Sharon Creech - Walk Two Moons

Здесь есть возможность читать онлайн «Sharon Creech - Walk Two Moons» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: HarperCollins, Жанр: Детская проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Walk Two Moons: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Walk Two Moons»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“How about a story? Spin us a yarn.”
Instantly, Phoebe Winterbottom came to mind. “I could tell you an extensively strange story,” I warned.
"Oh, good!" Gram said. “Delicious!”
And that is how I happened to tell them about Phoebe, her disappearing mother, and the lunatic.
As Sal entertains her grandparents with Phoebe’s outrageous story, her own story begins to unfold—the story of a thirteen-year-old girl whose only wish is to be reunited with her missing mother.
In her own award-winning style, Sharon Creech intricately weaves together two tales, one funny, one bittersweet, to create a heartwarming, compelling, and utterly moving story of love, loss, and the complexity of human emotion.

Walk Two Moons — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Walk Two Moons», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

In the midst of the still morning, with only the sound of the river gurgling by, I heard a bird. It was singing a birdsong, a true, sweet birdsong. I looked all around and then up into the willow that leaned toward the river. The birdsong came from the top of the willow and I did not want to look too closely, because I wanted it to be the tree that was singing.

I kissed the willow. “Happy birthday,” I said.

In the sheriff’s car, I said, “She isn’t actually gone at all. She’s singing in the trees.”

“Whatever you say, Miss Salamanca Hiddle.”

“You can take me to jail now.”

43

OUR GOOSEBERRY

Instead of taking me to jail, the sheriff drove me to Coeur d’Alene, with the deputy following us in Gramps’s car. The sheriff gave me a lengthy and severe lecture about driving without a license, and he made me promise that I would not drive again until I was sixteen.

“Not even on Gramps’s farm?” I said.

He looked straight ahead at the road. “I suppose people are going to do whatever they want to on their own farms,” he said, “as long as they have a lot of room to maneuver and as long as they are not endangering the lives of any other persons or animals. But I’m not saying you ought to. I’m not giving you permission or anything.”

I asked him to tell me about the bus accident. When I asked him if he had been there that night and if he had seen anyone brought out of the bus, he said, “You don’t want to know all that. A person shouldn’t have to think about those things.”

“Did you see my mother?”

“I saw a lot of people, Salamanca, and maybe I saw your mother and maybe I didn’t, but I’m sorry to say that if I did see her, I didn’t know it. I remember your father coming in to the station. I do remember that, but I wasn’t with him when—I wasn’t there when—”

“Did you see Mrs. Cadaver?” I said.

“How do you know about Mrs. Cadaver?” he said. “Of course I saw Mrs. Cadaver. Everyone saw Mrs. Cadaver. Nine hours after that bus rolled over, as all those stretchers were being carried up the hill, and everyone despairing—there was her hand coming up out of the window and everyone was shouting because there it was, a moving hand.” He glanced at me. “I wish it had been your mother’s hand.”

“Mrs. Cadaver was sitting next to my mother,” I said.

“Oh.”

“They were strangers to each other when they got on that bus, but by the time they got off, six days later, they were friends. My mother told Mrs. Cadaver all about me and my father and our farm in Bybanks. She told Mrs. Cadaver about the fields and the blackberries and Moody Blue and the chickens and the singing tree. I think that if she told Mrs. Cadaver all that, then my mother must have been missing us, don’t you think?”

“I’m sure of it,” the sheriff said. “And how do you know all this?”

So I explained to him how Mrs. Cadaver had told me all this on the day Phoebe’s mother returned. Mrs. Cadaver told me about how my father visited her in the hospital in Lewiston after he had buried my mother. He came to see the only survivor from the bus crash, and when he learned that Mrs. Cadaver had been sitting next to my mother, they started talking about her. They talked for six hours.

Mrs. Cadaver told me about her and my father writing to each other, and about how my father needed to get away from Bybanks for a while. I asked Mrs. Cadaver why my father hadn’t told me how he had met her, and she said he had tried, but I didn’t want to hear it, and he didn’t want to upset me. He thought I might dislike Margaret because she had survived and my mother had not.

