Мария Быстрова - Свидетельница убийства (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Быстрова - Свидетельница убийства (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свидетельница убийства (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свидетельница убийства (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На родине Яну Брайл ждала смерть, но неожиданно судьба дает ей второй шанс начать жизнь заново. Теперь девушке предстоит обучаться в престижной магической школе далекой мифической страны. Что ждет ее в новом мире? Готова ли легендарная Регесторская Империя принять чужестранку, или магам нужна лишь ее сила? А тут еще и эти озабоченные поклонники прохода не дают… Яна Брайл не привыкла верить на слово и искать опасных приключений, но судьба продолжает вплетать молодую студентку в новые неприятности.
От автора: Друзья, это роман для любителей женского фэнтези, историй о магических школах и ученичестве, любовная линия тоже присутствует, но не является главной. Первая часть цикла "Водители дирижаблей".

Свидетельница убийства (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свидетельница убийства (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы правы, сэр. Ветра совсем нет. И душно. Когда уже похолодает? Вот не думала, что в Заоблачной может быть так жарко летом, учитывая какой холод зимой…

Мужчина потянул ворот рубашки и бросил на меня хмурый косой взгляд.

— Похоже боги слышат ваши просьбы, дорогая. Надо перегонять дирижабли на причальную башню в горы.

Отвлекшись от заполнения бесконечных ведомостей, я непонимающе уставилась на него.

— Зачем сэр?

Лэсли задумчиво тер подбородок и неотрывно смотрел на горизонт.

— Буря, Яночка. Буря. Посмотрите вон туда, на эту медную облачность. Полагаю, к нам пожаловал самый сильный циклон в этом сезоне.

Я с любопытством подошла к начальнику и взглянула в указанном направлении.

Волнистые облака далеко впереди и правда выглядели тревожно, но я бы никогда не связала их с надвигающимся штормом…

— Полагаю, сегодняшнее ночное дежурство отменяется, — удовлетворенно потер руки Зар. — Сейчас быстренько разрулим аппараты и вниз.

— Но почему, сэр? Вдруг еще кто прилетит?

Лэсли повернулся и насмешливо взглянул на меня.

— Яночка, дорогая, ну вам же, разумеется, известно, что находиться в башне во время грозы это самоубийство! Ни один дирижабль не сунется сюда, лучше в дрейф ляжет и дождется окончания урагана…

Ураган? Прежде я не видела ураганов в Фертране, тихий дождик, туманы, низкая серая облачность, но не буря…

Еще раз взглянув на горизонт, я увидела, как потемнело море, а небесная краснота стала мрачнее и передвинулась ближе.

— Нам стоит поторопиться. Яночка, милая, бегите со всех ног в причальную и раздайте открепительные листы, будем закрывать гавань.

Вскочив, я кинулась выполнять распоряжение. Пока мчалась до первого этажа, с залива подул ветер и похолодало. У ворот башни увидела Вильса, неспешно идущего от площадки с якорными тросами.

— Эй, Яна, куда торопишься?! — догнал он меня у самого подъемника.

— Лэсли сказал, буря приближается, надо перегонять дирижабли! — бросила я, спешно захлопывая запор калитки.

Техник удивленно вскинул брови, на его вечно перемазанной физиономии возникла довольная гримаса.

— Ура! Хоть какое-то везение! Сейчас скажу парням готовиться к массовому отлету! — он активировал свой браслет. — Хочешь, приходи вечером к нам? Все равно сегодня уже нечего делать.

— Если Зар отпустит! — откликнулась я, уезжая от него на самую верхнюю площадку. Патрульные дирижабли отстыковались первыми, военным никакого разрешения не требовалось, а мне надо было обежать оставшиеся стоянки, раздать листы и собрать нужные подписи. Пилоты встречали меня напряженно, быстро хватали бумаги, черкали ручкой и убегали обратно на пилотский мостик. Один за другим аппараты начали отделяться от мачты и распускать паруса. Порывистый ветер ускорял машины без какой-либо магии. Многие пилоты взяли курс на юг, и резко уходили ввысь, стремясь сбежать от надвигающихся туч. За свистом нарастающего ветра почти не слышался ритмичный шум работающих механизмов.

Понаблюдав, как дирижабли словно стайка разношерстных птиц стремительно разлетаются, я ощутила на своем лице первые капли дождя. Море потемнело еще сильнее, волнение усилилось, метровые волны с грохотом разбивались о скалы на тысячи брызг, корабли в заливе зажгли огни и качались на волнах. Небо приобретало темно-фиолетовый оттенок, высокие кучевые облака быстро плыли к берегу. Дождь усилился. Вспыхнуло первое зарево и донесся далекий раскат грома. Стихия готовилась испытать Фертран на прочность. Тревожно.

— Мисс, надо спускаться! — послышался призыв лифтера. — Вон сверкает и бабахает. Скоро накроет!

Накроет, это не то слово… Надо срочно уносить ноги с башни.

Спустившись в холл, я увидела опустевший зал. Девушка за билетной стойкой ушла, гвардейцев не было, экран погас, и даже лифтер покинул свое рабочее место, бормоча под нос, что сегодня можно уйти и пораньше. Меня никто пораньше не отпускал, и я поспешила к Лэсли, который спускался вниз в мое кладовое помещение.

— Ну вот, — радостно сообщил мне маг. — Все благополучно улетели, и больше у нас забот на сегодня нет. Персонал уже отправился по домам, но нам с вами, Яночка, придется все-таки додежурить. Оставлять контрольную башню нельзя. Вы же понимаете всю важность нашей работы, не так ли?

— Разумеется, сэр.

— Лэсли, Яночка, просто Лэсли, — в сотый раз поправил маг. — Вы мне так помогли этим летом, такая находка для меня, и племяннику невероятно повезло, я бы хотел просить вас еще об одной маленькой услуге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свидетельница убийства (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свидетельница убийства (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свидетельница убийства (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Свидетельница убийства (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x