• Пожаловаться

Джоанн Гринберг: I Never Promised You a Rose Garden

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанн Гринберг: I Never Promised You a Rose Garden» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1964, ISBN: 9780312943592, издательство: Henry Holt and Co., категория: Проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джоанн Гринберг I Never Promised You a Rose Garden
  • Название:
    I Never Promised You a Rose Garden
  • Автор:
  • Издательство:
    Henry Holt and Co.
  • Жанр:
  • Год:
    1964
  • Язык:
    Английский
  • ISBN:
    9780312943592
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

I Never Promised You a Rose Garden: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I Never Promised You a Rose Garden»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

I Never Promised You a Rose Garden is the story of a sixteen-year-old who retreats from reality into the bondage of a lushly imagined but threatening kingdom, and her slow and painful journey back to sanity. Chronicles the three-year battle of a mentally ill, but perceptive, teenage girl against a world of her own creation, emphasizing her relationship with the doctor who gave her the ammunition of self-understanding with which to help herself.

Джоанн Гринберг: другие книги автора


Кто написал I Never Promised You a Rose Garden? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

I Never Promised You a Rose Garden — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I Never Promised You a Rose Garden», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

They sat down in the comfortable chairs, the doctor breathing a little heavily and feeling somewhat dowdy as she faced Esther’s formidable jewelry. She examined her again. The woman was sane: she accepted the heavy penalties of reality and enjoyed its gifts also. Her daughter did not. Where was the difference to be found?

The mother was looking about the room. “Is this—is this where Deborah comes?”

“Yes.”

Relief showed on the carefully composed surface. “It’s pleasant. No—bars.” She got the word out, straining so hard for relaxed matter-of-factness that the doctor almost winced.

“Right now it hardly matters. I don’t know if she trusts me enough to see the room as it really is.”

“Can she get well? I love her so very much!”

If it is so, Dr. Fried thought, the love will meet a strong test in what they are all about to undergo. She said, “If she is going to get well, we are all going to have to be patient and to work like anything.” The colloquialism sounded strange in her accent. “She will need a tremendous amount of energy to give to this, to fight her own impulses for safety … and so you may find her tired and not keeping herself groomed as she should. Is there something that worries you particularly about her now?”

Esther tried to frame her thoughts. It was too soon to think about Deborah’s progress really; the worry was something else. “You see—all these days … all these days we’ve been thinking and thinking how and why this could have happened. She was so much loved! They tell me that these illnesses are caused by a person’s past and childhood. So all these days we’ve been thinking about the past. I’ve looked, and Jacob has looked, and the whole family has thought and wondered, and after all of it we just can’t see any reason for it. It’s without a cause, you see, and that’s what is so frightening.”

She had spoken louder than she wished, trying to convince the chairs and the tables and the doctor and the whole institution with its bars and screaming people whose reasons for being there must be different … must be.

“Causes are too big to see all at once, or even as they really are, but we can tell our own truths and have our own causes. Tell me what you know about Deborah and yourself in your own way and as you knew it.”

“I suppose I should start with my own father.”

Pop had come from Latvia. He had a clubfoot. Some how these two things represented him more fully than his name or occupation. He had come to America a young man, poor and foreign and lame, and he had borne down on his new life as if it were an enemy. In anger he had educated himself; in anger he had gone into business, failed, succeeded, and made a fortune. With his fortune and his anger he had bought a great home in an old neighborhood of the inbred and anciently rich. His neighbors had every manner he admired, and in turn they despised his religion, his accent, and his style. They made the lives of his wife and children miserable, but he cursed them all, the neighbors and wife and children, in the crude, blunt words of his abhorrent past. The true conquest, he saw, would not be for him, but for his seed, educated and accentless and gently conditioned. The Latvian and Yiddish curses that they had learned at his knee he tried to temper with tutoring in genteel French.

