Кэндзиро Хайтани - Взгляд кролика

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэндзиро Хайтани - Взгляд кролика» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М. :, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: ООО «Издательский дом «Самокат», Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взгляд кролика: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взгляд кролика»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.
Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Взгляд кролика — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взгляд кролика», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После того как он вернулся, они продолжили играть, но сосредоточиться на игре уже не могли.

— Мне тоже по-маленькому, — вдруг сказал Исао.

— И мне! — заявил Джун.

Мальчики вышли во двор вдвоем. Оба они, справляя нужду, краем глаза поглядывали на высокую крышу.

— Чего-то у тебя не льется совсем, — сказал Исао.

Джун смутился.

"Раз ты за мной следишь, то и я буду за тобой следить", — подумал он.

Так, не сводя друг с друга глаз, они и вернулись в дом.

Но когда вслед за ними еще один мальчик захотел по-маленькому, Токудзи не выдержал.

Так нечестно хорош обманывать После этого пытаясь обогнать один другого - фото 17

— Так нечестно, хорош обманывать!

После этого, пытаясь обогнать один другого, ребята с криком высыпали во двор.

Кинтаро все так же сидел на крыше. Ветер, налетая сразу со всех сторон, ерошил ему перья. Голубь выглядел таким одиноким и беспомощным, что даже не верилось, что это тот самый лихой задира. Широ с досадой изо всех сил пнул подвернувшийся под ногу камень.

На следующий день мальчишки проснулись рано. Еще заспанные, потирая глаза, они вышли во двор посмотреть на крышу. Кинтаро сидел на том же месте.

Дети немного успокоились и, позавтракав, отправились в школу.

Но в этот день всем им было не до учебы. Широ два раза выгоняли из класса, Исао отвечал на вопросы учителя настолько невпопад, что весь класс покатывался со смеху. Джун написал проверочную по арифметике много хуже обычного, а Такео получил нагоняй за опрокинутый в столовой бидон с молоком.

После уроков, обуреваемые дурными предчувствиями, ребята со всех ног рванули домой.

Кинтаро на крыше не было. Мальчишки ужасно расстроились. Но сделанного, так же как и сказанного, не воротишь.

В три часа дня мальчишки собрались у дома Токудзи в полном составе. Надо было как-то загладить вину перед другом. Токудзи объяснил им, как отличить Кинтаро от других голубей, и рассказал, куда он мог улететь. Хорошенько запомнив приметы, мальчишки разделились и отправились на поиски. Токудзи, еще не вполне окрепший после больницы, остался ждать на заводе.

К четырем ребята вернулись, потные и чумазые. По хмурому молчанию и усталым лицам было видно, что поиски успехом не увенчались.

Тяжело дыша, они повалились на землю. Но оказалось, что запас их сил до конца не исчерпан.

— Я вспомнил еще одно место, куда он мог полететь. Там всегда куча птиц, — вдруг сказал Токудзи, и все тотчас вскочили на ноги. — Это здесь, близко. А я-то и забыл. Где канал в океан впадает, там мельница есть, знаете? А при мельнице — элеватор, в котором зерно хранят. Так что там всегда птицы. Кинтаро с голодухи вполне мог туда полететь, я думаю.

Дальнейших объяснений не понадобилось. Мальчишки, предвкушая, как, прибежав на мельницу, найдут там Кинтаро, кинулись туда сломя голову.

Идти через заводские ворота означало сделать порядочный крюк, так что ребята решили срезать путь, воспользовавшись тоннелем в канаве, где когда-то была поймана королева крыс.

Они вылезли из трубы, перелезли через ограду вагоностроительного завода и оказались на территории карантина.

Никаких особых препятствий тут не было, и, расслабившись, мальчишки слегка замедлили шаг.

— Кинтаро на нас разозлился.

— Да он просто надулся и улетел.

— Может, он этого, самоубился?

— Ты что, дурной? Разве голуби такое могут?

— А что, собаки, вон, могут. Я своими глазами видел. Одна собака, когда ее поймали, чтоб на живодерню отвезти, так она себе язык откусила.

— Вот это да!

Оживленно болтая, мальчишки вышли на берег океана.

Океан раскинулся перед ними широкой равниной. Закатное солнце только-только коснулось воды, окрасив океанскую рябь в пурпурный цвет. Как огромное поле спелого риса, волнующегося под порывами ветра, шелестел океан, словно пытаясь что-то сказать ребятам.

Мальчишки замолчали и уставились на открывшийся им прекрасный вид. Не иначе, это дело рук богов, которым наскучило глядеть сверху на привычную серо-бурую поверхность океанских вод.

Высоко взметнувшийся в небо элеватор был уже совсем близко. Мальчишки перелезли через очередной забор и пошли по направлению к зернохранилищу.

— Смотрите, чтобы сторож вас не заловил, — предупредил всех Исао.

Птиц и правда здесь было очень много.

— Bay! — воскликнул Ёшикичи, не сдержав восхищения.

Птицы издавали резкие звуки, будто предупреждая об опасности мальчишек, тайком пробравшихся на территорию завода.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взгляд кролика»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взгляд кролика» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Взгляд кролика»

Обсуждение, отзывы о книге «Взгляд кролика» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Людмила 3 февраля 2023 в 16:56
Очень хорошая книга, ребёнок читал с удовольствием! Моей дочке, Нине, очень понравилась книга, она любит читать японские комиксы свои, вообще в шоке
x