Дмитрий Старицкий - Фебус. Ловец человеков

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Старицкий - Фебус. Ловец человеков» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: popadanec, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фебус. Ловец человеков: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фебус. Ловец человеков»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Старик-музейщик в результате автокатастрофы оказался перенесенным в пятнадцатый век, в тело принца Фебуса, наследника престола Наварры – небольшого, но стратегически очень важного горного королевства между Францией и Испанией. Старый тихий интеллигент, одинокий, больной и никому не нужный, превратился в молодого, красивого предводителя народа васконов, авантюрного «ловца человеков» на свою службу, собирателя земель, завоевателя городов, покровителя промышленности, наук, искусств и покорителя женских сердец.

Фебус. Ловец человеков — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фебус. Ловец человеков», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Конкретно для начала я хочу сюзеренитет над Даксом, маэстро. Следующий объект – Бордо. Готовьтесь заранее. Все значимые города должны быть окучены байоннским правом.

– Сир, думаю, они к этому сами будут стремиться через некоторое время. Год-два – и они поймут все выгоды такого положения для самих себя, – поспешил заверить меня легист.

– Маэстро, у меня нет в запасе столько времени. Мирная пауза с франками продлится не больше года, если дядюшка Луи будет в добром здравии. Пожелаем ему болезни, чтобы война с Францией не началась, пока мы к ней не готовы. Но хуже франков – это свои рикос омбрес. Вот кого бы окоротить, не нарушая при этом фуэрос… Слишком много власти взяли они при моих предшественниках.

– Кроме фуэрос, сир, есть еще римское право, в распространении которого нам союзником сама церковь.

– Ваши слова, да богу в уши, маэстро. Возвращайтесь сюда. Шевальер Аиноа предупреждена и найдет вам и вашим помощникам место для работы и отдыха. Надо превратить орденскую сеньорию с городом в единый монолит. И с вас еще устав морской академии, чтобы она имела видимость автономии, а на самом деле зависела от командора ордена, но не явно. Пусть орден выглядит в глазах общественности как покровитель наук и искусств.

– Будет сделано, сир, – поклонился Капулетти, нисколько не возражая тому, что я его без зазрения совести вьючу и вьючу.

– И главное… – выдержал я паузу, – вы ко мне на службу идете? Или будете постоянно сторонним консультантом по разовым контрактам?

– Какую службу вы от меня хотите, сир? – склонился легист в поклоне.

– Быть моим советником по римскому праву и местным фуэрос. Скажу прямо – вы мне нужны.

Легист, чувствовалось, мучительно искал какие-то одному ему известные компромиссы. Я его понимаю: пока он мне ничего не должен, а вот я ему уже обязан. А на службе такое уже не считается. Поэтому я подтолкнул его мысли к правильному решению с другой стороны.

– Кроме высокого жалованья и хорошего дома в моей столице вы лично, маэстро, с тех денег, которые принесут мне Дакс и другие города за сенешальство и права сеньора при сохранении меня как верховного правителя и источника права, получите сотую долю.

Этот один процент со сделки и стал той последней соломинкой, которая ломает хребет верблюду – легист решился, опустился на колени и, воздев ко мне свои руки, довольно высокопарно присягнул:

– Дон Франциск, ваше величество, располагайте мной по своему усмотрению. Я на этом месте даю вам клятву верности, что буду всегда честно служить вам, не иметь других сеньоров, кроме вас, не выдавать ваших тайн и не вредить вашим интересам. В любое время исполнять вашу службу, порученную мне. Пусть порукой мне в этом будут Пресвятая Дева Мария и святой Иаков Компостельский.

И он перекрестился, смотря на меня ясными глазами.

– Встань, Франческо делла Капулетти, мой ближний слуга, обязанный мне советом и делом. Я беру тебя под свое покровительство и принимаю от тебя нужную мне службу. Отныне ты эскудеро виконтства Беарн, прими эту нобилитацию и неси с честью. С тебя начнется дворянство мантии, которое под моей короной будет не менее почетно, чем дворянство меча. Гербом тебе будут судейские весы, висящие на ручке кинжала твоей сестры. Твой девиз: «Знание, верность и честь». Цвета герба – цвета твоей семьи в Вероне.

Все, наконец-то выбрался я из этого заколдованного замка, и то лишь после обеда.

Как ни старался ограничить свою свиту, все едино банда вышла большой. На одном постоялом дворе все не поместимся.

Из прикомандированных пажей решил оставить себе всего одного, но на постоянную службу – прямого и бесхитростного подростка Хаиме де Бастид-Клеранс. А младшего де Соло, настырного, пронырливого и совсем не симпатичного мне крысеныша, я отослал с письмом к его старшему родственнику, начальствующему в Биаррице. Ничего секретного. Просто просил передать дону Саншо, что уезжаю в Лойолу и попросил его закруглить свои дела в Биаррице к моему возвращению в Дьюртубие.

Оставил в замке также копье сержанта-майора с наказом набрать мне на службу басков-захребетников. Есть тут, как оказалось, такая категория людей из-за особенностей обычая наследования. Наследник на родовое имущество из всех детей всегда один или одна. Не обязательно старший. По выбору родителей. Остальные кое-как обеспечиваются начальным капиталом – и скатертью дорога в большой мир. Некоторые остаются под родной крышей в качестве неполноправных членов семьи, которым запрещено вступать в брак. Вот так сурово, чтобы семейную землю не дробить. Народный майорат, так сказать. Понятно теперь, почему так много басков служит по чужим флотам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фебус. Ловец человеков»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фебус. Ловец человеков» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Старицкий - Гром победы
Дмитрий Старицкий
Дмитрий Старицкий - Фебус. Недоделанный король
Дмитрий Старицкий
Надежда Попова - Ловец человеков
Надежда Попова
Дмитрий Старицкий - Имперский рыцарь
Дмитрий Старицкий
Дмитрий Старицкий - Ловец человеков
Дмитрий Старицкий
Дмитрий Старицкий - Фебус. Принц Вианы (СИ)
Дмитрий Старицкий
libcat.ru: книга без обложки
Попова Александровна
Евгений Замятин - Ловец человеков
Евгений Замятин
Алена Новикова - Ловец человеков
Алена Новикова
Дмитрий Старицкий - Фебус. Принц Вианы
Дмитрий Старицкий
Дмитрий Старицкий - Кровь и почва [СИ]
Дмитрий Старицкий
Отзывы о книге «Фебус. Ловец человеков»

Обсуждение, отзывы о книге «Фебус. Ловец человеков» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x