Марти, вернувшись с подобранным ножом, глянула в мою сторону, и… нож снова ударился рукоятью.
– Повариха и ее воспитанница. Как я и говорил – самые мирные люди в замке. Пойдемте дальше, бедная девушка очень смущается при виде незнакомых мужчин и выражает это таким смешным способом, не будем ее тревожить. Продолжайте, Магда, продолжайте!
Повариха, помахав нам рукой, дернула за рукав злобно шипящую как змея Марти, показала ей на мишень и протянула один из ножей. Чуя, как на моей спине проявляется явственно видимое боевому подругу перекрестье, я быстро потащил за собой головастика.
Уже когда мы зашли за угол, донесся стук железа о дерево и стук упавшей с упора от силы удара мишени.
Я облегченно вздохнул, огляделся.
Эдгар Фиск, старший (после недавнего повышения) стражник, убрал ногу с окровавленной плахи, еще раз протер пучком соломы топор и вопросительно на меня уставился.
– Господин барон?
– Все в порядке, Эдгар?
– Ну а как же. Я вот… головы. Ага. Удобно. – Он пнул корзину, из которой сочилось на редкую траву что-то красное.
– Понимаю, понимаю. А что просто шею не свернули?
– Да как-то это не по-людски. Понятно, что все равно придется, но тут ведь быстро, тюк – и готово. Я хоть и не белоручка, но все-таки чуток не по себе, когда живое в руках бьется. – Громила-стражник смущенно потупился.
– Ничего, я тоже так думаю. Может, гильотину нам сюда поставить? Эгельберт, вы прикиньте потом.
Повернув завороженно глядящего на пятна крови и зеленеющего фон Виндифроша, я подтолкнул его в спину:
– Идемте, Элепар, идемте. Все же место, где за века расстались с жизнью сотни живых существ, – головастик икнул, – обладает какой-то особой аурой. Вы чувствуете? Вижу, что так. И туристам почему-то нравится.
То, что в корзине лежат тушки обезглавленных куриц, он, кажется, не заметил. Вот и ладненько. Удачно я подгадал. Так, клиент созрел, можно вести в дом. Тут главное – не переборщить!
Словно в ответ на мои мысли, из дыры в стене на уровне трех метров вдруг полезло мохнатое, сверкающее глазами существо, с ревом прыгнуло на ногу управляющего, несколько раз куснуло, полоснуло когтями и так же быстро, под вопли жертвы, метнулось в другую дыру. Я, покивал, делая вид, что не замечаю возмущения Эгельберта, и пояснил, словно в никуда:
– Пытаюсь вывести сторожевых котов, но, как видите, их можно использовать только в качестве диверсантов, увы. Ничего, может, еще выйдет что-то путное.
Головастик смотрел по сторонам уже не с опаской, а с откровенным ужасом, стараясь держаться поближе ко мне. Последним штрихом стали две пушки восемнадцатого века по бокам от главного входа в донжон, использовавшиеся для салюта. Сейчас рядом с ними суетился полицейский, прочищая и подготавливая к вечернему залпу.
Я поднялся на ступеньку и так, нависая, с высоты глядя на маленького головастого книжника, подытожил:
– Как видите, мой друг, мы к войне готовы. Не очень хочется, но что поделать, честь обязывает. Многое можно сказать… да к чему тут слова? Займемся делом!
– Как, прямо сразу? – Он совсем упал духом и нервно поправил очки.
– Чего тянуть-то? Приступим! Всякую войну надо начинать – с чего?
– С нападения?
– С планирования, мой дорогой враг! А планировать, по древнему и красивому румынскому обычаю, нужно за накрытым столом. Пойдемте, вздрогнем как следует!
«Что могу сказать – крой кафтана новейший, но стиль из пятнадцатого века, на гравюрах видел не раз (ссылка), шапка румынская аутентичная, шестнадцатый, вышивка на обшлагах венгерская народная, по вороту что-то литовского типа, а пуговицы вообще девятнадцатого. Носит все, словно в этом родился, а я пробовал, это очень неудобная одежда! Кстати, двойное посвящение – это же из легенд одиннадцатого века?
Да, цитаты отсылают к Вендской летописи, но тот фрагмент оригинала, вторая четверть третьего свитка, утрачен.
Охренеть, так он что же, старше самого Графа?!!
Иди матчасть учи, школьник! Бароны появились раньше графов! Конечно, старше!»
Обсуждение ролика на одном историческом форуме.
– О боги, почему вы меня вчера просто не убили?
– Не убил, потому что обожаю пытать врагов по утрам.
– Чудо-овище…
– Эгельберт! Мы сильно шумели? Что-нибудь разрушено?
Старик, разбудивший нас десять минут назад, сурово оглядел двух баронов, проведших ночь в одной кровати (и ведь поместились же!), и, выразив свое молчаливое возмущение падением нравов молодежи, наконец, соизволил процедить:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу