Виктор Зайцев - Иду на Вы!

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Зайцев - Иду на Вы!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: popadanec, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иду на Вы!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иду на Вы!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Думал ли простой опер Сергей Лосев, что ему предстоит переписать историю Старого и Нового Света?
А по-другому никак не выходит! Волею судеб оказавшись в раннехристианской Руси, Сергей пытается просто выжить и приспособиться к реалиям новой жизни. Да только кто бы позволил?!
Вот и приходится созидать, странствовать, воевать, изменять судьбы стран и народов. Короче, ломать знакомый по учебникам весь ход мировой истории.

Иду на Вы! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иду на Вы!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вечером у костра подводили итоги торговли, успешно развёрнутой у ворот дворца Ченоко. Как и ожидалось, неплохо шли стальные ножи и зеркала, бусы и другие сувениры, в обмен на изделия местных ремесленников. Золото на обмен аборигены не предлагали, ушлый торговец и не просил его, заранее проинструктированный ещё Лосевым. Капитан напирал на приобретение семян различных растений, в первую очередь какао бобов, зерна кукурузы и хлопковых тканей, всё остальное на усмотрение купцов. Славяне ещё раз поразились прозорливости своего графа, сумевшего предсказать наиболее выгодный товар неведомых земель. Именно эти местные товары оказались удивительно дешёвыми, за стальной нож горожане давали больше двадцати метров ткани, а зерна разных злаков принесли столько, что вечером пленники, освобождённые от верёвок, наварили своей сладкой каши и устроили пиршество. На вкус моряков, каша была несолёной, но голод утоляла неплохо.

Утром вернулись жители Катля с выкупом за пленников, они сдержали слово и честно выплатили уговорённое количество золота, привели пятьдесят молодых женщин. Адмирал, не выспавшийся из-за кошмаров, мучавших всю ночь, отправился к Ченоко. Всю ночь ему снились картины рассыпавшегося флота, изъеденного жучками корабля и тонущие посреди океана моряки. Потому он собирался отправиться на побережье немедленно, о чём и сообщил вождю. Тот, видимо, проникся удручённым и измученным видом Ярьки, потому что не задавал лишних вопросов, лишь попросил не уплывать пару дней, пока не подойдёт караван за доспехами. В обмен на один доспех вождь выделил полсотни носильщиков для моряков, которые в тот же день отправились к побережью.

Адмирал не стал скрывать опасности, грозящей кораблям, от своих спутников, понимавших жизненную важность крепкого судна. Потому на обратном пути никто не обращал внимания на духоту и влагу, моряки двигались быстро, как только могли. Возможно, поэтому добрались до берега за два дня пути, проложив достаточно заметную тропу в сельве. Парусники стояли на месте, ожидая своего адмирала, срочно организовавшего генеральную уборку кораблей с поиском и уничтожением любой ползающей твари. Лишь после этого с огромными предосторожностями начали погрузку золота и других товаров на корабли. Все местные продукты, зёрна и семена растений тщательно проверяли, провеивали на ветру, загружая на отдельные три корабля, чтобы не рисковать всей флотилией. В разгар погрузки прибыли посланники Ченоко за обещанными доспехами, добавив к золотому грузу ещё почти тридцать пудов.

За всеми хлопотами прошли уже три недели вместо оговорённого двухнедельного срока, однако никаких признаков возвращения второй половины флотилии не было. Адмирал принял решение плыть им навстречу вдоль берега, а приобретённых взамен пленников женщин разделил по всем кораблям с целью скорейшего изучения местных языков. К удивлению моряков, кроме своего племенного языка, почти все женщины говорили на общем языке, понятном всеми племенами на побережье. Именно это наречие и стали учить моряки, торговцы и даже бойцы охраны, вдохновлённые небывалым количеством золота. Учитывая, что каждый участник плаванья получал свою долю от прибыли, желание увеличить свой доход горело в глазах славян, скоттов и пиктов. На этом фоне приказ адмирала о вежливом и бережном отношении к женщинам был воспринят спокойно, многие ещё не забыли песчаные пляжи большого острова, где местные девушки так любвеобильны.

Довольно скоро корабли прошли место расставания и стали двигаться вдоль неизученного побережья. Практически в каждом селении славянские мореплаватели продолжали ненадолго высаживаться, чтобы с помощью переводчиц, а где и лично, практикуясь в изученном наречии, поинтересоваться судьбой бородатых людей, проплывавших месяц назад. В рыбацких селениях охотно рассказывали, что видели подобных бородачей, те высаживались на берег и уплыли дальше на юг. Постепенно сам вид рыбацких селений менялся, из заброшенных полудиких селений они преобразились в настоящие деревни, с отдельным домом сельского старосты. При виде первого такого старосты девушка переводчица вздрогнула и начала уговаривать Ярьку, остановить корабли флотилии. На всякий случай, подав команду опустить паруса, парень заинтересовался причиной такого поведения девушки. По сбивчивым рассказам удалось понять, что сельский староста в прибрежном селении из племени майя, создавшем сильную страну. Именно язык майя оказался своеобразной латынью местных племён, тем общеупотребительным наречием, что использовали жители всего побережья и ближайших островов для общения и торговли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иду на Вы!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иду на Вы!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Иду на Вы!»

Обсуждение, отзывы о книге «Иду на Вы!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x