Ляля Мильдзихова - Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое

Здесь есть возможность читать онлайн «Ляля Мильдзихова - Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Алгоритм, Жанр: geo_guides, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это история о небольшом итальянском курортном городке Скалея, который, как и многие другие подобные ему малые города Калабрии, находится на территории, где все исторические эпохи оставили свой уникальный след. Почему автор Л. Мильдзихова решила писать о Скалее? Все дело в том, что однажды, оказавшись здесь, она увидела среди типичной современной застройки стоящий особняком средневековый город – настоящий музей под открытым небом. Но не было никакой информации: когда и как он образовался, кем построен, кто обитал в замках и дворцах? А ведь столько книг и справочников выпускается ежегодно о Венеции и Риме, Флоренции и Милане, о других выдающихся местах великолепной Италии. И так мало – о крошечных итальянских городках, не менее древних, красивых и богатых на исторические события.
Эта книга – своего рода восторженный путеводитель по югу Калабрии, которая должна ассоциироваться не только с бедным земледелием и мафией, а прежде всего с именами Гомера и Вергилия или с несметными сокровищами культурных ценностей: древнегреческими и средневековыми храмами, замками, фонтанами в стиле барокко, статуями еще V века до нашей эры.

Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здесь, в Калабрии, проживает около двух с небольшим миллионов человек – это 3,6 % от всего населения страны. Она разделена на пять провинций с административным центром Катандзаро (Catanzaro). Другие важные населенные пункты: Кротоне (Crotone), Реджо-ди-Калабрия (Reggio di Calabria), Козенца (Cosenza), Ламеция-Терме (Lamezia Terme).

Скалея относится к провинции Козенца. Длина побережья Калабрии составляет более 750 км. На севере она граничит с регионом Базиликата, с юго-запада отделена от острова Сицилия Мессинским проливом, ширина которого (между мысом Пеццо в Калабрии и сицилийским мысом Пелоро) составляет 3,2 километра. На западе этот небольшой регион омывается водами Тирренского моря, на востоке и юге – Ионического. В Калабрии 409 городов и деревень, и только 22 из них расположены на равнине, которая занимает лишь 8 % от всей площади территории. Область почти полностью состоит из холмов и гор. Самая высокая точка – гора Поллино, высота ее составляет 2267 м над уровнем моря. Находится она на массиве Серра Долчедорме.

В целом характер экономики региона был и остается аграрным. В основном выращивают пшеницу, цитрусовые, оливы, инжир, виноград, что составляет основу экономики, помимо туризма. В дополнение к этому определенное место в экономике края занимают лесоразработки и рыболовство. Имеются залежи минеральных солей, и что наиболее важно – собственные гидроэнергоресурсы. Внутренний валовой продукт Калабрии составляет всего 2,2 % от общего продукта страны. За этими совсем не впечатляющими цифрами настоящего отчетливо видно, как время кардинально изменило облик Калабрии.

Сегодня невозможно представить, что у этой небогатой, маленькой, сплошь холмистой территории есть великое древнее прошлое, что она была нераздельной частью величайших средиземноморских цивилизаций. Две важнейшие в истории человечества античные метрополии – Афины и Рим – вели войны за обладание Калабрией. Эллада, создавшая фундамент для всего духовного образования европейской цивилизации, имела здесь свои города-государства. Древний Рим вслед за Древней Грецией построил в Калабрии свои города.

В прошлом этой области достался счастливый удел – она была участницей всех величайших событий древности. У нее была своя, пусть не главная, но достаточно важная роль в спектакле всемирной истории. В этом самом южном из двадцати регионов Италии – «носке апеннинского сапога» – и возникло современное название всей страны.

В древности название Italia применялось только к той части территории, которую сегодня занимает Южная Италия (т. е. современная провинция Калабрия), по одному из преданий, в честь правившего ею короля Итала. Однако существует и другая версия происхождения слова «italia». Согласно наиболее распространенной точке зрения, слово произошло от корня «vitello», в переводе означающего «бык». Якобы, когда самые первые греки-мигранты прибыли в Калабрию, они увидели стада молодых бычков «vitello», пасущихся на равнинах, и назвали эту местность «страной быков». Гелланик [2] Греческий историк, выходец из г. Митилена (о-в Лесбос). излагает миф о том, что когда Геракл пришел в «Италию», у него убежал один бык, а поскольку местные животные «плохо понимали» греческий язык, Геракл пользовался их наречием, на котором быка именовали «οὐίτουλον», и позднее назвал эту землю «Италией». Однако Тимей, а за ним и римляне, выводил это название из древнегреческого языка. Возможно, это «местное население» было связано с греческим этносом. Гелланик же пишет, что сбежавший бык, прыгнув в море, достиг вплавь Сицилии.

А Аполлодор [3] Аполлодор Дамасский, римский архитектор, расцвет деятельности которого приходится на первую четверть 2 в. н. э. сообщает о том, что у Регия (ἀπὸ Ῥηγίου) один бык откололся (ἀπορρήγνυσι) и бросился в море. Упоминание о Регии, нигде более с Гераклом не ассоциируемом, следует, по нашему мнению, считать «вкладом» самого Аполлодора (этимологию того же типа см. у Эсхила в Strabo, 6. 1. 6). Бросившийся в море и достигший Сицилии бык миновал, по словам Аполлодора, обширную землю, названную потом «Италией», и пришел к Эриксу. Если учесть, что эпизод с Регием вставил сам Аполлодор, дабы объяснить тем название города, и что Италия и Сицилия никогда не смешивались, то можно предположить, что бык сбежал еще раньше. Отсюда следует, что:

1) «Италией» считалась область к югу от Тиррении;

2) бык бросился в море на краю Тиррении и «Италии». Интересно, что аналогичный путь из Тиррении сразу в Сицилию, минуя юг полуострова, имеет очень древние аналогии: Одиссей у Гомера (10. 135; 11. 107), аргонавты у Гесиода и Аполлония. Однако источникАполлодора не сообщает о том, как попал на Сицилию сам Геракл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое»

Обсуждение, отзывы о книге «Скалея. Моё итальянское путешествие в прошлое» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x