Клава. Вовремя! Да вы что?
Николай. Действительно, мямлит, понимаешь. ( решительно встает ). Тоже мне, бравый милиционер. Ты объясни нам, для чего эти… В общем… А для чего тебе поезд? Встречаешь кого, что ли? ( Садится ).
Клава. Какое-то начальство, говорят, к нам на фабрику едет. А я — страсть любопытная.
Николай( подозрительно ). Значит, мне опять придется на Галке «жениться»?
Гриша. На этот раз по-настоящему.
Николай! Нет уж! Ни по-настоящему, никак. Спасай Галку от женихов теперь ты!
Клава. Да перестаньте вы, ребята… Начальство, может, пожилое, ему, может, не до женитьбы теперь, а вы… ( Ест яблоко ). Галку я сегодня домой отвела. Что там было, что было, когда они узнали, что мы их разыграли! Елизавета схватила пузырек, стала нюхать и упала в обморок. Условно, как говорит Петька. Нерон Феофаныч заревел, как бык: опозорили перед всем коллективом фабрики! Перед руководством облместрома! Елизавета подняла с полу голову: «А меня — перед всеми членами домового комитета!» Нерон Феофаныч по комнате мечется, будто стены собирается проломить. Я говорю — лучше переводите меня обратно, в цех.
Гриша. Зачем вам в цех, Клава! Работаете на чистом воздухе. Для здоровья полезно.
Николай. О здоровье он беспокоится. Правильно, требуй перевода в цех.
Вбегает Галина.
Галя. Ой, Клавочка! Ребята… здравствуйте. ( Смеется ). Что дома было! Что было!
Николай. Слышали уже.
Галя. Спасибо тебе, Коля.
Николай. На здоровье.
Гриша. Кланяйся, кланяйся, когда женщина благодарит ( Нагибает Николаю голову ). Милиция еще должна вас благородным манерам учить.
Николай. Некоторым из милиции… самым поблагородней не мешало бы быть.
Гриша. Рассуждая диалектически — некоторым маякам производства — и подавно.
Клава. Ну, хватит. Петухи. ( Смотрит на часы ) Коля… тебе на работу пора. А то Нерон Феофаныч…
Николай( к Грише ). Тебе тоже… за порядком следить надо. Ступай, ступай…
Клава. Да, ребята… Идите. Идите.
Гриша. Эх, служба.
Николайи Гриша уходят.
Галя. Ну что, Клавочка?
Клава. Гриша купит четыре билета.
Галя. Спасибо, Клава.
Клава. Чудачка ты… Взяла бы, да и сказала: так, мол, и так, товарищ милиционер. Я нарушила всякие правила поведения. Я влюбилась в тебя.
Галя. Я-то скажу… когда время придет. Пусть помучается. Крепче любить будет.
Галя. Дура я, наверное… Гриша ведь тоже тебя любит… У тебя сразу двое влюбленных, а у меня — ни одного… кроме этого противного Уклонова.
Клава. Ну, ну… ( Галя всхлипывает ). Дурочка и есть. Какая там любовь у Гриши? Так он…
Галя. Тетка может обратно вызвать Уклонова.
Клава. Теперь не вызовет, я думаю.
Галя. Отец вчера телеграмму получил. Собирается встречать этого… как его? Заполощенко, что ли.
Клава. Запорощенко.
Галя. Ну, смотри, Клавка! Если что, я сразу все отцу раскрою…
Клава. Сдурела, Галка! Ты мне все испортишь! Гляди веселей, вон Гришка возвращается. Я пошла за товаром… ( Галя порывается уйти ). Сиди ты! Ну, дура прямо и есть. И делай, как я тебя учила. Ну! Смелей. ( Входит Гриша ). Вот, поручаю ее милиции. ( Уходит ).
Гриша. Клава, погоди! А на сколько часов билеты брать? Ушла… ( Садится рядом с Галей ).
Галя( смущенно теребит косынку ). Бери на восемь часов.
Гриша( сердито ). Клава, что ли, так сказала? ( Галя кивает ). На восемь, так на восемь. ( Пауза ).
Галя. Гриша… ( Хочет дотронуться до его плеча, но не решается ). А ты любишь кино?
Гриша. Какое тебе еще кино?! ( Галя обиженно поворачивается к нему спиной ). Ай, черт! Прости, Галка. ( Галя молчит ). Ну, прощаешь, что ли? ( Галя молчит ). Да люблю, люблю. Сегодня вот идем… в это кино.
Галя. Очень мне нужно… с тобой ходить.
Гриша( расцветает ). Галка! Значит, ты… с Колькой? ( Хватает ее за руки ). С Колькой?! Я вам отдельно билеты куплю.
Галя( далее всю сцену ведет отчаянно ). Договорились! Ты знаешь, как я люблю… его? Мы ведь часто в кино с ним ходим…
Гриша. С ним?! С Колькой?!!
Галя. Ага.
Гриша( потирает от радости руки ). Ну, Колька, ну, Колька! Дон-Жуан прямо!
Читать дальше