– Как говорил мой покойный дед, победа всегда должна оставаться за флотом, и это чистая правда.
– Неужели они и вправду расстреляли беднягу-трактирщика?
– Да ты, как погляжу, еще дурнее их, Малыш Флокко. Неужто поверил тому, что набрехали эти псы? Расстрелять трактирщика? Да это курам на смех! Такой чести удостаиваются только солдаты.
– Значит, они надели на него пеньковый воротник.
– Вот уж не поверю, – отвечал невозмутимый бретонец. – Может, схватить его и схватили. Так, на всякий случай. Но за что отправлять на виселицу безобидного малого, который против англичан не бунтовал и никаких козней не строил? Достаточно взглянуть на его глупую физиономию, чтобы понять: он тут сбоку припека.
– А что же нам-то теперь делать?
– Видишь этот домик, выкрашенный красным? Там живет палач. Как я погляжу, и свет горит в окошке. Должно быть, хозяин готов принять гостей.
– И что, по-твоему, мы станем с ним делать? Назад в таверну нам пути нет.
– А про заброшенный каземат, где мы оставили англичанина, забыл?
– Хочешь оттащить палача туда?
– По крайней мере, пристроить там на первое время.
– И под каким предлогом ты хочешь к нему постучаться?
– Оставь это мне, – махнул рукой боцман. – В Иль-де-Ба простаков сроду не водилось.
Каменная Башка решительно подошел к дому и, взявшись за дверной молоток, громко постучал.
После третьего удара изнутри ответили:
– Кто там?
– Друзья! – не стал изощряться Каменная Башка. – Открывай.
За дверь послышались тяжелые шаги, как видно спускавшиеся по лестнице, дверь отворилась, и в проеме показался очень широкий в плечах кряжистый коротышка с лампой в руке. Половину лица его скрывала густая рыжая борода.
– Кто такие? – спросил он, дохнув на бретонца тяжелым перегаром.
– Моряки.
– И что вам от меня нужно? – спросил находившийся в изрядном подпитии палач.
– Хочу предложить выгодное дельце.
При этих словах на желчной физиономии бостонского палача появилась кривая ухмылка.
– Выгодное дельце? – с сомнением выговорил он. – С вашими делами я закончу в канаве.
– Отчего бы тебе не впустить нас в дом? Или ты боишься?
– Боюсь? Я? Напротив! Это никто из местных не смеет перешагнуть порог моего дома, словно я прокаженный! Бывает, что я месяцами не вижу человеческого лица. К тому же выходить мне запрещено.
– Ну так вот тебе сразу два человеческих лица. И довольно-таки приятных.
– Да уж вижу, – отозвался палач, поднимая лампу повыше, чтобы лучше разглядеть незваных гостей. – Ладно, проходите. Проклятое одиночество меня доконает.
Палач закрыл за посетителями дверь, и те оказались в тесной комнатушке, посреди которой стоял неказистый стол и несколько покосившихся стульев. Повсюду валялись обрывки веревки с петлей на конце.
Палач, как видно, собирался напиться: на столе красовалось две бутылки, от которых исходил резкий запах дешевого бренди.
Пододвинув к столу пару стульев, он достал две оловянные кружки.
– Выпьете со мной? – спросил он моряков.
– Наливай, – не стал ломаться бретонец и, отведав дрянного пойла, продолжил: – А правду ли говорят, будто веревка, на которой кого-нибудь повесили, приносит удачу?
– Говорить говорят, однако меня она удачливей не сделала. А этого добра здесь, если не ошибаюсь, больше семи десятков.
– Это вы стольких на тот свет отправили? – слегка отшатнувшись, спросил Каменная Башка. – Немало.
– Да уж, – вздохнул палач. – Только моей вины в том никакой нет. Мне велят повесить, и я исполняю приговор. Таково мое ремесло, мой хлеб. К тому же осужденный так и так обречен умереть.
– И всегда по заслугам?
– Это уж не мое дело. Мое дело – повесить, коли приговорили.
И, вновь наполнив кружки, бостонский палач вонзил в бретонца взгляд зеленоватых глаз, зловеще поблескивающих под рыжими косматыми бровями:
– А теперь позвольте осведомиться о цели вашего любезного визита.
Помолчав с минуту, стушевавшийся, против обыкновения, боцман невольно выдал в досаде крепкое бретонское словцо.
– Э! Да ты, верно, из Бретани? – возликовал палач, вскакивая со стула. – Земляк!
– Ты что, бретонец? – оторопел Каменная Башка.
– Ну да, я из Бурго.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу