— Не нравится мне это.
Джеффри повернул голову и прислушался к звукам в коридоре.
— Кажется, кто-то идёт.
— Тогда до завтра? — спросила Джейн.
— Да, утром я у вас, — кивнул Джеффри. — Железно.
Глава тринадцатая
Урок музыки
— Фу, какое свинство, — сказала Скай, глядя на потоки дождя за окном. Сёстры, все вчетвером, сидели на кухне. Бетти и Джейн заканчивали завтракать, Розалинда опять затеяла коврижку.
— Зато растения польёт как следует, — сказала Розалинда.
— Ну и поливало бы вчера, во время конкурса, — проворчала Скай. — Мы бы тогда не стали играть в футбол и не побежали бы на ту сторону за мячом.
— Слушали бы, что вам говорят, и так бы не побежали.
— Розалинда, ну не начинай опять! — вздохнула Джейн. — Мы сами расстроенные.
— Я не расстроенная, — объявила Скай.
Но, конечно, Скай была расстроена не меньше остальных. Через три дня они едут домой, в Камерон. Успеют ли они до отъезда помочь Джеффри выпутаться из бед, в которых он из-за них же и запутался? И как ему помочь? И где, кстати, он сам?
— Ап-чхи! — сказала Джейн.
— Фу-у, ты чихнула на мою кашу, — сказала Бетти.
Розалинда одной рукой забрала у Бетти тарелку с осквернённой кашей, другой потрогала лоб Джейн.
— Эй, у тебя, кажется, температура.
— Я прекрасно себя чувствую.
— Джеффри!.. — Скай распахнула дверь. — Как хорошо, что ты пришёл!
— Я же обещал. — Он сбросил с себя промокшую насквозь куртку.
— Мы боялись, что тебя ещё держат взаперти, — сказала Джейн.
Мама сегодня разрешила мне выходить из комнаты. А сама с Декстером поехала в Вермонт, в антикварный магазин. Так что я на свободе!
— АП-ЧХИ! — сказала Джейн.
— ФУ-У, ОПЯТЬ! — сказала Бетти.
Розалинда нахмурилась.
— Джейн, иди в свою комнату, тебе надо отдохнуть.
— Я не хочу отдыхать!
— Не важно, хочешь ты или не хочешь. Поднимайся наверх!
— Сабрина Старр всегда выполняет приказы. Но я не собираюсь отдыхать, я буду работать над своей книгой. Она уже почти дописана, осталось совсем чуть-чуть — это так вдохновляет, правда?
— Вдохновляет, — согласился Джеффри.
— Пока, Джеффри. Смотри, чтобы Скай опять не втянула тебя в какую-нибудь историю.
— Почему сразу Скай? — пожала плечами Скай. — Я хотя бы не превращаюсь ни с того ни с сего в Мика Харта и не ору дурным голосом.
— Сабрина Старр с достоинством удалилась. — Выдав ещё три чиха, один громче другого, Джейн отправилась наверх.
Скай обернулась к Джеффри.
— Ну, что будем делать? Я хотела пострелять из лука, но под дождём разве постреляешь?
— Есть отличная мысль, — сказал Джеффри. — Я придумал нам дело. У меня дома. Только я пока не буду говорить какое… Придём — сама увидишь. Розалинда, пойдёшь с нами?
— Нет, я побуду дома, вдруг Джейн что понадобится, — сказала Розалинда. — Заодно почитаю книгу про Геттисбергское сражение.
— Это ей Кегни одолжил, — сообщила Скай. — А до этого он ей давал читать про полководцев Гражданской войны, она только что их добила. Жу-уть как интересно!
— Тоска зелёная, — Джеффри притворно зевнул.
Розалинда сделала вид, что ничего не слышала.
— Джеффри, можно мне с вами? — спросила Бетти.
— Конечно, — сказал Джеффри.
— Конечно, нет, — сказала Скай.
— Да ладно, чем она нам помешает?
— Увидишь.
— Можно мы сначала занесём морковку кроликам? — спросила Бетти. — И потом сходим к пруду посмотреть на лягушек?
— Гмм, Бетти… — Джеффри смущённо покосился на Скай.
— Будь твёрд.
— Кролики — да, пруд — нет, — сказал Джеффри.
— Хорошо, — кивнула Бетти. — Я думала, ты скажешь два нет. — И она побежала к холодильнику за морковкой.
— Это и есть твоя отличная мысль? Учить меня музыке?
Джеффри привёл их в музыкальную комнату Арундел-холла, и теперь Скай растерянно смотрела на стоящий в углу рояль. Таких огромных роялей она ещё ни разу в жизни не видела. А теперь, когда выяснилось, что ей грозит на нём ещё и играть, ей казалось, что это вообще самое огромное из всего, что она в жизни видела. Не рояль даже, а чёрный лоснящийся кит: сейчас раскроет пасть и проглотит Скай вместе с кедами.
— Тебе понравится! — заверил её Джеффри. — Музыка очень похожа на математику, а с ней же у тебя всё в порядке?
— С математикой да, а вот с кларнетом… ну, я тебе рассказывала. Сплошная пытка. Слушай, давай лучше опять заберёмся на чердак. Там столько всего! Вот где мы уж точно не соскучимся.
— Трусиха.
Ничего я не трусиха! — Скай сделала зверское лицо, чтобы пресечь любые сомнения на этот счёт.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу