Глава III
Икике - порт в Чили.
Пинанг - остров у восточного побережья полуострова Малакка.
Моулмейн (ныне Моламьяйн) - морской порт в Бирме.
трампы-джорди - морские суда-"угольщики".
Ниббан - нирвана.
Томми - прозвище английских солдат.
Также - Том Аткинс.
87° по Фаренгейту примерно соответствуют 31° по Цельсию.
Лушай - горы в Индии (Ассам) на границе с Бирмой.
Nuda est veritas et prevalebit (лат.) - Нагота - истина, и она преобладает.
Глава IV
Поль и Виргиния - имена героев одноименного произведения французского писателя Бернардина де Сент-Пьера (1737 - 1819); трогательная повесть о любви юных сердец разворачивается на фоне южной природы.
Безант, Уолтер (1836 - 1901) - английский писатель.
Провинция Уэлсли - территория англичан на полуострове Малакка.
сикхи - религиозная секта в Пенджабе.
Лахор - город в Пакистане. Во времена Киплинга был главным городом Пенджаба, штаб-квартирой вице-короля.
джинрикша - легкая двухколесная коляска, в которую впрягается человек (рикша).
тамилы - народность в Южной Индии.
кротон - тропическое растение (кустарник или дерево).
лотофаги (миф. Одиссея) - народ, обитавший на средиземноморском берегу Северной Африки; лотофаги питались плодами лотоса, которым приписывалось свойство давать забвение прошлого.
Глава V
Джозеф - сам Киплинг (Редьярд Джозеф).
Батавия - название Голландии; голландское название Джакарты.
Парнелл Чарлз Стюарт (1846 - 1891) - лидер движения за гомруль (самоуправление) Ирландии.
Кеда - бывшее княжество на северо-западе полуострова Малакка, на границе с Таиландом.
Сиам - нынешний Таиланд.
Джохор - ныне не существующее государство на полуострове Малакка.
Кольхаун, Арчибальд Росс (1848 - 1894) - английский исследователь, военный корреспондент, автор книг о путешествиях.
Бихар - восточная провинция Индии.
Конкан - северная часть узкой приморской низменности на западе Индии.
Ассам - северо-восточная провинция Индии.
Глава VI
Кью - пригород Лондона.
Сирса - город в Пенджабе.
Лакхнау - город на севере Индии, в нынешнем штате Уттар-Прадеш.
Мемсаиб - форма почтительного обращения к европейской женщине в Индии.
Нааман (библейск.) - сирийский капитан, которого излечил от проказы Елисей.
Миан-Мир - военное поселение англичан в Лахоре.
кэрри - острая восточная приправа к пище.
"Пи энд Оу" - сокращенное название пароходной компании.
тиффин (англо-инд.) - завтрак.
идиосинкразия - своеобразное патологическое состояние повышенной чувствительности человеческого организма к некоторым веществам.
Глава VII
теософия - религиозно-мистическое учение, признающее источником познания мистическую интуицию, откровение.
chela - посвящаемый (ученик, последователь) в таинства буддизма.
"Си.Эм.Эс." (С.M.S.) - церковное миссионерское общество.
сэр Фредерик Робертс - английский фельдмаршал, главнокомандующий английскими войсками в Индии во времена Киплинга.
Джон Брайт - английский государственный деятель.
Кроаты (хорваты) - народность на Балканском полуострове.
парсы - индийская религиозная община.
Глава VIII
Обидикут - бог похоти; упоминается в "Короле Лире" Шекспира.
"Том и Джерри, или жизнь в Лондоне" - роман английского писателя-юмориста Пирса Эгана (1772 - 1849).
джиг (жига) - английский старинный народный танец.
ама (вост.) - няня, кормилица.
Альма Тадема (1836 - 1912) - английский художник, писавший на античные сюжеты.
Глава IX
брокер - маклер-посредник.
Золотые Ворота - пролив, соединяющий бухту Сан-Франциско с океаном.
Далхузи - небольшая база англичан под Симлой.
дэнди - разновидность паланкина.
Массури - небольшая база англичан под Симлой.
Портсмут-Хард - припортовый район Портсмута - военно-морской базы Англии на берегу пролива Ла-Манш (Английского канала).
Хайленд - горные районы Шотландии.
Аргайл - графство в Западной Шотландии.
Сузерлендшир - графство на севере Шотландии.
..."килт и кожаная сумка" - речь идет об атрибутах шотландской национальной мужской одежды.
Hodie mihi, cras tibi (лат.) - Сегодня мне, завтра тебе.
Абердин - порт в Шотландии, а также поселок на острове Сянган (Гонконг).
Лохабгр - округ в горной Шотландии. Джеганхир (1605 - 1627) - падишах из династии Великих Моголов.
ласкар - индиец-военнослужащий.
Виктория - ныне г. Сянган, административный центр Сянгана (Гонконга).
Глава Х
Первая конституция в Японии была принята в 1889 г.
оби (яп.) - широкий шелковый пояс.
Читать дальше