1 ...8 9 10 12 13 14 ...45 И я вскочила на сцену.
– Я с удовольствием буду вашим ассистентом, мистер Чам-Чам, – сказала я.
Сначала мы делали несколько скучных фокусов. Я должна была держать выбранные карты и тянуть ниточки от носовых платков из его кармана. Потом он взял в руки высокую шляпу, и у меня заколотилось сердце. Он что, собирается вытащить из этой шляпы кролика? А если так, то даст ли он мне его подержать?
У нас дома не было никаких домашних животных. Маме совсем не нравилась идея завести кого-нибудь, она говорила, что от них только беспорядок. А может, против одного малюсенького кролика, который в основном живет в шляпе, она не будет возражать? Можно было бы назвать моего кролика Волшебником, и мы вместе могли бы показывать фокусы.
– Проснись, проснись! – сказал Чам-Чам. – Ну, маленькая именинница, я же сказал – постучи по верху шляпы волшебной палочкой!
– Она не именинница! Это я именинница! – взвизгнула Элайша, вбежавшая в зал.
И миссис Иванс стащила меня со сцены. Пришлось только смотреть, как Элайша вытаскивает из шляпы замечательного крольчонка с висячими ушками. Чам-Чам тут же сделал пас и быстро убрал кролика, так что Элайша его даже совсем и не держала. Но зато потом она участвовала в самом лучшем фокусе. Она легла в большой ящик (это был настоящий подвиг, поскольку ее в этом платье, да еще с тремя слоями нижних юбок из марли, было слишком много, чтобы в него втиснуться), и ее распилили пополам! Как бы я хотела, чтобы меня распилили пополам! Это было бы так здорово! Одна половина могла бы оставаться дома с папой, рисовать Могучую Марту и смотреть DVD, а другая могла бы пойти в школу и бегать и играть в футбол. Элайша была смертельно напугана, казалось, она вот-вот заплачет. Миссис Иванс тоже не выглядела счастливой. Наверное, она боялась, что драгоценное платье тоже будет распилено.
Хотя пила Чам-Чама казалась довольно острой, я не думаю, что он пилил по правде, потому что Элайша вернулась обратно на сцену абсолютно невредимая, ее платье нигде не было даже разрезано, и вообще не было видно никаких следов крови. Чам-Чам закончил свое представление игрой на этой самой пиле, как если бы она была музыкальным инструментом, а мы все ему подпевали.
Стали приходить некоторые родители, и поэтому я подумала, что наконец пришло время ехать домой, – но мисс Сьюзанн захлопала в ладоши и объявила:
– Дети, сейчас будет именинный балет.
У меня снова заколотилось сердце – а вдруг и мне нужно будет танцевать в балете, – но, слава богу, оказалось, что надо было просто сидеть в публике.
Все ученики школы танцев побежали за кулисы, чтобы переодеться к их великому выступлению. Участвовали все девочки и прилизанный мальчик-кузен. Даже маленькая Белоснежка появилась на сцене – она становилась на носочки и немножко прыгала.
Конечно, звездой именинного балета была Элайша. Она вертелась и кружилась по всей сцене, как очень большой вращающийся купол, а мистер Иванс записывал ее представление на видео. Кэйти и Ингрид станцевали короткий дуэт. Я надеялась, что они будут выглядеть ужасно глупо, чтобы можно было громко-громко рассмеяться, но они танцевали современный танец, извиваясь, как девушки в поп-группе – такие танцы Мелисса изображала перед зеркалом, – но я разозлилась, потому что Кэйти и Ингрид делали это лучше.
Однако лучшим танцором был мальчик-кузен. Он переоделся – вместо брюк надел обтягивающие колготки, на плечах у него был очень короткий плащ, – он высоко прыгал, крутил ногами во все стороны, потом присел, как лягушка, и подпрыгнул, и даже прошелся колесом. Если это балет, то, может, мне такое и нравится.
Тут появилась мама. Я поняла, что у нее какой-то серьезный разговор с мисс Сьюзанн. Я сильно хлопала кузену и немного похлопала Элайше, из вежливости, а потом побежала к маме.
– Мам, ты что, хочешь записать меня на балетные уроки? – нетерпеливо спросила я.
Мама изумилась, а мисс Сьюзанн рассмеялась:
– Мартина, танцы, по-видимому, не совсем твое дело. Ты не слишком-то радовалась, когда танцевала польку.
– Нет, я имела в виду вот эти дурацкие танцы – попрыгушки-поскакушки. Я хочу прыгать и крутиться колесом, как он, – сказала я и показала на кузена Элайши.
Мисс Сьюзанн потрепала меня по волосам.
– Нет, дорогая, девочки так не танцуют! – сказала она и снова засмеялась.
– Это нечестно! Спорим, я могла бы делать это так же хорошо, как и он, – проворчала я, а мисс Сьюзанн и мама снова стали рассуждать о феях цветов – о феях роз, и маков, и колокольчиков, и душистого горошка. Они разговаривали еще целых сто лет, пока мы не остались чуть ли не последними в зале.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу