Тамара Алехина
Кто первый и лучший?
Историческая драма в двух действиях
Филиппо Брунеллески– архитектор.
Донателло– скульптор.
Лоренцо Гиберти– скульптор.
Паоло Уччелло– художник.
Мария– служанка.
Франческа– супруга Уччелло.
Дети Уччелло.
Козимо Медичи.
Пацци, банкир.
ГлаваСовета попечителей.
Бьянка– хозяйка Донателло в Падуе.
Орацио– глава Падуанской синьории.
Члены Совета попечителей.
Буонакорсо– внук Гиберти.
Врач.
Ватага мальчишекв Риме и Падуе.
Зал собраний купеческого цеха. Жюри за столом.
Глава. Год назад мы объявили конкурс на лучший рельеф для северных дверей Баптистерия. Лучшими признаны рельефы трех флорентийцев. Вот их имена: Лоренцо Гиберти, сын ювелира Бартолуччо, Филиппо Брунеллески, сын нотариуса, и Донателло – сын чесальщика шерсти. Все трое обучаются в мастерской у названного Бартолуччо. Остальных мы благодарим за участие и просим покинуть зал.
Глава. Вижу, молодые люди, вы удивлены.
Брунеллески. По условиям конкурса победитель должен быть один.
Глава. Условия эти никто не отменяет, однако право принять окончательное решение предоставляется вам, мы удалимся на короткий перерыв, после которого вы и объявите нам свое решение.
Уходят.
Брунеллески. А давайте работать вместе! Тогда и времени на изготовление дверей уйдет в три раза меньше.
Гиберти. Но и заработок уменьшится втрое. И потом, кому же достанется слава от такой работы? У нас ведь как говорят: двери Андреа Пизано, колокольня Джотто, а как же будут называться двери, украшенные рельефами сразу трех мастеров?
Донателло. Лоренцо прав, да и рельеф у него самый лучший! Ты ведь тоже так считаешь, Филиппо?
Брунеллески. Он безупречен, блестит как зеркало!
Гиберти. Благодарю тебя, Филиппо.
Брунеллески. Да не за что! Лично меня не привлекает такая перспектива: десяток лет посвятить одним дверям!
Гиберти. А меня такой долгосрочный заказ вполне устраивает!
Члены жюри возвращаются.
Брунеллески. Достопочтенные судьи, мы считаем, что заказ должен получить Лоренцо.
Глава. Ну что ж, приятно видеть в молодых людях талант в сочетании с рассудительностью! Итак, заказ на Северные двери Баптистерия получает Лоренцо Гиберти! Не останутся без работы и твои товарищи.
Брунеллески. Премного благодарны, однако у нас иные планы.
Донателло. О каких планах ты говорил, Филиппо?
Брунеллески. О грандиозных, Донато. Взгляни на этот храм, Санта Мария дель Фьори: его начали строить лет сто назад и до сих пор он стоит без перекрытия: никто не желает браться за такую сложную работу!
Донателло. Некоторые предлагают возвести шатер, как в Баптистерии, а чтобы удержать его, поставить столб в центре средокрестия.
Брунеллески. Обезобразить столбом такое величественное сооружение?! Здесь нужен не шатер, а купол!
Донателло. Но ведь средокрестие не круглое, а восьмигранное!
Брунеллески. Вот задача, достойная того, чтобы посвятить ей жизнь!
Донателло. Но в нашей местности нет подобных строений!
Брунеллески. А при Цезаре были, потому что он хотел уподобить этот город Риму!
Донателло. Верно, когда-то эту землю украшали античные храмы, окруженные колоннадой, дворцы и множество статуй.
Брунеллески. Пусть Лоренцо Гиберти будет непревзойденным мастером литья, мы же с тобой научимся проектировать такие здания, которые сделают Флоренцию красивейшим городом на земле.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.