Эдвард Бульвер-Литтон - Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдвард Бульвер-Литтон - Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нет, - нерешительно произнес Кенелм, - если он приглашает меня для того, чтобы удовлетворить пустое любопытство, не думаю, что мне и далее стоит заниматься делом Уила Сомерса. А вы что скажете?

- Сквайр - деловой человек, и хотя никто не может назвать его несправедливым или жадным, он не из особенно чувствительных, а мы должны признать, что такой болезненный калека, как бедный Уил, арендатор неважный. Поэтому, если бы дело зависело только от ваших переговоров со сквайром, я не очень надеялся бы на успех. Но у нас есть союзница в лице его дочери. Она очень любит Джесси Уайлз и всегда много делала для Уила. На свете нет более кроткой, доброй, благожелательной и сострадательной девушки, чем Сесилия Трэверс. Она имеет большое влияние на отца, и с ее помощью вы можете добиться его согласия.

- Я терпеть не могу иметь дело с женщинами, - угрюмо сказал Кенелм, пасторам это удается лучше. Я уверен, любезный сэр, вы более годитесь для этой цели, чем я.

- Позвольте смиренно усомниться в этом предположении; с женщинами нелегко справляться, когда несешь на спине такую тяжесть лет. Но когда вам понадобится помощь пастора для того, чтобы довести до благополучного конца ваше собственное сватовство, я буду очень рад совершить надлежащий обряд.

- Dii meliora! {Боги - лучшее (лат.). Сокращенная форма пожелания счастья (Dii meliora velit - да воздадут [тебе] боги самое лучшее).} торжественно сказал Кенелм. - Некоторые виды зла настолько серьезны, что о них нельзя даже говорить шутливо. А что касается мисс Трэверс, то, как только вы назвали ее сострадательной, вы привели меня в ужас. Я слишком хорошо знаю, что значит такого типа девушка; назойливая, неугомонная, суетливая, курносая, с карманами, набитыми религиозными брошюрками. Нет, я не пойду на ужин жнецов!

- Тсс! - тихо сказал пастор.

Они проходили мимо домика миссис Сомерс. И в то время как Кенелм разглагольствовал на тему о сострадательных девушках, Летбридж остановился перед домиком и украдкой заглянул в окно.

- Тсс! Подойдите сюда!

Кенелм повиновался и поглядел в окно. Он увидел сидевшего на стуле Уила; Джесси Уайлз приютилась у его ног и держала руку любимого, глядя ему в лицо. Виден был только ее профиль, но выражение лица было невыразимо мягкое и нежное. Лицо Уила, склоненное к ней, было грустно; слезы катились по его щекам. Кенелм прислушался.

- Не говори так, Уил, - говорила Джесси, - ты разрываешь мне сердце: это я недостойна тебя.

- Пастор, - сказал Кенелм, когда они прошли мимо, - придется мне пойти на этот дурацкий ужин! Я начинаю склоняться к мысли, что в избитых словах о любви в шалаше есть некоторая доля истины. И Уила Сомерса необходимо как можно скорее обвенчать, чтобы он потом мог раскаиваться на досуге.

- Я не совсем понимаю, почему человек должен раскаиваться в том, что женился на милой девушке, которую любит.

- Вам не понятно? Скажите откровенно: случалось ли вам встречать человека, который раскаивался в том, что женился?

- Разумеется, случалось. Очень часто.

- Ну, подумайте еще раз и скажите так же откровенно: случалось ли вам встречать человека, который раскаивался в том, что не женился?

Пастор задумался и промолчал.

- Сэр, - сказал Кенелм, - ваше молчание доказывает вашу честность, за что я могу вас только уважать.

Сказав это, он быстрыми шагами удалился, а пастор взволнованно закричал ему вслед:

- Но позвольте... позвольте!

ГЛАВА XVI

Мистер Сэндерсон и Кенелм сидели в беседке. Первый прихлебывал грог и курил трубку, второй смотрел на летнее ночное небо пристальным, но рассеянным взглядом, будто старался сосчитать звезды Млечного Пути.

- Ну, - сказал Сэндерсон, - вы теперь поняли?

- Ничего я не понял. Вы говорите мне, что ваш дед и отец были фермерами и что вы сами фермер вот уже тридцать лет. Из этого вы выводите нелогичное и неразумное заключение, что и сын ваш должен быть фермером.

- Молодой человек, вы, конечно, можете считать себя очень знающим, потому что окончили университет и набрались там учености, но...

- Постойте! - сказал Кенелм. - Так вы признаете, что в университете обучают наукам?

- Да, я полагаю, что так.

- А как бы он мог остаться храмом науки, если бы те, кто покидает его, уносили ученость с собой? Мы оставляем ее на попечение преподавателей. Но я знаю, что вы хотели сказать: что я не должен важничать и претендовать на большее понимание жизни, чем человек ваших лет и вашей опытности, потому только, что я прочел больше книг, чем вы. Согласен с этим. Но разве каждый доктор, - как бы ни был он сведущ и искусен не предпочитает спросить мнение другого доктора о себе, даже если этот другой только начинает практику? А так как врачи, в общем, чрезвычайно умные люди, не подают ли они нам примера, которому стоит следовать? Не доказывает ли это, что самый умный человек не может быть хорошим судьей в своем собственном деле? А дело вашего сына - ваше дело, вы расцениваете его с точки зрения ваших личных вкусов и хотите непременно вогнать квадратную затычку в круглую дыру потому только, что сами вы затычка круглая и вам в круглой дыре пребывать удобно. Я считаю это неразумным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Alice, or the Mysteries — Book 10
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Alice, or the Mysteries — Book 07
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Leila or, the Siege of Granada, Book IV
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Leila or, the Siege of Granada, Book I
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Night and Morning, Volume 4
Эдвард Бульвер-Литтон
Эдвард Бульвер-Литтон - Falkland, Book 4
Эдвард Бульвер-Литтон
Отзывы о книге «Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь»

Обсуждение, отзывы о книге «Кенелм Чилингли, его приключения и взгляды на жизнь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x