Чхве Инхо - Прогулка во сне по персиковому саду

Здесь есть возможность читать онлайн «Чхве Инхо - Прогулка во сне по персиковому саду» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Гиперион, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прогулка во сне по персиковому саду: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прогулка во сне по персиковому саду»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитая историческая повесть «История о Доми», которая кратко излагается в корейской «Летописи трёх государств», возрождается на страницах произведения Чхве Инхо «Прогулка во сне по персиковому саду». Это повествование переносит читателей в эпоху древнего корейского королевства Пэкче и рассказывает о красивой и трагической любви, о супружеской верности, женской смекалке, королевских интригах и непоколебимой вере.

Прогулка во сне по персиковому саду — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прогулка во сне по персиковому саду», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прощай. Не знаю, когда еще увидимся.

Король и его слуги вернулись во дворец затемно. Аран благополучно проводила их и зашла в комнату. Обнаженная служанка понуро сидела в углу и плакала от опустошения и грусти, потому что отдала свое целомудрие незнакомому мужчине.

— Спасибо, — сказала Аран, обняв служанку. — Не плачь. Ты меня спасла. Если б не ты, я бы умерла. Спасибо. Король что-то говорил?

— Госпожа, он сказал, что скоро ваш муж вернется домой.

— Хорошо. Что еще?

— Он взял с собой одну вещь.

— Какую?

Лицо Аран потемнело от нехорошего предчувствия.

— Я спрашиваю, что он взял?!

— Мешочек благовоний.

Такой мешочек с мускусом члены королевской семьи или знатные люди подкладывали невестам. Считалось, что он навсегда сохраняет аромат женщины, которая его носила. Чтобы запах не был слишком сильным и грубым, мешочек туго завязывали, и он источал лишь легкий волнующий аромат.

Было у мешочка и другое предназначение. Мускус использовали в критических ситуациях как лекарство, чтобы оживить своего мужа, привести его в чувство.

Мускус являлся чем-то вроде символа женского целомудрия. И если какой-то мужчина владел таким мешочком, то это означало, что он владел и женщиной, которой он раньше принадлежал.

— Ты говоришь, его величество забрал с собой мой мешочек?

— Да, госпожа.

«Что же теперь будет? Зачем королю понадобился мой мешочек?» Нехорошее предчувствие не покидало Аран, и не зря, потому что вскоре из-за этого мешочка разыграется страшная трагедия.

Ёгён, который провел ночь в доме Аран, по возвращении приказал привести к нему Доми. Король считал себя победителем в споре и теперь намеревался окончательно унизить Доми, сообщив об измене его жены. Когда пленника привели, Ёгён велел развязать его и произнес довольным голосом:

— Ты играл со мной в шахматы и проиграл. После этого ты спорил со мной на целомудрие своей жены. Ты самоуверенно говорил, что Аран останется тебе верна, даже если умрет, а я говорил, что какой бы целомудренной женщина ни была, она не откажется от богатства и благосостояния: как только она увидит красивую одежду и драгоценности, сердце ее растает. Я обещал наградить тебя, если твоя жена устоит и останется тебе верной, но, если она уступит и отдаст мне свое тело, выколоть тебе глаза.

Ёгён продолжал злорадствовать:

— Вчера ночью я провел в твоем доме ночь наслаждения. Я был облаком, а твоя жена — дождем. Таким образом, ты проиграл мне. Так что теперь я, как и обещал, выколю тебе оба глаза и сделаю тебя слепым.

В «Летописи трех государств» говорится, что Ёгён проткнул Доми зрачки, лишив зрения.

Доми спокойно стоял перед королем и пристально смотрел на него. Ему было все равно, жить или умереть. Лучше было гордо умереть, чем трусливо кланяться и молить о спасении. Доми уже умер, хотя и был пока жив, поэтому вторая смерть была ему не страшна.

— Ваше величество говорит, что провел ночь с моей женой, но я не видел этого своими глазами, поэтому не могу вам поверить. Моя жена на такое не способна.

Ёгён, рассмеявшись, ответил:

— Да ты сошел с ума! Я же тебе говорил, что женщины, как только умирают их мужья, еще до окончания траура, пока земля на могиле мужа сырая, находят себе другого мужчину.

Ёгён бросил Доми мешочек благовоний и сказал:

— Посмотри! Ты даже этому не веришь? Уж не скажешь ли ты, что не знаешь, что это за мешочек?

Доми молча поднял брошенный ему мешочек и внимательно рассмотрел. Его лицо побелело. Видя это, Ёгён радостно рассмеялся и сказал:

— Это тот мешочек, что твоя жена носила в самом интимном месте. На нем все еще присутствует ее запах, который ты обонял до сих пор, не так ли? Разве то, что этот мешочек находится у меня, не означает, что твоя жена стояла передо мной абсолютно голая?

В тот момент Доми, который молча смотрел на мешочек с побелевшим лицом, вдруг поднял голову и засмеялся. Ёгён подумал, что тот, должно быть, сошел с ума. Доми долго смеялся, а потом сказал:

— Теперь я понимаю, что это не я сошел с ума, а вы, ваше величество!

Эти слова Доми только подтверждали его готовность умереть.

— Как ты смеешь так непочтительно говорить со своим королем? — вмешался Хяншиль.

Доми взглянул на него и ответил:

— Сказать сумасшедшему, что он сошел с ума, — это непочтительно? Ваше величество, вас обманули! Ха-ха-ха!

Доми продолжал громко смеяться.

— Ваше величество, прошлой ночью вы обнимали не мою жену, а другую женщину. Вы думали, что переспали с моей женой, но это не так.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прогулка во сне по персиковому саду»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прогулка во сне по персиковому саду» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прогулка во сне по персиковому саду»

Обсуждение, отзывы о книге «Прогулка во сне по персиковому саду» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x