Согласно данным разведки, Лео мог подтянуть к острову не более тысячи воинов, но на это требовалось время и транспорт. В достаточном количестве у правителя не найдется ни того, ни другого. К тому же, согласно плану Глао, большая часть кардомского десантного флота будет в пути без малейшего шанса вернуться назад до полного захвата острова. Так рассуждал его истинное величество, не зная о бойцах, присланных правителю благодаря налоговым льготам и прибывших с острова Царров.
Остроносый откинулся на спинку кресла и заложил руки за голову. Несмотря на поздний час, спать не хотелось. Предвкушение скорого разгрома врага заметно повысило уровень адреналина в крови. Организм требовал активных действий.
«Надо отдать должное Глао, – продолжал размышлять высокий лорд. – Он подкинул замечательную идею. После победы следует его хорошо наградить. Подарить еще один остров? А что, поистине королевский жест. Ладно, спешить не стоит. Посмотрим, насколько гладко пройдет операция. Тогда и решим, кому какие пряники раздавать».
Стратег почувствовал прилив хорошего настроения и поднялся из‑за стола. Время перевалило за полночь. Он подошел к окну и посмотрел на небо. Звезды, как ему показалось, горели особенно ярко.
«Может, я зря потратил уйму собственных сил на изготовление пушечного мяса из кардомской бедноты? Ничего, пригодятся. Послушным моей воле рабам всегда найдется применение. Это ведь почти скот, только более сообразительный. Что им прикажешь, то и будут делать. И мало того, что бесплатно, так еще и с максимальным рвением. Жаль, ризенцев нельзя обработать таким же образом».
Мысль о чужаках заставила вспомнить о другой проблеме. И сразу заныло правое бедро, напоминая о недавнем ранении стрелой. Целители устранили боль и убрали шрам, но в памяти осталась заноза размером с копье.
После визита в северные леса, до недавнего времени принадлежавшие Цруззам, у остроносого появился второй личный враг. И его смерти высокий лорд желал ничуть не меньше, чем правителя Кардома.
Ризенский шаман. Он имел наглость выжить там, где погибли все его соплеменники, затем попасть к недорезанным при захвате Восьмого города беглецам, вместе с ними уйти от преследования и уцелеть в кишащих кровожадными хищниками дебрях… Мало того, негодяй умудрился натолкнуться на прикрытое мощной иллюзией место и сделать его своим убежищем. С окруженным скалами плато еще следовало разобраться, но сначала нужно устранить тех, кто вздумал его занять, и, прежде всего, шамана.
«Поймаю, выверну мозги наизнанку, потом самого долго буду жарить на медленном огне и недожаренного брошу на съедение хищникам».
Ризенцы отличались тем, что их психика была устойчива к влиянию дара, словно дикарям в голову встроили шлем королевского гвардейца. Но эта способность распространялась только на обычных воинов. На шаманов, как уже неоднократно проверял Гео, способности влияние оказывали. Благодаря этому его истинному величеству удавалось приближаться к избранным ризенцам незамеченным, когда те уединялись для общения с духами, и наносить свой удар.
Там, на плато, Гео приложил максимум усилий, чтобы отвести взгляды, но единственным, кто его обнаружил, был одаренный дикарь. И это он указывал цель лучникам.
Остроносый считал: не будь на странном плато подавлявшей дар силы, никто бы не сумел его заметить, но это не снимало вины с человека, разгадавшего тайну желтых цветов. Любой, прикоснувшийся к ней, заслуживал немедленной смерти. Его истинное величество на обратной дороге сбросил с челнока обоих косарей, чтобы вдруг ненароком не проговорились о неприязни высокого лорда к желтому цвету.
«Ничего, возьму остров, снова загляну на плато. Сейчас важно дать мощную оплеуху Лео. Такую, чтобы он до самой кончины не очухался. А уж добивать жалкие остатки его войск можно поручить и моим убогим помощникам, самому же заняться шаманом».
Гео подошел к рабочему столу и снова посмотрел на карту. Он так уверился в победе, что решил прямо сейчас обвести еще не захваченный остров кружочком и потянулся за пером.
– Что за дьявольщина! – вслух возмутился вельможа, когда оно выскользнуло из рук. Гео наклонился, чтобы поднять. – Так, а это что за бумажка? – Под столом валялся согнутый пополам лист.
Его истинное величество строго запретил кому-либо в его отсутствие заходить в кабинет, поэтому на мебели можно было заметить толстый слой пыли – для уборщиц исключения не делалось.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу