Уильям Теккерей - Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне)

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Теккерей - Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

** "Когда его спросили, почему он внимает похвалам Денниса, он ответил, что одобрение ему гораздо приятнее брани. Свифт питал к нашему автору особо дружеские чувства и взял его под свое покровительство с обычной своей авторитетной повадкой". - Томас Дэвис {8}. "Театральная смесь".

*** В течение ряда лет Конгрив находился в близких отношениях с миссис Брейсгердл, поселился на той же улице, что и она, почти по соседству, и жил там до тех пор, пока не познакомился с юной герцогиней Мальборо. Тогда он выехал из этого дома. Герцогиня показывала нам брильянтовое ожерелье (впоследствии его носила леди Д.), стоившее семь тысяч фунтов и купленное на деньги, завещанные Конгривом. Насколько лучше было бы оставить эти деньги бедной миссис Брейсгердл". - Томас Дэвис. "Театральная смесь".

**** "Статуэтка держала в руке стакан и, казалось, кланялась ее милости и одобрительно кивала головой, когда герцогиня с ней разговаривала". - Томас Дэвис. "Театральная смесь".

***** Конгрив завещал ей 200 фунтов, как о том свидетельствует Том Дэвис в "Театральной смеси", где имеется немало подробностей, касающихся этой прелестной актрисы и красивой женщины.

Она была, по словам Тома, ссылающегося на Сиббера {9}, "весьма миловидна и так блистала здоровьем и веселостью, что все в нее пылко влюблялись". "После каждого спектакля с ее участием добрая половина зрителей превращалась в страстных ее поклонников".

Конгрив и Роу {10} ухаживали за ней, выводя в своих пьесах героев, влюбленных в героинь, которых Брейсгердл изображала на сцене. "В своем "Тамерлане" Роу ухаживал за нею - Селимой, приняв личину Иксаллы... Конгрив в комедии "Любовь за любовь" обращался в качестве Валентина к ней Анжелике, в "Невесте в трауре" он - Осмин изъяснялся в любви к ней - Альмене и, наконец, в пьесе "Так поступают в свете" он был Мирабеллом, а она Милламент. Мирабелл, изысканный джентльмен из этой пьесы, мне кажется довольно схожим с самим Конгривом". - "Театральная смесь", 1784.

Она покинула сцену, когда любимцем публики стала миссис Олдфилд {11}. Умерла она в 1748 году на восемьдесят пятом году жизни.

****** Джонсон считает, что завещанные герцогине Мальборо и накопленные благодаря мелочной бережливости деньги ей были совершенно не нужны, но членам старинной фамилии, к которой Конгрив принадлежал и которая оказалась из-за своей неосторожности в крайне трудном материальном положении, они бы очень пригодились. - "Жизнеописания поэтов".}

Как же я должен охарактеризовать вам веселую и бесстыдную комическую музу, стяжавшую Коигриву такую славу? Слуга Нелл Гуинн {12} подрался с чужим лакеем, осмелившимся обозвать его госпожу непотребным словом. Подобным же образом и употребляя весьма схожие эпитеты нападает Джереми Колльер на безбожную распутную Иезавель, английскую комедию того времени, называя ее так же, как коллега слуги Нелл Гуинн назвал его госпожу. Верные слуги театра, Драйден, Конгрив * и другие защищались с таким же успехом, сражаясь за то же дело, что и лакей Нелл.

Эта комическая муза была и впрямь весьма дерзкой, развеселой, размалеванной особой сомнительного поведения, вывезенной из Франции. Она прибыла с континента вместе с Карлом II (у которого было немало и других приятельниц оттуда) во время Реставрации - взбалмошная, немного растрепанная Лаиса {13}, чьи глазки искрились остроумием и легким опьянением, дерзкая придворная фаворитка, бесцеремонно садившаяся на колени к самому королю и хохотавшая ему в лицо. Когда же она проезжала в своей карете, нахально высовываясь из окна, ей низко кланялись именитые и прославленные в нашей стране люди.

{* Он ответил Колльеру в памфлете "Поправки к ложным и искаженным цитатам мистера Колльера". Вот два-три примера.

Большая часть примеров, приводимых им, свидетельствует о его собственной испорченности, отдают они только его манерой выражаться и были весьма приятного запаха и вкуса, пока он не осквернил их своим дыханием. Там, где выражение или фраза сами по себе безукоризненны и значение их вполне невинно, он внедряется в них, овладевает ими, как злой дух, и заставляет их извергать его же собственное сквернословие. Если я не отвечаю любезностью на любезность и не обрываю его подобным же образом, то лишь потому, что недостаточно владею подобным словарем... Буду называть его только мистером Колльером и притом так часто, как он будет того заслуживать. Вся эта кислая критика - порождение испорченной фантазии подгнившей духовной особы".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне)»

Обсуждение, отзывы о книге «Английские юмористы XVIII века (отрывок о Конгриве и Аддисоне)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x