Уильям Конгрив - Двойная игра

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Конгрив - Двойная игра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Двойная игра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двойная игра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двойная игра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двойная игра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Синтия. Они просиди вашу светлость подождать их здесь.

Леди Вздорнс. Мистер Брехли, я подвезу вас в своей карете.

За сценой слышен громкий крик.

Леди Трухлдуб выбегает в страхе, лорд Трухлдуб,

переодетый в платье священника, преследует ее.

Леди Трухлдуб. Меня заманили в ловушку!.. Спасите! Помогите!

Лорд Трухлдуб. Теперь уж не вывернешься, шлюха!

Леди Трухлдуб. Прочь! Пустите меня!

Лорд Трухлдуб. Убирайся, и пусть твой позор гонится за тобой по пятам! (Леди Трухлдуб скрывается.) Вы смотрите с удивлением. Я-то не удивлен. А вы не замедлите узнать, в какую бездну стыда ввергла меня эта женщина.

Входит Милфонт, переодетый священником, и вталкивает Пройда, за которым

следуют слуги.

Милфонт. Нет, клянусь небом, я выставлю тебя напоказ. Беззабуотер, помоги-ка мне. (Пройду.) Ну, что повесил голову? Да, да, я твой капеллан. Погляди в глаза другу, которого ты предал, ты, воплощение вероломства!

Лорд Трухлдуб. Молчишь, изверг?

Милфонт. Благие небеса! Как я любил этого человека, как верил ему! Уведите его, мне тяжко на него смотреть.

Лорд Трухлдуб (слугам). Стерегите эту прожженную бестию.

Слуги уводят Пройда.

Беззабуотер. Чудовищная неблагодарность!

Брехли. Вот уж не думал, не гадал, пропади я пропадом!

Леди Вздорнс. Я бы уподобила вас Сатурну еще более разгневанному, чем всегда.

Лорд Трухлдуб. Мы подумаем о каре виновным позже, а сейчас позвольте мне вознаградить по достоинству невинность и оскорбленную добропорядочность. Племянник, я надеюсь, что ты и Синтия простите меня.

Милфонт. Мы преданы вашей светлости всей душой.

Лорд Трухлдуб. Будьте же счастливы друг с другом. Дайте, я соединю ваши руки. Да будут полны веселья ваши дни и безмятежны ночи; пусть взаимная любовь, нерушимое здравие и круговращение радостей переполняют каждый год вашей долгой жизни.

Двуличию преподан здесь урок:

Злой умысел, взращенный в строгой тайне,

Созрев, карает самого злодея.

Так, чуть рожден на свет, зловредный гад

Впервые жалит и вливает яд

В то чрево, в коем сам он был зачат.

Все уходят.

ЭПИЛОГ,

который читает миссис Маунтфорт {42}

Увы, пред сочиненьем эпилога

Поэт не знает - ласково иль строго

К его пиесе отнесется зал,

Что он пожнет - успех или провал,

Он выиграл игру иль проиграл.

Вот так воришка, совершивший кражу.

Не знает, угодит ли он под стражу.

Но как перед судом ни трусит плут,

Еще страшней для автора ваш суд.

Там есть закон; перед решеньем важным

Судья там обращается к присяжным;

А здесь закон и право ни при чем,

Любому зрителю стать нипочем

Судьей, присяжным, даже - палачом.

По праву каждый чем-то недоволен,

И со своих все смотрят колоколен.

Ученым людям угодишь едва ль:

То слаб сюжет, то неясна мораль.

Галерка ценит шутки и остроты

И не таит ни смеха, ни зевоты.

Наоборот, волнует светских львиц

Воспитанность всех действующих лиц

И соблюдение канонов чести;

А как точны сужденья их о месте

И времени! - Ручаюсь головой,

Им назначать свиданья не впервой.

Остряк поносит песни, франт - костюмы,

Измен не одобряет муж угрюмый.

И сочинитель ежится, бедняк,

Всем угодить не может он никак.

Я на партер взираю с интересом:

Мне кажется, там есть особы с весом,

Что дышат злобою ко всем пиесам.

Ждем приговора. Если плох поэт,

Готов пиес не выпускать он в свет,

Но угождать всем без разбора - нет!

КОММЕНТАРИИ

1 Цвел век талантов до потопа злого. - Драйден имеет в виду английскую буржуазную пуританскую революцию 1640-1649 гг.

2 Вернулся Карл...- Карл II Стюарт (1630-1685). После казни его отца, Карла I, в 1649 г. был провозглашен шотландским парламентом королем Шотландии. С 1660 г. - английский король. Его возвращение в Лондон знаменовало реставрацию Стюартов в Англии. Правление Карла II, несмотря на конституционные гарантии, характеризовалось феодальной реакцией и стремлением к восстановлению абсолютизма.

3 Янус - древнее италийское божество, первоначально - бог света и солнца, создатель человека, давший жизнь земле (частый эпитет Янус-Сеятель).

4 ...И новый храм был несравним со старым. - Драйден сравнивает английскую литературу до буржуазной революции середины XVII столетия с литературой периода Реставрации (1660-1700).

5 Витрувий (вторая половина I в. до н. э.) - римский архитектор и инженер, автор "Десяти книг об архитектуре" - единственного полностью дошедшего до нас античного архитектурного трактата, в котором обобщил теоретический и практический опыт, накопленный зодчеством эллинистических Греции и Рима.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двойная игра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двойная игра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
А. Котенко
Дон Пендлтон - Двойная игра
Дон Пендлтон
libcat.ru: книга без обложки
Барбара Босуэл
Блейн Пардоу - Двойная Игра
Блейн Пардоу
Эллен Сандерс - Двойная игра
Эллен Сандерс
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Конгрив
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Конгрив
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Конгрив
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Конгрив
Александр Карасимеонов - Двойная игра
Александр Карасимеонов
Юрий Ситников - Двойная игра
Юрий Ситников
Отзывы о книге «Двойная игра»

Обсуждение, отзывы о книге «Двойная игра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x