— С подружкой? — говорю я. — Она блондинка?
— Ах ты негодник!
— Можно я поеду с вами?
— Нет.
— Так я и думал.
— Ты меня терпеть не можешь, да, Томми?
— Да начхать мне на тебя.
— Лето — никчемное время года, да?
— Начхать мне на лето.
— Но мы же еще увидимся?
— А вот это мне до лампочки.
— Томми, Томми, когда же ты научишься правильно говорить?
— Пойду писать письмо Звану.
— Не забудь вычеркнуть в нем все грубые слова.
Я задумываюсь. Я знаю много крепких ругательств. Но никогда не видел, как они пишутся. В школе этому не учат.
Бет протягивает мне руку для прощанья. Моя рука вся потная, ее рука сухая и холодная. Она решительно разворачивается и идет прочь.
Я смотрю ей вслед.
У ворот она останавливается. Оборачивается и машет мне — долго-долго.
Я не сразу машу в ответ.
Я думаю о Зване.
Когда он стоял на палубе своего идиотского корабля, Бет ему не махала, потому что она была вместе с тетей Йос в Ларене, в саду.
Я машу Бет.
Думает ли Бет сейчас о Зване, когда машет мне?
У меня на глаза навернулись слезы, только и всего. Вообще-то я умею реветь как миленький, но иногда бывает неохота.
Улыбается она или нет?
Мне не видно.
Ну конечно же, она не улыбается, улыбаться — это не для Бет.
Я иду по длинной безлюдной аллее парка Вондела и чувствую, как сильно устал. Еле переставляю ноги. Я могу пуститься бегом или упасть на зеленую траву — ее вокруг сколько угодно.
Я смотрю на солнце.
А может, Зван сейчас тоже смотрит на солнце у себя в Бруклине и думает: а может, Томас сейчас тоже смотрит на солнце…
Когда я снова смотрю прямо перед собой, то ничего не вижу — глаза ослепли от яркого света.
Нет, падать на зеленую траву я не буду.
Через минуту я уже несусь, как сумасшедший.
Я один. Никто за мной не бежит. Я не бегу ни за кем. Я поднимаю руки и кричу в небо.
Батавы — германское племя, жившее некогда на территории нынешней Голландии.
Йост ван ден Вондел (1587–1679) — классик нидерландской литературы.
Извините! (нем.)
Еще немного картошки? (нем.)
Фрицландия — нидерландская провинция у побережья Северного моря.
Йодль — особая звукоподражательная манера пения без слов.
В Галерее на площади Фредерика, построенной в XIX веке и разобранной в 1960 году, располагались магазины и зрительный зал.
Грязнуля Пит — герой популярной в Голландии детской книги.
Иегуди Менухин (1916–1999) — знаменитый американский скрипач.
От «coon singer» (англ.) — негр-певец.
Знаменитая амстердамская гимназия на улице Ветерингсханс, основанная в 1342 году и носящая имя Каспара ван Барле (Каспаруса Барлеуса) — поэта и ученого XVII века.
Многократно переиздававшаяся книга детских стишков Питера ван Ренссена (1902–1936).
Знаменитые герои-«безобразники» из голландской детской литературы довоенных лет.
Популярный голландский комикс о двух веселых друзьях, выходивший с 1922 по 1937 год.
Цвет королевского дома Оранских — нидерландской правящей династии.
Цвета нидерландского флага.
Оллеке-Боллеке — персонаж известной детской считалки; учитель называет так Олли из-за созвучия с его именем.
MULO (от Meer Uitgebreid Lager Onderwijs — расширенное начальное образование) — средние школы, в которых учатся в основном те, кто не собирается поступать в университет.
Принцесса Маргарита, третья дочь королевы Юлианы, родилась 19 января 1943 года.
Американский фильм 1944 года.
Имеется в виду «The Stooges» — серия из 190 короткометражных комических фильмов, снятых в 1930–50-е годы в США.
Мария Монтес (1912–1951) — американская и французская киноактриса.
Имеются в виду Стэн Лорел и Оливер Харди — популярные американские актеры-комики, выступавшие на сцене и снимавшиеся в немых, а затем звуковых фильмах 20–40-х годов.
«Таинственный сад» (1911) — роман англо-американской писательницы Фрэнсис Бернетт.
Парикмахер (нем.).
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу