Зента Эргле - Без пяти минут взрослые

Здесь есть возможность читать онлайн «Зента Эргле - Без пяти минут взрослые» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Рига, Год выпуска: 1989, Издательство: Издательство «Лиесма», Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без пяти минут взрослые: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без пяти минут взрослые»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие повести происходит в одном из профтехучилищ Риги, где учатся будущие швеи и закройщики. Одни девушки и юноши пришли сюда по призванию, других вынудили обстоятельства. Между ними складываются сложные, неоднозначные отношения, приводящие порой к конфликтам. Сильна в повести и романтическая струя: автор тепло пишет о зарождении первой любви, о серьезных попытках определиться в жизни и… о таинственных, часто — опасных приключениях.

Без пяти минут взрослые — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без пяти минут взрослые», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О лето, лето! Тебя так долго ждали, и уже всё, конец. Послушать бы ещё песни соловья, кукование кукушки! А то и выспаться вдоволь не удалось.

Байба едва успела обшить своих и во время отпуска отчима сделать крюк по Латгалии, как наступило первое сентября.

Даумант вернулся из спортивного лагеря чёрный, как негр.

— Из тебя выйдет толк. — Тренер остался доволен его успехами.

Глава седьмая

Чрезвычайное происшествие

И опять по улицам Риги с цветами в руках шли ученики. Младшие несли свои букеты, как свечи, в вытянутых вперед руках, парни постарше, стесняясь, небрежно засовывали цветы под мышку, как веники, а девушки оберегали каждый цветок.

Училище, надоевшее за долгие месяцы учёбы, окружило своих беспокойных и шумных хозяев той волнующей атмосферой, какая бывает только в первый учебный день. Это радостные встречи после летних каникул, нетерпеливое желание узнать, как дела у товарищей, рассказать о собственных приключениях.

— Привет рабочей молодёжи!

— Чао, Даумант! Как дела?

— Чао, Том! А у тебя как?

— Здорово. Только вчера вернулись из Болгарии, ездили на машине.

— Ну и как?

— Не говори. Прокатили несколько тысяч. Дороги там бесподобные. И сервис тоже. Предок ни за что не хотел ехать, ему ничего не надо, кроме нашей хижины за городом, но маман уломала. Я записался на курсы автолюбителей. К весне получу права и махнём куда-нибудь вместе. Договорились?

Пронзительный, требовательный звонок угомонил всех и разогнал по кабинетам.

— Кончились золотые денёчки, — сказал Леон.

По лестнице в актовый зал, сопровождаемые барабанным боем, немного взволнованные, опять шли первокурсники. И опять, как обычно в начале учебного года, в училище всё шло кувырком: новички блуждали по многочисленным коридорам и лестницам. Из спортивного зала, где хормейстер проверяла голоса, снова звучало надоедливое «а-а-а» и «до-ми-соль-до».

Был солнечный сентябрьский день. Директор Вия Артуровна Чолдере в своём кабинете разбирала служебные бумаги. Тихо звучала музыка. На «кофейном» столе (это название дали ему ученики, вкладывая в слово совсем другое значение) в керамической под янтарь вазе стояли, радуя глаз, тёмно-фиолетовые астры. Рядом уместилась корзинка с жёлтыми и красными яблоками. Красиво. Выбрав тернистый путь учителя, директор в душе своей оставалась художником. Она ни в чём не терпела безвкусицы, будь то рабочая одежда, или, скажем, оформление помещений. Резкий настойчивый телефонный звонок разрушил благодушное настроение. Уголки губ озабоченно опустились.

— Может быть, в другое училище? У нас только что были… Ну хорошо, — директор вздохнула. — Бунтари, говорите? Мы соответственно прореагируем.

— Вызывали, Вия Артуровна? — в дверях показалась секретарша Марта.

— В четырнадцать часов у нас будет делегация американской молодёжи. Известите барабанщиц, ансамбль и манекенщиц. Если встретите завуча, попросите её ко мне.

Автобус с экскурсантами подъехал с небольшим опозданием. Барабанщицы исполнили приветственный марш. Девушки с трудом сдерживали смех. Таких гостей в училище ещё не бывало. Небрежно заштопанные вельветовые брюки засунуты в короткие сапоги. Парни дымили из мощных трубок. Челюсти девушек двигались так, будто их преждевременно выгнали из-за обеденного стола. Тощее существо непонятного пола, повернувшись к Дезии, раскрыло рот, и выдуло большой, как воздушный шар, пузырь. Раздался писк. Барабанщицы прыснули.

— Очень жаль, но у нас не курят, — вежливо, но не допускающим возражения тоном, сообщила Вия Артуровна.

Что-то недовольно пробурчав, парни засунули трубки за голенища сапог.

Со скучающим видом гости обходили учебные помещения. В кабинете иностранных языков зашёл разговор о профессиях. Том, который хорошо говорил по-английски, был за переводчика.

— Сколько стоит обучение профессии? — поинтересовалась одна гостья.

— Нисколько. Нас ещё кормят и одевают бесплатно. И за выполненную работу мы получаем деньги.

Американцы переглянулись.

— А после окончания училища все находят себе работу?

— Портной у нас — профессия дефицитная. Фирмы «Дзимтене», «Рижская одежда» и множество ателье каждый год просят пополнения.

Лица гостей выразили недоверие.

— Счастливые! А у нас многие не могут найти работу по своей специальности. Даже с дипломом университета мы готовы на любую работу: посудомойки, уборщика, санитара.

— Хелло, старик! — по дороге в зал обратился на лестнице к Тому на чистом латышском языке стройный светловолосый парень. — Меня зовут Янис Озолс. Мы все хорошо понимаем, что вам… — Янис подыскивал подходящие слова, — вам надо так говорить, но мне ты можешь… ну… правду. У вас действительно у всех есть работа? Понимаешь, за океаном это проблема номер один.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без пяти минут взрослые»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без пяти минут взрослые» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Без пяти минут взрослые»

Обсуждение, отзывы о книге «Без пяти минут взрослые» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x