• Пожаловаться

Астрид Линдгрен: Мы все из Бюллербю

Здесь есть возможность читать онлайн «Астрид Линдгрен: Мы все из Бюллербю» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-17-062046-3, 978-5-271-25250-1, издательство: ACT, Астрель, категория: Детская проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Астрид Линдгрен Мы все из Бюллербю

Мы все из Бюллербю: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мы все из Бюллербю»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Где самое лучшее место на свете?» — спросите вы и в ответ услышите: «Это деревня Бюллербю!» Именно так считают дети, проживающие в местечке, очень похожем на то, в котором выросла сама Астрид Линдгрен, автор замечательных книжек о весёлых и озорных Карлсоне, Пеппи, Эмиле и многих-многих других…

Астрид Линдгрен: другие книги автора


Кто написал Мы все из Бюллербю? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Мы все из Бюллербю — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мы все из Бюллербю», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лассе и Боссе тут же перетащили в новую комнату мою кровать, и Лассе сказал:

— Но по вечерам мы всё равно будем приходить к тебе и рассказывать страшные истории!

Первым делом я вернулась в комнату Лассе и Боссе и забрала всех своих кукол. Для маленьких кукол я устроила дом на этажерке. Сначала я постелила красную тряпочку — это был ковёр, потом расставила кукольную мебель, которую бабушка подарила мне на Рождество и, наконец, поставила кукольные кроватки и положила в них кукол. Теперь у них, как и у меня была своя комната, хотя это был мой день рождения, а не их. Кроватку Беллы я поставила рядом со своей, а кукольную коляску с Гансом и Гретой — в другом углу. И тогда в моей комнате стало ещё уютнее.

Потом я снова побежала к Лассе и Боссе и забрала у них из комода все свои коробочки и картинки. Боссе очень обрадовался.

— Вот сколько места освободилось для птичьих яиц! — сказал он.

Я расставила на этажерке все свои книги и журналы. У меня целых тринадцать книг! Рядом я сложила коробочки с глянцевыми картинками, которыми мы с девочками меняемся в школе на переменках. У меня очень много картинок, но есть несколько любимых, их я не обменяю ни за что на свете. Самая любимая — это крылатый ангел в розовом одеянии.

Вот какой подарок я получила на свой день рождения. Но на этом мой праздник ещё не кончился.

Продолжение дня рождения

После обеда ко мне в гости пришли все дети из Бюллербю. Вы, наверно, помните, что нас всего шестеро? Мы прекрасно уместились в моей новой комнате за круглым столом и угощались малиновым морсом и пирогом, на котором было написано «Лизе 7 лет», и ещё двумя пирогами, их тоже испекла Агда. И я получила новые подарки: от Анны с Бриттой — сказки, а от Улле — шоколадку. Улле сидел рядом со мной, а Лассе и Боссе дразнились:

— Жених и невеста! Жених и невеста!

Они дразнятся, потому что Улле не стесняется играть с девочками. Но Улле не обращает внимания на их дразнилки, он одинаково играет и с мальчиками, и с девочками. Лассе и Боссе тоже не прочь иногда поиграть с девочками, хотя и притворяются, что они девчонок терпеть не могут. Но если в деревне всего шестеро детей, им всё равно приходится играть друг с другом, неважно, мальчики они или девочки. Ведь в любую игру вшестером играть гораздо веселее, чем втроём.

Поев, мальчики ушли смотреть коллекцию птичьих яиц, которую собрал Боссе, а мы с девочками стали играть в куклы. И тут я изобрела одну хитроумную вещь — не хуже самого Лассе.

Ещё давно я нашла длинную-предлинную бечёвку, но не знала, что с ней делать. А теперь я поняла, для чего она годится. Если связать эту бечёвку ещё с одной такой же длинной бечёвкой и протянуть её из окна моей комнаты в окно к Бритте и Анне, можно пересылать друг другу письма в коробке из-под сигар. Всё получилось просто замечательно!

Бритта с Анной побежали к себе домой, и мы стали посылать друг другу письма. Сигарная коробка легко скользила по бечёвке. Сначала мы писали просто: «Как ты поживаешь? Я поживаю хорошо». Но потом мы придумали игру, как будто мы принцессы, заточённые в замках. Мы не можем выйти из своих замков, потому что нас стерегут злые драконы. Бритта с Анной писали мне: «Наш дракон жутко страшный! А твой? Принцесса Бритта и принцесса Анна».

А я им отвечала: «Мой дракон тоже жутко страшный. Он меня кусает, когда я хочу выйти из замка. Как хорошо, что мы можем переписываться! Принцесса Лиза».

Потом мама позвала меня вниз, и, пока меня не было, ко мне в комнату пришли Лассе, Боссе и Улле. Они увидели наши письма, и Лассе тоже отправил девочкам письмо. Он написал: «Принцесса Лиза ушла высморкать нос. Зато здесь есть куча принцев. Принц Ларе Александр Наполеонский».

Но Бритта и Анна сказали, что это уже глупости.

Я ужасно рада, что окно моей комнаты смотрит как раз в окно Бритты и Анны! Теперь мы всегда посылаем друг другу письма. А зимой, когда письма посылать неудобно, мы переговариваемся с помощью карманного фонарика. Я зажигаю фонарик три раза, и это значит: «Приходите скорей ко мне! Я придумала что-то интересное».

Мама предупредила меня, что свою комнату я должна убирать сама. И я очень стараюсь. Иногда я устраиваю генеральную уборку. Я выбрасываю половики прямо в окно, и Агда помогает мне выбивать из них пыль. Потом я начищаю дверные ручки, чтобы они блестели, вытираю пыль, ставлю в вазу свежие цветы и перестилаю кукольную кроватку. Но случается, что я забываю про уборку. Тогда мама говорит, что я неряха.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мы все из Бюллербю»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мы все из Бюллербю» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мы все из Бюллербю»

Обсуждение, отзывы о книге «Мы все из Бюллербю» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.