имеется в виду река Уса в Кемеровской области. Она является правым притоком реки Томь, которая в свою очередь впадает в Обь.
Усчастливилось— посчастливилось.
Флюс— вещество или состав, облегчающий плавку руд и металлов.
Фунт— русская единица веса, равная 409,5 г.
Хвастня— хвастливые речи, хвастовство.
Цыгарка— скрученная из бумаги трубочка с табаком, обычно махоркой, употребляемая вместо папиросы.
Чернотал —вид ивы.
Чутошный(чуточный) — очень малых размеров, едва заметный.
Шайтан(татарск.) — черт, дьявол, бес, сатана.
Шурф— вертикальная горная выработка небольшой глубины для разведки полезных ископаемых и т. д.
Ясак— дань, подать, которая чаще всего уплачивалась мехами.
БАЖОВ Павел Петрович
(1879—1950)
Автор знаменитой «Малахитовой шкатулки» родился не на Южном Урале, а в поселке Сысертского завода близ Екатеринбурга в семье потомственных горнозаводских мастеров. Семья часто переезжала с завода на завод, что позволило будущему писателю хорошо узнать жизнь обширного горного округа. Бажов учился в Екатеринбургском духовном училище (1889—1893), затем в Пермской духовной семинарии (1893—1899). До 1917 года работал школьным учителем в Екатеринбурге и Камышлове. Каждый год во время летних каникул путешествовал по Уралу, собирал фольклор.
Во время Гражданской войны вступил добровольцем в Красную Армию и принимал участие в боевых операциях на Уральском фронте. Работал журналистом в дивизионной газете «Окопная правда», в камышловской газете «Красный путь», а с 1923 года по 1930 год — в редакции свердловской «Крестьянской газеты». Его первая книга «Уральские были» вышла в свет в 1924 году.
В стремлении выработать собственный литературный стиль, Бажов искал оригинальные формы воплощения своего писательского дарования. Это удалось ему к середине 1930-х годов, когда он начал публиковать свои первые сказы. В 1939 году издана его самая знаменитая книга — «Малахитовая шкатулка», которая многое изменила в жизни самого Павла Петровича и открыла миру Урал во всем его величии и красоте. Сказы были так хороши, что эту книгу послали на международную выставку в Нью-Йорк.
Именно как создатель сказов Бажов и вошел в большую литературу. Кроме того, в последние годы жизни он редактировал книги и альманахи, в том числе по уральскому краеведению, возглавлял Свердловскую писательскую организацию, был главным редактором и директором Уральского книжного издательства.
Умер Бажов в Москве 3 декабря 1950 года.
С 1993 года в Челябинской области каждое лето проводятся Бажовские фестивали.
БЛИНОВА Е. М. [1] Сведения об авторе отсутствуют.
Е. Блинова — редактор сборника «Дореволюционный фольклор на Урале», который вышел в Свердловске в 1936 г. Он стал поистине классическим и сыграл важнейшую роль в литературной судьбе Павла Бажова: до публикации сказов на страницах этого сборника и почти одновременно в журнале «Красная новь» (1936, № 11) не было писателя — был свердловский журналист и редактор Павел Бажов. Сборник имеет два раздела. Первый раздел, составленный и прокомментированный В. П. Бирюковым, включает пословицы, поговорки, загадки, народную драму, разные жанровые разновидности песен, романсы и частушки. Второй раздел, составленный Блиновой, содержит предания, сказы, сказки, исторические, рабочие, тюремные песни. Е. Блинова в процессе работы над сборником постоянно общалась с Бажовым и по достоинству оценила его обширные познания в области истории и народной культуры Урала. Она первая заговорила об уникальности Бажова как знатока рабочего фольклора на выступлении в апреле 1936 г. перед свердловскими писателями. Ей он сообщил сведения об Азов-rope и пролегавшей возле нее дороге в Сибирь, о бытовании проголосных песен, частушек, устных рассказов «о всякой чертовщине, связанной с добыванием кладов», о «хранителе земляного богатства Великом Полозе», о Думной горе, Девке Азовке... Бажов рассказал Е. М. Блиновой о том, что такое «тайный сказ» в понимании старых рабочих, и именно с его подачи в фольклористику вошел этот жанровый термин. Под редакцией Е. Блиновой вышли сборники: «Сказы, песни, частушки» (1937) и «Тайные сказы рабочих Урала» (1941).
Читать дальше