Валерий Роньшин - Тайна танцующей коровы

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Роньшин - Тайна танцующей коровы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна танцующей коровы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна танцующей коровы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения полюбившейся юным читателям по книгам «Тайна зефира в шоколаде» и «Тайна кремлевского водопровода» бойкой и находчивой семиклассницы Эммы Мухиной продолжаются! На этот раз Эмма и ее друг Володька занимаются поисками похищенной дочки бизнесмена. В ходе расследования выплывают все новые невероятные загадки, для ответа на которые Эмме приходится посетить сумасшедший дом, побывать на заседании секты черных колдунов и в старинном английском замке, вступить в бой с кровожадными привидениями, пообщаться с принцем эмирата Уллаухия и многое, многое другое…

Тайна танцующей коровы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна танцующей коровы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сатана-младший базарил, будто в книге написано, где запасной выход из Ада находится. Он хочет его открыть и выпустить своего папашу.

— А зачем Сатане рыжие девочки?

— Гад буду, начальник, не знаю.

— Темнишь, Туз.

— Да чтоб мне век воли не видать! — рванул Соскин рубаху на груди. — Я только знаю, что в рыжих волосах есть какая-то частица. Обнаружить ее может лишь специальный прибор.

— Кукла Барби! — воскликнула я.

— Да, кукла. Вот мы и воровали детей, на которых она реагировала.

— А что это за частица? — спросил майор Гвоздь.

— Об этом известно одному Сатане-младшему. Ну, может, еще его подруге — Вертихвостьевой.

Петр Трофимыч сунул в рот незажженную папиросу.

— Хорошо, Туз, оставим пока эту тему. Теперь скажи — зачем ты убил Муромцева?

— Не убивал я его, — угрюмо ответил бандит.

Майор Гвоздь полез в карман за зажигалкой, положив пистолет на стол. Прямо под нос Соскину. Бандит схватил оружие.

— Власть переменилась, начальник, — нагло ухмыльнулся он.

— Не делай глупости, Шура, — протянул руку Гвоздь. — Дай сюда пистолет.

БАХ! — прозвучал громкий выстрел. Схватившись за грудь, майор упал на пол.

Соскин повернулся ко мне.

— А это лично вам, мисс Эмма, — нажал он на спусковой крючок.

Но выстрела не последовало.

С грязными ругательствами Соскин отбросил пистолет и схватил Черную Книгу. Я быстро вытащила свой «ТТ». Правда, он был без патронов, но бандит-то об этом не знал.

— Стоять на месте! — приказала я.

Но Соскин на месте стоять не стал, а выскочил в коридор. Я бросилась следом.

— От-ставить! — раздался голос за спиной.

Я обернулась. Позади стоял живой и невредимый майор Гвоздь.

— Петр Трофимыч, вы живы?!

— Так точно. — Он подкрутил левый ус. — Я применил старый милицейский прием. Зарядил пистолет холостым патроном.

— А зачем?

— Затем, что…

Майор не успел договорить. С улицы послышался шум отъезжающей машины. Я выглянула в окно. «Роллс-ройс» с горящими фарами промчался по мосту и скрылся в тумане.

— Надо его догнать! — вновь рванулась я к дверям. — Бежим скорей! Может, в гараже есть еще одна машина!

— От-ставить! — снова приказал майор Гвоздь. — Я же не договорил. Так вот, я специально применил этот трюк, чтобы Соскин удрал вместе с книгой.

— Специально?

— Ну да. Пусть Сатана-младший узнает из книги, где расположен выход из Ада или что там на самом деле. А мы то же самое узнаем из нашей пленки. И когда черные колдуны туда нагрянут, мы их встретим с распростертыми объятиями. Кстати, Эмма, пусть пленочка пока у тебя будет. — Он протянул мне кассету.

Я спрятала ее в карман.

— И как это вы, Петр Трофимыч, все заранее предусмотрели?!

Майор Гвоздь подкрутил правый ус.

— Прослужи с мое, милая, и ты все будешь предусматривать. Ладно, некогда болтать. Надо срочно отправляться в Лондон. Ты пока собирайся, а я пойду, гляну, вдруг Муромцев еще жив. А то мы его бросили, не посмотрев.

Он ушел. Собирать было абсолютно нечего. Все мое на мне, кроме куртки. Я натянула куртку и тоже пошла в ванную. Майора Гвоздя здесь почему-то не оказалось. Занавеска была задернута. Похоже, он вообще тут не появлялся.

Странно.

Я вышла в коридор. Отсюда имелось только два пути: вниз в мою комнату или наверх в сторожевую башню. Я поднялась по лестнице на смотровую площадку башни. Походила там и уже хотела спуститься вниз, как вдруг увидела на полу самодельную зажигалку майора Гвоздя.

Меня охватило волнение. Выходит, Петр Трофимыч вместо ванной пошел сюда. Но зачем?.. И что здесь произошло?..

Положив зажигалку в карман, я осторожно приблизилась к краю площадки и заглянула в пропасть. В этот момент кто-то постучал по моему плечу. Я с улыбкой обернулась, думая, что это Гвоздь.

Но позади стоял… лорд Браммел!

Широко расставив ноги, он жутко улыбался своим громадным ртом. Ему стоило лишь мизинцем пошевелить, и я бы полетела в пропасть. Времени на раздумье не было. Резко присев, я нырнула между ногами лорда.

— А ну стой! — завопил он, поняв, как ловко я его провела. — Да я тебе сейчас все кости переломаю!

— Сначала догони! — храбро откликнулась я, улепетывая от него во все лопатки.

Он понесся вслед за мной.

«Что ж такое получается, — думала я на бегу. — Если Соскин смылся на „роллс-ройсе“, а Муромцев лежит мертвый в ванне, то тогда кто за мной гонится? Неужели настоящий лорд Браммел?!» Впрочем, кто бы ни был мой преследователь — как видно, большой сообразительностью он не отличался. Я в два счета надула его, спрятавшись сначала за одну дверь, а потом за другую. Короче, он меня потерял.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна танцующей коровы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна танцующей коровы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна танцующей коровы»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна танцующей коровы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x