Свершить убийство. Нож был занесен,
Но в этот миг пираты появились,
Меня спасли и привезли сюда...
Ты плачешь? Что с тобой? Ты, может быть,
Не веришь мне? Клянусь тебе, клянусь,
Я - дочь царя Перикла, если только
Такой есть царь на свете!
Перикл
Геликан!
Геликан
Да, государь!
Перикл
Ты, честный мой советник,
Ты, благородный, мудрый человек,
Скажи мне, если можешь, Геликан:
Кто эта девушка, меня сегодня
Заставившая плакать?
Геликан
Я не знаю.
Но Лизимах, правитель Митилены,
С высокой похвалою, государь,
Мне говорил о ней.
Лизимах
Она ни разу
Не вспоминала о своих родных,
А на расспросы отвечала только
Печальными и тихими слезами.
Перикл
О Геликан, ударь меня ножом,
Чтоб чувство боли испытал я снова,
Чтоб это море радости великой
Моих не затопило берегов.
О, подойди, дарующая жизнь
Тому, кто даровал ее когда-то
Тебе самой! Ты в море рождена,
Ты в Тарсе умерла и снова в море
Обретена и обретаешь жизнь!
О Геликан мой, преклони колени,
Пускай звучит торжественно, как гром,
Хвала богам! Так, значит, ты - Марина?
Скажи мне имя матери твоей
Хотя сомненья спят, еще я жажду
Прекрасной этой правды подтвержденья.
Марина
Но, государь, сперва скажи, кто ты!
Перикл
Я - царь Перикл из Тира. Назови
Моей царицы утонувшей имя
С такою же правдивостью - и станешь
Наследницей престола и владений,
И жизнью твоего отца, Перикла.
Марина
Достаточно ль для этого сказать,
Что имя матери моей - Таиса?
Да, государь, Таиса имя той,
Чья жизнь окончилась с началом жизни
Моей.
Перикл
Так будь же ты благословенна!
Встань, дочь моя! - Скорее, Геликан,
Вели подать мне новые одежды.
Она жива и в Тарсе не убита
Клеоном злобным. Все она расскажет
И перед ней преклонишь ты колени,
Признав ее принцессой. - Это кто?
Геликан
Правитель Митилены, государь.
Он, о твоем печальном состоянье
Узнав, к тебе явился.
Перикл
О блаженство!
Но почему я так одет ужасно?
Подать мне платье! - Дочь моя Марина,
Пусть небеса тебя благословят.
Я слышу звуки дивные. - Марина!
Все расскажи подробно Геликану.
Мне кажется, еще в сомненье он,
Что подлинно ты дочь моя. - Послушай:
Откуда эта музыка опять?
Геликан
Я ничего не слышу, государь.
Перикл
Ты музыки небесных сфер не слышишь.
А ты, Марина, слышишь?
Лизимах
Говорите,
Что слышите; нельзя ему перечить.
Перикл
О звуки дивные!
(Лизимаху.)
Ты слышишь их?
Музыка.
Лизимах
Отлично слышу, государь.
Перикл
Невольно
Я музыке небесной покоряюсь.
Мне дрема затуманивает очи!
Хочу я отдохнуть.
(Засыпает.)
Лизимах
Подушку дайте
Под голову ему, и все уйдем.
Коль оправдаются мои надежды,
Я этот день запомню навсегда.
Все, кроме Перикла, уходят.
Перикл спит. В сновидении ему является Диана.
Диана
Мой храм - в Эфесе. Поспеши туда
И принеси мне жертву. Соберутся
Там девы-жрицы: ты поведай им,
Как отняло царицу море злое,
Как ты судьбой жестокою гоним;
Проси их горе разделить с тобою.
Исполнишь - будешь счастлив и любим.
Проснись и расскажи свой сон другим.
(Исчезает.)
Перикл
Богиня серебристая, Диана,
Исполню все. - Сюда, мой Геликан!
Входят Геликан, Лизимах и Марина.
Геликан
Ты звал, мой государь?
Перикл
Я собирался
В далекий Тарс. Хотел я наказать
Бесчестного Клеона. Но решенье
Я изменил. К Эфесу поверните
Надувшиеся ветром паруса,
Зачем - об этом ты узнаешь позже.
(Лизимаху.)
Дозволено ль нам будет отдохнуть
На этом берегу и золотыми
За провиант, как должно, заплатить?
Лизимах
Я, государь, тебе душевно рад.
Когда ты на берег сойдешь, хочу я
Тебя просить...
Перикл
Проси, чего желаешь,
Хотя бы даже в жены дочь мою.
Ты с нею благородно поступил,
Лизимах
Дай руку, государь!
Перикл
Пойдем, Марина!
Уходят.
СЦЕНА 2
Перед храмом Дианы в Эфесе.
Входит Гауэр.
Гауэр
К концу подходит мой рассказ.
Минуты три еще у вас
Хочу я все же попросить:
Не трудно вам вообразить,
Какими пышными пирами,
Увеселеньями, дарами
Перикла Лизимах почтил,
Как весел и радушен был.
В том нет большого дива - он
С принцессой нежной обручен.
Но повенчают их не ране,
Чем жертву принесет Диане
Перикл. О сборах в этот путь
Я не успел упомянуть:
Читать дальше