Евгений Павлов - Переплетение душ

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Павлов - Переплетение душ» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переплетение душ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переплетение душ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Порой наша жизнь от нас не зависит, и в нашей судьбе бывают такие моменты, что мы сами себе не принадлежим, не зависимо, желаем мы того или нет. Моя книга рассказывает об удивительных приключениях молодого человека, жителя XXI века, который вместе со своим котом невероятными магическими силами был втянут в склоки и интриги времен николаевской крепостной России. Оценка того времени глазами современника в погоне за таинственным кладом староверов. Судьбы и тела переплетаются в один клубок, независимо от того, кто ты по рангу и в какое время тебя угораздило появиться на этот свет.

Переплетение душ — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переплетение душ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Эй, хлопцы!? – обратился я к двум оболтусам, которые жались возле двери. – Немедленно освободите голову гражданина из этого дебильного ящика, иначе вы, каждый по очереди, пройдете те процедуры, которые прошел этот бедолага без моего ведома.

– Постойте, Калистрат Епифанович. Разрешите оправдаться. Да, порой, по моим достоверным данным, наш Великий Государь, Николай Павлович, тоже не всегда осведомлен о том, чем занимается глава шестого отдела его сиятельство граф Бенкендорф. А посмотрите вокруг, кругом тишь и благодать. Ни одной революции, ни одного заговора.

– Послушай, ты, придурок, как смеешь ты поганым своим языком сравнивать свои гнусные поступки с делами государственной важности. – Невольно вышел я из себя.

– Немедленно освободить моего человека!

Два дурика, которые мялись возле ящика с помещенной в него головой безвинной жертвы, услышав мой грозный тон, немедля ни секунды, тут же освободили заключенного. Им оказался наш умалишенный крепостной человек, Грегор, которого я велел поместить в комнату с мягкой кроватью и со светлыми обоями, чтобы человек как-то пришел в себя. Быть может, мне показалось, ведь я же не был сведущ во всех делах, которые творились в моем имении, что его нагружали слишком тяжелой работой. Не знаю, конечно, за какие такие провинности, но теперь, после этого случая я непременно во всем разберусь. И виновные будут наказаны по всей строгости, данной мне отечественными законами времени, в которое я угодил.

– Итак, Михаил Соломонович, потрудитесь мне объяснить, в чем вина этого съехавшего с катушек, чем мог подорвать устои закона этот умалишенный человек?

Управляющий явно не ожидал такого вопроса, но, поразмыслив, буквально за считанные секунды выдал ответ:

– А вина, уважаемый Калистрат Епифанович, этого человека заключается прежде всего в том, что, на мой взгляд человека, за всем и за всеми следящего в этом особняке, что он, провинившись за неповиновение, при получении задания вами же, барин, был приговорен опять же вашим сиятельствам к двадцати горяченьким плетям, но, прикинувшись прокаженным, решил их избежать. А кто знает, на что способна эта буйная голова? Еще вот я, как человек, с большой ответственностью относящийся к своим обязанностям, уж извините, барин, решил это выяснить…

А тем временем, пока Михаил мне объяснял суть да дело, наш узник, конюх Грегор, сидел, забившись в угол, и наблюдал за маленькой щелью под лестницей. И вдруг резко, с каким-то нечеловеческим воплем, молнией бросился к ней.

Глава 13

Читатель, мы всей толпой просто оторопели. Что касается меня, так я вообще был в шоке. Ведь согласись, в мое время, время высоких цифровых технологий, когда в мире развиваются такие проекты, которые делают жизнь на земле просто легкой и комфортной, да что там говорить, ученые разрабатывают такое, что сможет способствовать не только жизни на планете Земля, но и в других космических цивилизациях. И вот такому человеку, как я, пришельцу, так сказать, удосужилось увидеть, что только что пытаемый человек, жизнь которого буквально висела на волоске, бросился, вы даже представить себе не можете, куда он бросился. А наш герой, дорогие друзья, кинулся ловить обыкновенную полевую мышь. Она создала себе на зиму уютное гнездо в барском поместье и изредка выбегала из своей норы, чтобы по созданному ей самой удобному маршруту втихомолку пробраться на кухню, наворовать всякой съестной всячины и с довольным видом вернуться в свое милое уютное жилище.

Видимо, дорогой друг, мышь жила по созданной ей самой системе, и время в этом движении играло очень важную роль. Ведь мышь даже не обратила внимание на происходящее вокруг и без страха и упрека двинулась к своей цели. Она не предвидела, что в комнате находится умалишенный человек, который просто по неизвестным причинам ни мне, его господину, ни окружающим его товарищам, вообще не поддающимся здравому смыслу, совершил невообразимое человеческому мышлению действие. Он начал ловить это существо, что привело к тому, что люди, находившиеся в этом помещении, попали в неловкое положение. Естественно, нашему герою плутовку поймать не удалось, она отреагировала на создавшийся кавардак тем, что резко вернулась в свое безопасное убежище и решила переждать до лучших времен.

Меж тем Грегорий начал яростно скрестись, что-то урчать, шипеть и метаться. Я не выдержал и обратился к управляющему:

– Ну, что ты стоишь, Господи Боже мой, вели его схватить и унести в другую комнату. Вызови лекаря, и все вместе ждите меня там. А отнести бедолагу вели-ка в библиотеку, и немедля. Я на кухню пойду, что-то мне нехорошо, воды попью. Ужас какой-то здесь творится у вас. Но ничего, я порядок-то наведу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переплетение душ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переплетение душ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Мисюрин - Железные души
Евгений Мисюрин
Евгений Павлов - Мракан-сити
Евгений Павлов
libcat.ru: книга без обложки
Лотош Евгений
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Нечаев
Евгений Шишкин - Бесова душа
Евгений Шишкин
Евгений Павлов-Сибиряк - Преодолевая страх
Евгений Павлов-Сибиряк
Евгений Павлов-Сибиряк - Невероятная мистика
Евгений Павлов-Сибиряк
Евгений Смарт - сНежные Души
Евгений Смарт
Алексей Павлов - Здесь живёт моя душа
Алексей Павлов
Евгений Ковалев - Поглотитель душ. Дилогия
Евгений Ковалев
Отзывы о книге «Переплетение душ»

Обсуждение, отзывы о книге «Переплетение душ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x