Игорь Шиповских - Четыре сказки об искусствах

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Шиповских - Четыре сказки об искусствах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: visual_arts, Прочая детская литература, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Четыре сказки об искусствах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Четыре сказки об искусствах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сказки о настойчивости и упорстве, о волшебном искусстве живописи и людях, его творящих, о своевременном прозрении и внезапном заблуждении, о честном договоре и его нарушении, о дружбе и совести, о страхе и храбрости, о неуёмной алчности и небывалой щедрости, о зазнайстве и упрямстве, о чрезмерной спеси и невероятной скромности. А ещё о мистическом преображении и королевском происхождении, о чудесах и эльфах, о магии и феях, и, конечно, о нескончаемой любви, которая не только приносит людям счастье, но и помогает им преодолеть любые трудности. А действия этих историй происходят в самых волшебных мирах и королевствах…

Четыре сказки об искусствах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Четыре сказки об искусствах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Резко повеяло не то квашеной полынью, не то перевяленной крапивой, в общем, в нос сразу ударил мерзкий запах колдовства. Впрочем, ведьму этот аромат нисколько не смутил, и она, добавив в колбу недостающие ингредиенты, благополучно закончила приготовление отвара. Отвар тут же жутко вспенился, зашуршал пузырьками, и в следующую секунду издав свистящий стон, успокоился, покрывшись ровной золотистой плёнкой.

– Ха!… готов голубчик,… теперь его и не отличить от настоящего мёда!… Да он даже и в сметану с творогом сгодиться, никто и не разберёт, что это яд!… вон какой у него песочный оттенок… ха-ха!… Если только какой-нибудь умник не добавит в него капельку пчелиного укуса… – не изменяя себе в привычке всё комментировать, протараторила старушка, и быстро выключив горелку, опять накрыла отвар тряпкой, – ну вот и всё, а теперь пора бы и баиньки!… А то поздно уже, вон какая темень на дворе,… да и устала я… – позевывая, добавила она и поковыляла к себе в спальню, если конечно это можно назвать спальней.

На самом деле, это скорее была небольшая келья, забросанная всякими хламом с дубовой массивной кроватью в углу. Но ведьма была довольна и этой обителью. Быстро натянув на голову колпак для сна, она тут же повалилась в кровать и почти мгновенно заснула. Фея вновь очутилась один на один с отваром, но только сейчас полностью готовым.

– И что же мне теперь делать,… ведьма заснула и до утра я никак не смогу отсюда выбраться,… да,… зря я сразу не сбежала,… столько просидела тут и ничего нового не узнала!… Эх, придётся ночевать здесь и дожидаться её пробуждения… – расстроено подумала фея, но вдруг резко оживилась.

– Хотя не всё так плохо,… теперь я точно знаю, что отвар готов и завтра он будет применён,… а это уже кое-что!… Эх, мне бы только дотерпеть до утра, а там я разберусь, что мне делать,… я не стану по лесу метаться, а сразу полечу в город, к самому королю!… Ему всё расскажу и выведу ведьму на чистую воду,… а уж он-то мне поверит,… ведь он король, а короли умные!… однако жаль, что нельзя прямо сейчас к нему полететь!… Правда, кто же меня сейчас к нему пустит, ведь уже ночь и он наверняка спит!… пожалуй, вздремну и я,… завтра будет трудный день, надо хорошенько отдохнуть… – живо рассудила фея, тут же зевнула, и быстро устроившись на пучке сушёной травы, словно на деревенском сеновале, уснула. Колдовское логово погрузилось во мрак наступившей ночи.

А надо заметить, что фея с тех пор как попала в корзинку с яблоками, сильно изменилась. Нет, конечно, не внешне, внешне она так и осталась маленькая, прелестненькая кроха, а вот в сознании у неё произошли большие подвижки. Куда только подевалась её рассеянность, легкомыслие и расхлябанность с невниманием, всё как ветром сдуло. Впрочем, не будем загадывать наперёд, как говорится – утро вечера мудренее, так дождёмся же его.

8

Как бы странно это ни звучало, но ночь пролетела, словно её кто-то проглотил. Едва первые лучи солнца пробились сквозь верхушки деревьев и осветили окна ведьминой избушки, как фея уже была готова действовать. Впрочем, в этом нет ничего удивительного, ведь феям достаточно поспать всего пару тройку часов, и они вновь бодры, жизнерадостны и стойки. Чего нельзя сказать о ведьмах и колдуньях, они наоборот, очень любят поспать и поваляться в постели, особенно те, которые старые и засидевшиеся допоздна, точно такие, как и эта ведьма.

На неё солнечные лучи не произвели ни малейшего эффекта, кроме как раздражения. Она как спала, разинув рот, так и продолжила сладко посапывать, только ещё плотнее прикрылась одеялом. Однако это совсем не значило, что фея тоже останется на своём месте и, сложа руки, будет спокойно дожидаться её пробуждения, вовсе нет. Ведь у феи на этот случай имелся хитрый трюк, чтоб заставить ведьму проснуться и выпустить её на волю.

И секунды не прошло, как фея резво подлетела к входной двери и что есть сил, стукнула по ней кулачком. На что старушка никак не прореагировала, уж так крепко она спала. Да и шум от удара кулачком феи получился не таким громким, как хотелось.

– Ага,… значит, не слышишь ничего, глухая тетеря,… ну я тебе сейчас покажу спокойной ночи… – рассердившись, пробормотала фея и, подлетев к ведьме, пощекотала ей нос, прихваченной на ходу первой попавшейся соломинкой. Такое средство пробуждения подействовало немедленно. Колдунья резко вздохнула, повела носом, и со всей мощи своего старого организма чихнула.

– Апчхи!… – громко, словно раскат грома прозвучал её чих. И, разумеется, тут же сдул не успевшую отпорхнуть в сторону фею. Но только на этот раз её отбросило не в кусты, как в случае с принцем, а она прямиком, со всего маха угодила в дверь. Шлепок от её попадания был настолько хлёстким, что он с лёгкостью заменил стук. Собственно чего фея и добивалась. С ней, как обычно ничего не случилось, ни ссадинки, ни синячка, а вот на ведьму её шлепок подействовал безотказно, она мгновенно проснулась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Четыре сказки об искусствах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Четыре сказки об искусствах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Четыре сказки об искусствах»

Обсуждение, отзывы о книге «Четыре сказки об искусствах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x