Виктор Гвор - Назло богам, на радость маме

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Гвор - Назло богам, на радость маме» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Назло богам, на радость маме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Назло богам, на радость маме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она шла к нему через страны и континенты! То есть, времена и нравы! С тесаком в правой руке и автоматом в левой! Или наоборот! Шла, прокладывая себе путь через толпы озверевших ангелов и хищных динозавров! Понимаете?! Озверевших динозавров и хищных ангелов! Вы видите эту картину? Эти гады со всех сторон сбегаются, зубами щелкают, крыльями машут! А она идет сквозь них, маленькая, хрупкая, в полной боевой экипировке, с тактической раскраской на нежном детском личике, с ласковой улыбкой, обращенной ко всему миру. Махнет мечом — переулок! Даст очередь — улица! Врежет ногой — площадь! И все вокруг падают, падают, падают…
И всё это во имя Великой Любви!

Назло богам, на радость маме — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Назло богам, на радость маме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Федька тоже не подвел! Кто еще может на ходу карету спереть, чтобы ни охрана, ни кучер, ни пассажиры ничего не заметили и рога не обломали! Правда с тягловой силой некая промашка вышла, но то дело поправимое! Коней выпрягли…

В замок въехали чин чином. Впереди Симаргл с архитектурными изысками на гриве герольда изображает, за ним медведь карету тянет, Баюн (в шортах и сапогах!) на облучке, и волхв с чертенком верховым сопровождением. Въехали, остановились, прекрасные дамы выпорхнули наружу, распределили сектора стрельбы… глазками, конечно! Хозяин у дверок экипажа встретил, в поклоне согнутый. Ручку подал, повосхищался в меру, без скабрезностей (хотя мне его «моя богиня!» не понравилось), в главную залу проводил…

Вот тут-то и началось! То ли Витькин немецкий от местного отличается, то ли в этом языке бал и пир обозначаются одним словом, но скорее всего товарищ прапорщик выдала желаемое за действительное! Я же точно помню, что балы только веке в четырнадцатом появились! А до этого пиры были! Бог с ним, с названием, но на них же кушают, а не танцуют! И теперь Витенька объясняет окружающим глубину своего разочарования. А Василиса с примкнувшими к благородным дамам несовершеннолетними посланцами Ада в меру своих сил и способностей товарища прапорщика поддерживают.

Баюн куда-то слинял по-английски, Симаргл захватил псарню и улучшает породу графских борзых, а мы с Потапычем сидим на пригорке с тремя кувшинами прихваченного из пиршественного зала кислющего вина и с безопасного расстояния гадаем, что останется от владений маркграфа после того, как наше прекрасное чудовище рассчитается за поломанную мечту!

А погоды нынче стоят отличные: травка зеленеет, солнышко блестит, что-то со стен падает… Идиллия… Еще бы фляжечку выхлопа… Ту, бездонную…

Витька

Мерзавцы! Подонки! Урюки недосушенные! Ишаки карабахские!

Я тут расфуфыриваюсь, наряды подбираю, девчонок строю, а вы?! Да вы хоть представляете, чего стоит уговорить Ваську надеть хоть что-нибудь, кроме лент в волосы?! А я ее так нарядила!!! Свое собственное платье не пожалела! Таньке, так вообще с нуля сшили! Вручную! При помощи иглы, ниток и берегининой магии! То есть, в основном магии, и немножко — ниток! Я сама платье надела, как гимназистка какая!

А вы?! Подонки! Дегенераты недоношенные!

Какая ваза? Не было тут никакой вазы! Раз я сказала: «не было» — значит — не было! Уберите осколки и не злите меня, я и так злая!

В карете поехала! Ну и что, что медведя запрягла?! Кони для свиты были нужны! Но я-то в карете, а не верхом! Вы прикиньте, чего стоит посреди леса карету достать?! Да еще коней! А зеркало где брать? И ради чего всё?! Кто мне скажет, незаконнорожденные потомки колченогой гиены, оприходованной старым бараном противоестественным способом?!

Кому какое дело, в какую сторону открывалась эта дверь, всё равно она больше не закрывается?! Мне бы ваши проблемы!

Письма писал! То есть, одно письмо… Но какая разница!!! «Майн гелибте Готтин»! «Их фие зи ан»! «Нихт фервайгем гнаде»! Кто тебя за язык тянул, маркшейдер недоделанный?! Ты вообще за базар отвечаешь?!

Не было тут никакой охраны! Васька, тебе эти мужики нужны? Забирай, как очнутся! Мне они даром не сдались! Василиса!!! Ты зачем разделась?! Я столько сил угрохала, чтобы на тебя платье напялить?! Чем оно тебе мешает?! Могла бы просто подол задрать!

Что ты ржешь, троглодит обезьяний! Всё из-за вас, уродов! Я все наши планы поломала, чтобы приехать! У нас же миссия, мы мир, можно сказать спасаем! Ну, или рушим… Сами точно не знаем. Да какая разница?! Я все отодвинула, всех развернула, а ты меня как встречаешь, помесь облезлого гамадрила с неандертальцем-гомосексуалистом?!

Да отстаньте вы с вашей колонной! Что хочу, то и ломаю! Не в духе я, видишь, не в духе! А когда прапорщик не в духе, все должны стоять, бояться и денег не прятать! Вы вообще, что себе позволяете?!

Я лечу сюда на крыльях предвкушения праздника, и что я вижу?!

Где бал?! Где бал, я спрашиваю?! Где музыканты, танцы и галантные кавалеры? Принц где?!! Вот эта конура, заставленная столами с горами пережаренного мяса и кривыми кувшинами с кислятиной, которую и напитком назвать стыдно, не то, что вином — это бальный зал?! Вы что сюда, жрать собрались?! Где здесь танцевать?! А два недоноска с дудочками — оркестр? Может, эти зажравшиеся швайнехунды тянут на кавалеров?! Хотя нет, не швайнехунды, свиньи с собаками ни в чем не виноваты!

Ты что-то против имеешь, дядя? Полежи, отдохни! И ты тоже! Васька, и этих тоже забирай! Тебе вообще, сколько мужиков надо? Чем больше, тем лучше? Ну так и бери всех!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Назло богам, на радость маме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Назло богам, на радость маме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Назло богам, на радость маме»

Обсуждение, отзывы о книге «Назло богам, на радость маме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x