“Do you love him?” I had asked Mrs. Cadaver. “Are you going to marry him?”

“Goodness!” she said. “It’s a little early for that. He’s holding on to me because I was with your mother and held her hand in her last moments. Your father isn’t ready to love anyone else yet. Your mother was one of a kind.”

That’s true. She was.

And even though Mrs. Cadaver had told me all this and had told me how she had been with my mother in her last minutes, I still did not believe that my mother was actually dead. I still thought that there might have been a mistake. I don’t know what I had hoped to find in Lewiston. Maybe I expected that I would see her walking through a field and I would call to her and she would say, “Oh Salamanca, my left arm,” and “Oh Salamanca, take me home.”

I slept for the last fifty miles into Coeur d’Alene and when I awoke, I was sitting in the sheriff’s car outside the hospital entrance. The sheriff was coming out of the hospital. He handed me an envelope and slid in beside me on the seat.

In the envelope was a note from Gramps giving the name of the motel he was staying at. Beneath that he had written, “I am sorry to say that our gooseberry died at three o’clock this morning.”

Gramps was sitting on the side of the bed in the motel, talking on the telephone. When he saw me and the sheriff at the door, he put the phone down and hugged me to him. The sheriff told Gramps how sorry he was and that he didn’t think it was the time or place to give anybody a lecture about underage granddaughters driving down a mountainside in the middle of the night. He handed Gramps his car key and asked Gramps if he needed help making any arrangements.

Gramps said he had taken care of most things. Gram’s body was being flown back to Bybanks, where my father would meet the plane. Gramps and I were going to finish what had to be done in Coeur d’Alene and leave the next morning.

After the sheriff and his deputy left, I noticed Gram’s and Gramps’s open suitcase. Inside were Gram’s things, all mixed in with Gramps’s clothes. I picked up her baby powder and smelled it. On the desk was a crumpled letter. When Gramps saw me look at it, he said, “I wrote her a letter last night. It’s a love letter.”

Gramps lay down on the bed and stared up at the ceiling. “Chickabiddy,” he said, “I miss my gooseberry.” He put one arm over his eyes. His other hand patted the empty space beside him. “This ain’t—” he said. “This ain’t—”

“It’s okay,” I said. I sat down on the other side of the bed and held his hand. “This ain’t your marriage bed.”

About five minutes later, Gramps cleared his throat and said, “But it will have to do.”

44

BYBANKS

We’re back in Bybanks now. My father and I are living on our farm again, and Gramps is living with us. Gram is buried in the aspen grove where she and Gramps were married. We miss our gooseberry every single day.

Lately, I’ve been wondering if there might be something hidden behind the fireplace, because just as the fireplace was behind the plaster wall and my mother’s story was behind Phoebe’s, I think there was a third story behind Phoebe’s and my mother’s, and that was about Gram and Gramps.

On the day after Gram was buried, her friend Gloria—the one Gram thought was so much like Phoebe, and the one who had a hankering for Gramps—came to visit Gramps. They sat on our porch while Gramps talked about Gram for four hours straight. Gloria asked if we had any aspirin. She had a grand headache. We haven’t seen her since.

I wrote to Tom Fleet, the boy who helped Gram when the snake took a snack out of her leg. I told him that Gram made it back to Bybanks, but unfortunately she came in a coffin. I described the aspen grove where she was buried and told him about the river nearby. He wrote back, saying that he was sorry about Gram and maybe he would come and visit that aspen grove someday. Then he asked, “Is your riverbank private property?”

Gramps is giving me more driving lessons in the pickup truck. We practice over on Gramps’s old farm, where the new owner lets us clonk around on the dirt roads. With us rides Gramps’s new beagle puppy, which he named Huzza Huzza. Gramps pets the puppy and smokes his pipe as I drive, and we both play the moccasin game. It’s a game we made up on our way back from Idaho. We take turns pretending we are walking in someone else’s moccasins.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Walk Two Moons»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Walk Two Moons» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Walk Two Moons»

Обсуждение, отзывы о книге «Walk Two Moons» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x