Сэлинджер написал также новеллу в форме дневника, который сотрудник контрразведки ведет во время Второй мировой войны. Кульминацией этого произведения становится холокост. Дневниковые записи сделаны во многих городках и городах и касаются работы контрразведчика с гражданскими лицами и солдатами, борющимися с повседневными ужасами войны.
Помимо новых рассказов о Глассах, руководства по Веданте и новых прозаических произведений о войне в неопубликованном наследии Сэлинджера есть совершенно новая редакция неизданного рассказа «Последний и Лучший из Питеров Пэнов». Этот рассказ объемом в 12 страниц был написан в 1942 году. Первоначальный вариант этого рассказа можно найти в Мемориальной библиотеке Файерстоуна Принстонского университета. Это – один из первых рассказов о Колфилде, в котором очень маленький ребенок приближается к обрыву скалы. Пересмотренный вариант рассказа будет объединен с шестью другими рассказами о Колфилде и новыми рассказами и романом «Над пропастью во ржи» в книге, которая составит полную историю семьи Колфилдов.
Хроники двух исключительных семейств, семейства Глассов и семейства Колфилдов, написаны Сэлинджером в период с 1941 по 2008 год, когда он передал свод своих произведений в Литературный фонд Дж. Д. Сэлинджера, и станут шедеврами, благодаря которым он останется навсегда известным.
Эти произведения начнут публиковать нерегулярными порциями начиная с 2015 года. Публикация будет завершена в 2020 году.
Художественные произведения Дж. Д. Сэлинджера в хронологическом порядке публикации
1940
«Подростки» («The Young Folks»). Story , март – апрель 1940, 26–30.
«Повидайся с Эдди» («Go See Eddie»). University of Kansas City Review № 7 (декабрь 1940): с. 121–124.
1941
«Виноват, исправлюсь» («The Hang of It»). Collier’s , 12 июля 1941 г., 22.
«Душа несчастливой истории» («The Heart of a Broken Story»). Esquire , сентябрь 1941, с. 32, 131–133.
1942
«Затянувшийся дебют Лоис Тэггетт» («The Long Debut of Lois Taggett»). Story , сентябрь – октябрь 1942, с. 28–34.
«Неофициальный рапорт об одном пехотинце» («Personal Notes on an Infantryman»). Collier’s , 12 декабря 1942 г., с. 96.
1943
«Братья Вариони» («The Varioni Brothers»). Saturday Evening Post , 17 июля 1943 г., с. 12–13, 76–77.
1944
«По обоюдному согласию» («Both Parties Concerned»). Saturday Evening Post , 26 февраля 1944 г., с. 14, 47–48.
«Мягкосердечный сержант» («Soft-Boiled Sergeant»). Saturday Evening Post , 15 апреля 1944 г., с. 18, 82, 84–85.
«Последний день последнего увольнения» («Last Day of the Last Furlough»). Saturday Evening Post , 15 июля 1944 г., с. 26–27, 61–62, 64.
«Раз в неделю – тебя не убудет» («Once a Week Won’t Kill You»). Story , ноябрь – декабрь 1944, с. 23–27.
1945
«Элейн» («Elaine»). Story , март – апрель 1945, с. 38–47.
«Солдат во Франции» («A Boy in France»). Saturday Evening Post , 31 марта 1945 г., с. 21, 92.
«Сельди в бочке» («This Sandwich Has No Mayonnaise»). Esquire , октябрь 1945, с. 54–56, 147–149.
«Посторонний» («The Stranger»). Collier’s , 1 декабря 1945 г., с. 18, 77.
«Я – сумасшедший» («I’m Crazy»). Collier’s , 22 декабря 1945 г., с. 36, 48, 51. Рассказ вошел в книгу «Над пропастью во ржи».
1946
«Легкий бунт на Мэдисон-авеню» («Slight Rebellion Off Madison»). The New Yorker , 21 декабря 1946 г., с. 82–86. Рассказ вошел в книгу «Над пропастью во ржи».
1947
«Девчонка без попки в проклятом сорок первом» («A Young Girl in 1941 with No Waist at All»). Mademoiselle , май 1947, с. 222–223, 292–302.
«Перевернутый лес» («The Inverted Forest»). Cosmopolitan , декабрь 1947, с. 73–80, 85–86, 88, 90, 92, 95–96, 98, 100, 102, 107, 109.
1948
«Хорошо ловится рыбка-бананка» («A Perfect Day for Bananafish»). The New Yorker , 31 января 1948 г., с. 21–25.
«Знакомая девчонка» («A Girl I Knew»). Good Housekeeping , февраль 1948, с. 36–37, 186, 188, 191–196.
«Лапа-растяпа» («Uncle Wiggily in Connecticut»). The New Yorker , 20 марта 1948 г., с. 30–36.
«Перед самой войной с эскимосами» («Just Before the War with the Eskimos»). The New Yorker , 5 июня 1948 г., с. 37–40, 42, 44, 46.
«Грустный мотив» («Blue Melody»). Cosmopolitan , сентябрь 1948 г., с. 50–51, 112–119.
1949
«Человек, который смеялся» («The Laughing Man»). The New Yorker , 19 марта 1949 г., с. 27–32.
«В лодке» («Down at the Dinghy»). Harper’s , апрель 1949, с. 87–91.
1950
«Дорогой Эсме – с любовью и всяческой мерзостью» («For Esm – with Love and Squalor»). The New Yorker , 8 апреля 1950 г., с. 28–36.
1951
«И эти губы, и глаза зелёные…» («Pretty Mouth and Green My Eyes»). The New Yorker , 14 июля 1951 г., с. 20–24.
«Над пропастью во ржи» («The Catcher in the Rye») . Boston: Little, Brown, 16 июля 1951 г.
1952
«Голубой период де Домье-Смита» («De Daumier-Smith’s Blue Period»). World Review , № 39, май 1952, с. 33–48.
1953
«Тедди» («Teddy»). The New Yorker , 31 января 1953 г., с. 26–34, 36, 38, 40–41, 44–45.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу