Анне Вестли - Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Анне Вестли - Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Махаон, Азбука-Аттикус, Жанр: Детская проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Помните замечательную книжку «Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик»? Ну так вот: теперь у вас в руках новый сборник увлекательных повестей о дружном и весёлом семействе, в котором ни минуты не бывает тихо. Норвежская писательница Анне-Катрине Вестли, придумавшая истории про дом, где растут сразу восемь мальчиков и девочек, популярна во всей Европе, наверное, не меньше, чем знаменитая Астрид Линдгрен. Герои её книг – люди простые, но очень симпатичные: добрые, честные, трудолюбивые. Взрослые здесь не теряют умения относиться с юмором к себе самим и друг к другу, какие бы уроки ни преподносила им жизнь. А главное, они удивительно хорошо понимают своих детей и сохраняют это понимание, что бы те ни натворили и что бы ещё ни напридумывали. Перевод: Любовь Горлина

Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Здесь пахнет дымом, – сказал он.

– Это мама топит печь. Она сказала, что приготовит булочки, потому что ты первый раз придёшь к нам в гости, – объяснил Мортен.

– И собака лает!

– А это Самоварная Труба. Она уже знает, что мы сейчас придём.

Они прошли ещё немного, и наконец Мортен сказал:

– Вот мы и пришли, Петтер Бенедикт!

– Я вижу и дом, и хлев, и сарай для дров, и уборную с вырезанным на двери сердечком – всё, как ты рассказывал!

– Самоварная Труба! – позвал Мортен, и Самоварная Труба бросилась к нему, подобно чёрной молнии.

– Она кусается? – с опаской спросил Петтер Бенедикт.

– Нет, – успокоил его Мортен. – Стой спокойно, чтобы она могла тебя обнюхать и с тобой познакомиться.

Самоварная Труба долго знакомилась с каждым новым для неё человеком. Она обнюхала ботинки Петтера Бенедикта, потом его ноги.

– Дай ей понюхать свою руку, – велел Мортен, – тогда она в следующий раз узнает тебя.

Наконец Самоварная Труба удовлетворила своё любопытство и побежала через двор, мальчики пошли за ней.

Мама встречала их на крыльце.

– Долго же вы шли, – сказала она. – Я уж подумала, что вы решили остаться у Петтера Бенедикта. Здравствуй, Петтер Бенедикт, добро пожаловать. Странно, что вы не встретили бабушку – она пошла в лес вас встречать.

– Мы сегодня шли другой дорогой, – сказал Мортен и замолчал. Он решил, что маме не стоит знать про ребят, которые преследовали его с Петтером Бенедиктом.

– Поиграйте, пока не вернётся бабушка, а тогда мы сядем за стол, – сказала мама.

Мортен уже оседлал своего Вихря, а Петтер Бенедикт сидел в санях, и, хотя снег уже сошёл, они неслись точно ветер.

А в другом конце леса шли пятеро ребят, и им было далеко не так весело. На Бабушкиной дороге им повсюду слышался шорох, и они думали, что это нечистая сила. А это был всего-навсего грейдер, чистивший дорогу, но Стефан убедил их, что это тролли. Они побежали в лес и вдруг увидели на дороге старую женщину.

– Ой! Это злая фея, которая переоделась старой женщиной! – воскликнул Стефан. – Если она нам улыбнётся, значит, она очень опасна. Не отвечайте ей!

При виде пяти ребятишек бабушка разулыбалась и приветливо им кивнула.

– Тоже гуляете? – спросила она.

Ребята остановились, но ничего ей не ответили.

– Вы не встречали тут в лесу двух маленьких мальчиков? – спросила бабушка.

Стефан посмотрел на товарищей. Потом отрицательно затряс головой, и ребята убежали.

– Видели? – прошептал он товарищам. – Она охотится за Мортеном и Петтером. Хоть бы она их не нашла!

Злая фея

Стефан, Йенс и остальные ребята уже жалели, что убежали из Тириллтопена. Лучше бы они играли перед своим большим надёжным домом, чем преследовали в лесу Мортена и Петтера Бенедикта. Пусть бы те гуляли, сколько душе угодно. Это дурачок Йенс придумал, что надо идти за ними по пятам!

Но бранить его сейчас они не хотели, потому что Йенс, как и они, здорово струхнул. Он запутался и не знал, где они находятся. Со всех сторон их окружал один лес. Если бы он мог сейчас убежать домой, в Тириллтопен! Но в какую сторону бежать? Высокие деревья в лесу, во всяком случае, не могли показать ему дорогу.

– Бежим по этой тропинке, – сказал Стефан. – Злая фея шла по другой.

– Бедные Мортен и Петтер Бенедикт, если они её встретили, – сказал Йенс.

– Если бы мы знали, где они сейчас, мы бы могли им помочь, – вздохнул Стефан.

– Тсс! Не говорите так громко, – сказала маленькая девочка, которую звали Мария. – Вдруг нас кто-нибудь услышит!

Ребята замолчали, и уже никто из них не решался сказать ни слова. Они шли и шли, спотыкались о корни и шли дальше.

– Мы уходим всё глубже в лес, – шепнул Йенс и вдруг воскликнул: – Смотрите, там что-то дымится!

– Может, это дым из трубы дома? – предположила Мария. – Может, там есть люди?

– Будем надеяться, что это люди, а не лесные жители, – сказал Стефан.

– Надо идти тихо-тихо, чтобы никто нас не слышал, – посоветовал ребятам Йенс. – Сначала подойдём поближе и посмотрим, кто там. Я вижу красный дом, – сказал Йенс. – Сарай, хлев. Дым идёт из трубы.

– Похоже, это самый обычный дом, – сказал Стефан, – но, кто знает, может, в нём живёт та злая фея.

– Надо подкрасться поближе, – решил Йенс.

И они поползли, едва дыша.

– Я слышу голоса, – неожиданно сказал Стефан. – По-моему, там играют дети. Если так, значит, это не опасно. Но всё равно осторожнее, ведь это могут быть и троллята.

– Давайте спрячемся за сараем и понаблюдаем за ними, – предложил Йенс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Папа, мама, бабушка и восемь детей в Дании (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x