“In 1878,” Esther said, “the daughters of noblemen took harp lessons. I know because I had to take harp lessons, even though playing the instrument had gone out of fashion, even though I hated it and had no talent for it. It was one of the flags to capture, you see, and he had to try to win it, even through me. Sometimes when I played, Pop would pace the floor and mutter to his nobleman, …Look, damn you—it’s me, the little cripple!’”

Pop’s “American” children had grown up knowing that all their worth and gentility and culture and success was only a surface. For a glimpse of their true value they had only to look into their neighbors’ eyes or to hear Pop’s remarks if the soup was cold or the suitor came late. As for the suitors, they were to be flags also; the proud banners of great families; the emblems of conquests in alliance, as it had been among the great in the old country. But willful Esther had chosen beneath her family’s hopes. The boy was smart enough, well-spoken, and presentable; still he had put himself through accountancy school and his family was “a bunch of poor greenhorns,” beneath Esther, beneath the dream in every way. They had argued and fought and at last, on the strength of Jacob’s prospects for the future, Pop had given in. Natalie had married well enough for the family to afford a gamble. Soon both of the young wives were pregnant. Pop began to think of himself as the founder of a dynasty.

And Esther’s daughter was blond! A singular, thrilling, impossible fair-skinned blonde. She was Esther’s redemption from secret isolation, and for Pop she was the final retort to a long-dead village nobleman and his fair-skinned daughters. This one would go in gold.

Esther recalled then the time of the depression and the cast of fear that had surrounded everything. It was fear and—Esther groped for the word that would evoke those years—unreality. Jacob had entered his working life at the very nadir of opportunity. The accounts that he had sworn to take in order to deserve Esther as a wife—the boring and routine, the scraps that others threw away—were simply not there. For every column of figures there were a hundred minds waiting, as hungry and well-educated as his. Yet they lived in one of the best new sections of town. The daughters of the dynasty had to live well and Pop paid all their bills. When Deborah was born it was into the handmade lace—the heirloom of some great European house felled by the revolution. Capturing an old flag was better than weaving a new one, and the princely carriage caps that Deborah wore for her outings had once been fitted to the head of a prince. Though the peasant’s mud-village past was already a generation removed, there was still in that peasant a peasant’s dream: not simply to be free, but to be free to be titled. The New World was required to do more than obliterate the bitterness of the Old. Like the atheist saying to God, “You don’t exist and I hate You!” Pop kept sounding his loud shouts of denial into the deaf ear of the past. When Jacob was earning fifteen and then twenty dollars a week, Deborah had twelve hand-embroidered silk dresses and a German nurse.

Jacob could not pay for her food. After a while they moved back into the family home, surrounded by a new generation of neighborhood scorn. Even as a prisoner of her own past, Esther saw that Jacob was unhappy, that he was taking charity from a man who despised him, but her own fear made her subtly and consistently side with her father against her husband. It seemed then as if having Deborah had made her allegiance right. Jacob was consort of the dynasty, but Deborah—golden, gift-showered Deborah—always smiling and contented, was a central pin on which the dream could turn.

And then they found that their golden toy was flawed. In the perfumed and carefully tended little girl a tumor was growing. The first symptom was an embarrassing incontinence, and how righteously wrathful the rigid governess was! But the “laziness” could not be cured by shaming or whipping or threats.

“We didn’t know!” Esther burst out, and the doctor looked at her and saw how passionate and intense she was under the careful, smooth façade. “In those days the schedules and the governesses and the rules were god! It was the …scientific’ approach then, with everything sterile and such a horror of germs and variation.”

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «I Never Promised You a Rose Garden»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «I Never Promised You a Rose Garden» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Rose Connors: Temporary Sanity
Temporary Sanity
Rose Connors
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Jackson Pearce
Henry Green: Back
Back
Henry Green
Frank De Felitta: Audrey Rose
Audrey Rose
Frank De Felitta
Patrick White: The Hanging Garden
The Hanging Garden
Patrick White
Отзывы о книге «I Never Promised You a Rose Garden»

Обсуждение, отзывы о книге «I Never Promised You a Rose Garden» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.