Ирина Меркина - Клон в пальто

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Меркина - Клон в пальто» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Ред Фиш. ТИД Амфора, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Клон в пальто: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клон в пальто»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алексей Антонов, врун, весельчак и бабник, попадает в зубы к акуле. Врачам удается клонировать его, а заодно изменить характер. Но жена Леши Аля не догадывается, что не она одна приложила руку к созданию нового Антонова. И теперь он не только любящий супруг, нежный отец и честный бизнесмен, но и тайный агент… Но главное — Аля не может жить с идеальным мужчиной. Ей нужен прежний Лешка. Чтобы вернуть его, она готова на все.

Клон в пальто — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клон в пальто», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Юлька подросла, Аля начала покупать ей детские книжки, сперва выбирая их только по картинкам. Но, заглянув в содержание, ужасалась. Кто придумал, что сказки прекрасны и учат детей добру! Какому такому добру может научить наивная девочка, набивающая волчье брюхо камнями, или милый дедушка Морозко, в воспитательных целях заморозившим до смерти дочку сердитой мачехи?

У какого-то детского писателя Аля вычитала фразу: «…И каждый рассказывает ее на свой лад». С детскими сказками иначе просто и быть не могло. Аля их все переиначивала на свой лад, избавляя ребенка от таких ужасов, как бессовестное пожирание милого веселого Колобка или примерзание волчьего хвоста к проруби (бедный волк, ему доставалось больше всех).

Сказка про Мальчика-с-пальчика казалась ей самой уродливой и безнравственной. Чего стоили любящие родители, которые выгоняли детей из дома, потому что их нечем кормить! Находчивые дети возвращались с добычей, но мама и папа, обливаясь крокодильими слезами, снова отправляли их в лес, едва еда заканчивалась.

Мальчик-с-пальчик оказался достойным сыном своих родителей. В доме людоеда (а зачем его туда черти понесли?), обнаружив опасность, он не предложил всей компании сбежать, а изобретательно поменял местами кровати своих братьев и хозяйских дочек. Их людоед и зарубил топором в темноте. У Али у самой была дочь, и она очень хорошо представляла себе душераздирающую сцену: утром людоед подходит к кроваткам и видит мертвых девочек в лужах крови, всех до одной. Неудивительно, что сердце бедного великана не выдержало.

А Мальчик-с-пальчик и его братья как ни в чем не бывало поселились в людоедском дворце и, по-видимому, хоть сказка об этом и умалчивает, сами стали людоедами, поскольку ничего другого не умели, как только обманывать и губить людей.

В истории, которую Аля рассказала маленькой Юльке, все было по-другому. Дети уходили из родительского дома не умирать от голода, а собирать грибы и ягоды для пропитания всей семьи. Что касается людоеда, то Мальчик-с-пальчик быстро подружился с его дочками, и вместе они убедили папу отказаться от пережитка каннибализма. Мальчики и девочки переженились и стали жить-поживать и добра наживать.

Мама предупреждала Алю, что ее корректировка сказочной реальности плохо кончится. Что будет, когда ребенок сам научится читать и столкнется с ужасной правдой жизни?

Но подросшая Юлька читала не сказки, а современные приключенческие книжки, где не было первобытной фольклорной жестокости. Ужасная правда жизни представала перед ней в виде орков и гоблинов, таких противных, что их даже не было жалко, и почти бессмертных волшебников из «Гарри Поттера».

А теперь Юлиной маме предстояло не просто переделать сказку, но и сделать ее былью.

Аля не особенно задумывалась, действительно ли ей нужен идеальный Антонов, в образе находчивого и благородного Мальчика-с-пальчика. Но Ребекка заразила ее своим азартом. В бескрайней полутемной комнате, вся в проводах, она вызывала в памяти самые лучезарные картины прошлого: сияющий Лешка с букетом белых хризантем, Лешка с завернутой в белый конверт Юлькой, они с Лешкой в постели, его круглые бицепсы в рыжих волосках, плоский натренированный живот, шрам от аппендицита — интересно, шрам регенерируется? Вот Лешка набрасывает ей на плечи новую шубу (предшествующую ссору опустим). Вот Аля в больнице с почечной коликой, Алексей сидит на кровати, по одной достает из бумажного пакета вишни и кладет ей в рот. Венеция, они обнимаются на мосту Сан-Кристофоро. А вот крошечный мультяшный герой уверенно ведет своих рослых братьев через густую чащу, а потом стоит перед великаном, горячо доказывая ему, что есть людей старомодно и некрасиво.

Если бы Лешка был таким на самом деле, может, ему удалось бы договориться с акулой. Все людоеды одинаковы.

Напоследок ей ни к селу ни к городу вспомнился парень, с которым она провела месяц на юге и которому каждый день говорила «нет». Что ж, тоже достойный пример, ведь он так нежно и почтительно любил ее, как это бывает только в сентиментальных романах.

Достаточно ли всего этого для образа идеального мужа?

— Достаточно, — сказала Ребекка, выпуская ее на свободу. — Мы ведь пользуемся не только вашими представлениями. Все будет хорошо.

Але разрешили вернуться в гостиницу. Доктор Моррис обещала держать ее в курсе дела. Ее даже не просили хранить эксперимент в тайне.

Аля воспользовалась этим упущением, чтобы немедленно рассказать о нем — нет, не подруге Терехиной и уж, разумеется, не маме. Их черед еще придет. Честно говоря, Аля до сих пор не верила в фантастический эксперимент, а потому нуждалась не в слушателях, а в моральной поддержке. Но здесь, на Золотом берегу, она знала только двоих людей, которые могли ее поддержать, а потому отправилась к Махмуду с Надей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клон в пальто»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клон в пальто» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Клон в пальто»

Обсуждение, отзывы о книге «Клон в пальто» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x