Charles Snow - The Light and the Dark

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Snow - The Light and the Dark» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: House of Stratus, Жанр: Проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Light and the Dark: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Light and the Dark»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Light and the Dark
Strangers and Brothers

The Light and the Dark — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Light and the Dark», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Just then Lady Muriel entered and caught the phrase. She gave me a formal, perfunctory greeting: then she turned to Roy and demanded to know whom he was discussing. Her solid arms were folded over her black dress, as I had seen them in the Lodge: my last glimpse of her after the funeral, when she kept erect only by courage and training, was swept aside: she was formidable and active again. Yet I felt she depended more on Roy than ever.

Roy put his preoccupations behind him, and talked lightly of Udal. “You must remember him, Lady Mu. You’ll like him.” He added: “You’ll approve of him too. He doesn’t stay at expensive hotels.”

Lady Muriel did not take the reference, but she continued to talk of Udal as we sat at dinner in the “painted room”. The table was a vast circle, under the painted Italianate ceiling, and there were only six of us spread round it, the Boscastles, Lady Muriel and Joan, Roy and I.

Lady Muriel’s boom seemed the natural way to speak across such spaces.

“I consider,” she told her brother, “that you should support the new vicar.”

Lord Boscastle was drinking his soup. The butler was experimenting with some device for reheating it in the actual dining-room, but it was still rather cold.

“What are you trying to get me to do now, Muriel?” he said crossly.

“I consider that you should attend service occasionally.” She looked accusingly at her sister-in-law. “I have always regarded going to service as one of the responsibilities of our position. I am sorry to see that it has not been kept up.”

“I refuse to be jockeyed into doing anything of the kind,” said Lord Boscastle with irritation. I guessed that, as Lady Muriel recovered her energies, he was not being left undisturbed. “I did not object to putting this fellow in to oblige Roy. But I strongly object if Muriel uses the fellow to jockey me with. I don’t propose to attend ceremonies with which I haven’t the slightest sympathy. I don’t see what good it does me or anyone else.”

“It was different for you in college, Muriel,” said Lady Boscastle gently. “You had to consider other people’s opinions, didn’t you?”

“I regarded it as the proper thing to do,” said Lady Muriel, her neck stiff with fury. She could think of no retort punishing enough for her sister-in-law, and so pounded on at Lord Boscastle. “I should like to remind you, Hugh, that the Budes have never missed a Sunday service since they came into the title.”

The Budes were the nearest aristocratic neighbours, whom even Lord Boscastle could not pretend were social inferiors. But that night, pleased by his wife’s counter-attack, he reverted to his manner of judicial consideration, elaborate, apparently tentative and tired, in reality full of triumphant contempt.

“Ah yes, the Budes. I forgot you knew them, Muriel. I suppose you must have done before you went off to your various new circles. Yes, the Budes.” His voice trailed tiredly away. “I should have thought they were somewhat rustic, shouldn’t you have thought?”

Revived, Lord Boscastle proceeded to dispose of Udal.

“I wish someone would tell him,” he said in his dismissive tone, “not to give the appearance of blessing me from such an enormous height.”

“He’s a very big man,” said Roy, defending Udal out of habit.

“I’m a rather short one,” said Lord Boscastle promptly. “And I strongly object to being condescended to from an enormous height.”

But, despite the familiar repartees, there was tension through the party that night.

One source was Joan: for she sat, speaking very little, sometimes, when the rest of us were talking, letting her gaze rest broodingly on Roy. There was violence, reproach, a secret between them. Roy was subdued, as the Boscastles had never seen him, although he put in a word when Lady Muriel was causing too much friction.

Even if Roy and Joan had been in harmony, however, there would still have been frayed nerves that night. For the other source of tension was political. At Boscastle, when I first stayed there, people differed about political things without much heat. There was no danger of a rift if a political argument sprang up. But it was now the summer of 1938, and on both sides we were feeling with the force of a personal emotion. The divisions were sharp: the half-tones were vanishing: in college it was 8–6 for Chamberlain and appeasement; here it was 3–3. On the Chamberlain side were Lord Boscastle, Lady Muriel, and Roy. On the other side (which in college were called “warmongers”, “Churchill men”, or “Bolsheviks”) were Lady Boscastle, Joan and I.

Roy’s long ambivalence had ended, and he and I were in opposite camps.

Bitterness flared up in a second. Lady Muriel favoured a temporary censorship of the press. I disagreed with her. In those days I did not find it easy to hold my tongue.

“Really, Mr Eliot,” she said, “I am only anxious to remove the causes of war.”

“I’m anxious,” I said, “not to lose every friend we have in the world. And then stagger into a war which we shall duly lose.”

“I’m afraid I think that’s a dangerous attitude,” said Lord Boscastle.

“It’s an attitude which appears to be prevalent among professional people. Mr Eliot’s attitude is fairly common among professional people, isn’t it, Helen?” Lady Muriel was half angry, half-exultant at having taken her revenge.

“I should think it very likely,” said Lady Boscastle. “I think I should expect it to be fairly common among thinking people.” She raised her lorgnette. “But it’s easy to exaggerate the influence of thinking people, shouldn’t you agree, Hugh?”

Lord Boscastle did not rise. He was out of humour, I was less welcome than I used to be, but he was never confident in arguing with his wife. And Roy broke in: “Do you like thinking people, Lady Boscastle?”

He was making peace, but they often struck sparks from each other, and Lady Boscastle replied in her high sarcastic voice: “My dear Roy, I am too old to acquire this modern passion for dumb oxen.”

“They’re sometimes very wise,” said Roy.

“I remember dancing with a number of brainless young men with cauliflower ears,” said Lady Boscastle. “I found them rather unenlightening. A modicum of brains really does add to a man’s charm, you know. Hasn’t that occurred to you?”

She was a match for him. When he was at his liveliest, she studied him through her lorgnette and capped his mischief with her ivory sarcasm. Of all the women we knew, he found her the hardest to get round. That night, with Joan silent at the table, he could not persevere; he gave Lady Boscastle the game.

But the rift was covered over, and Lady Muriel began asking energetically what we should do the following day. We were still at dinner, time hung over the great dining-room. No one had any ideas: it seemed as though Lady Muriel asked that question each night, and each night there was a waste of empty time ahead.

“I consider,” said Lady Muriel firmly, “that we should have a picnic.”

“Why should we have a picnic?” said Lord Boscastle wearily.

“We always used to,” said Lady Muriel.

“I don’t remember enjoying one,” he said.

“I always did,” said Lady Muriel with finality.

Lord Boscastle looked to his wife for aid, but she gave a slight smile.

“I can’t see any compelling reason why we shouldn’t have a picnic, Hugh,” she said, as though she also did not see any compelling reason why we should. “Apparently you must have had a regular technique. Perhaps Muriel—”

“Certainly,” said Lady Muriel, and shouted loudly to the butler, who was a few feet away. “You remember the picnics we used to have, don’t you, Jonah?” The butler’s name was Jones. He had a refined but lugubrious face. “Yes, my lady,” he said, and I thought I caught a note of resignation. Lady Muriel made a series of executive decisions, like a staff major moving a battalion. Hope sounded in the butler’s voice only when he suggested that it might rain.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Light and the Dark»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Light and the Dark» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Light and the Dark»

Обсуждение, отзывы о книге «The Light and the Dark» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x