Констант. Так это были вы, сударыня?
Рембл. Моя дорогая Изабелла!
Изабелла. Боже мой! Это он, это мой Рембл!
Pембл. О, теперь я вижу, что это она, та самая, кого я уже и не надеялся встретить.
Изабелла. Какая счастливая звезда уготовила нам эту встречу?
Рембл. Теперь-то я вижу, что то была счастливая звезда. А признаться, минуту тому назад мне эта звезда казалась чертовски зловредной.
Изабелла. Как странно! Братец, велите схватить вон того человека! (Указывает на Файербола.) Это от него-то и спас меня капитан Констант.
Куилл. Будьте снисходительны ко мне, ваша милость. Я нанял этих двух лжесвидетелей по приказу хозяина.
Уорти. Неслыханное злодейство! Немедленно схватите их обоих, но прежде всего судью. До сих пор я обходился с ним, как с джентльменом, - отныне я буду обращаться с ним, как того заслуживает такой негодяй! Констебль, я поручаю вам эту банду. Отведите их вниз и дожидайтесь меня. Я сейчас спущусь за вами и подпишу приказ об аресте.
Скуизем. Сударь, вы еще раскаетесь в том, что не решили это дело в мою пользу.
Уоpти. Вы меня не запугаете, сударь!
Фейсфул. Проходите, джентльмены, мы будем охранять вас.
Миссис Скуизем. А я буду следовать за тобой, как твой демон, пока правосудие не покарает тебя!
ЯВЛЕНИЕ ПОСЛЕДНЕЕ
Уорти, Рембл. Констант, Сотмор, Хиларет, Изабелла,
Политик.
Pембл. Дражайшая Изабелла, я в таком восторге от нашей неожиданной встречи, что даже не спрашиваю, целы ли наши сокровища. Море вернуло мне мою Изабеллу - пусть же оставит себе наши бриллианты!
Изабелла. Сударь, море оказалось щедрее, чем вы полагаете, и возвратило вам и жену и приданое.
Pембл. Я бы и не вспомнил о наших сокровищах, с меня было бы довольно и одной Изабеллы, - но ради ее счастья я приветствую спасенные драгоценности.
Уорти. Мистер Политик, я весьма сожалею, что ваша дочь подверглась таким неприятностям.
Рембл. Мистер Политик? Да, да, это его черты!.. Сударь, был у вас когда-нибудь сын?
Политик. Был, сударь, был у меня сын. Но я его выгнал из дому и думаю, что он давно повешен.
Рембл. В таком случае его дух, должно быть, спустился на землю и, принявши мой облик, приехал сюда из Индии. После того как вы меня выгнали, сударь, я поступил на службу в Ост-Индскую компанию. Я переменил свое имя, чтобы вы не могли меня разыскать. А теперь, отец, позвольте испросить вашего благословения. (Берет Изабеллу за руку и подводит к Политику.)
Политик. Неужто это и впрямь мой сорванец?
Рембл. Он самый, уверяю вас. Остался таким же сорванцом, каким был.
Политик. Я не могу дать своего благословения на ваш брак, пока не узнаю, удачно ли ты выбрал невесту.
Уорти. Мистер Политик, я счастлив породниться с вами. Эта дама, супруга вашего сына, - моя родная сестра. Смею надеяться, что восемьдесят тысяч приданого сделают этот брак приемлемым для вас.
Политик. Неужто этот отчаянный сорви-голова наконец разбогател, вышел в люди? Ну что ж, сын мой, благословляю тебя. И вас, дочь моя, - дай бог, чтобы вы были счастливы с ним!.. Если он окажется плохим мужем, я отрекусь от него, а если он не подарит вам наследника, я лишу его наследства.
Изабелла. О сударь, я знаю вашего сына: он не подведет.
Pембл. Отец, разрешите обратиться к вам еще с одной просьбой. Я хочу просить вас за моего друга, капитана Константа, который один мог бы составить счастье моей сестры.
Уоpти. Я все еще не могу прийти в себя от всей этой мерзости! (Константу.) Сударь, я буду хлопотать о том, чтобы и вы и ваши товарищи получили компенсацию за то, что невинно пострадали. Сударь, то, что моя, сестра рассказала мне о поведении капитана Константа, позволяет мне утверждать, что, несмотря на некоторое неравенство состояний, лучшей партии для вашей дочери и пожелать нельзя.
Pембл. Тем более, сударь, что капитан Констант рискует со временем разбогатеть и сравняться в этом с моей сестрой: он ведь на редкость тонко разбирается в политике.
Политик. О, человек с такими наклонностями никогда не пропадет! И предсказать невозможно, что ждет его впереди. Если бы я раньше знал, что капитан Констант интересуется политикой, я бы никогда не закрывал перед ним дверей своего дома. Сударь, я всегда буду рад видеть вас у себя и беседовать с вами. И если вы в самом деле пожелаете со временем жениться на моей дочери - что ж, я не стану чинить препятствий.
Pембл. Зачем же откладывать, сударь? Нынче такой торжественный день! Позвольте представить вашей дочери ту, которая, я надеюсь, заслуживает называться ее сестрой.
Читать дальше