Олег Волков - Дело о пяти сольдо

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Волков - Дело о пяти сольдо» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: popadanec, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело о пяти сольдо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело о пяти сольдо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой режиссер Иван из Москвы озабочен поисками сценария для своего дебютного фильма. Его заинтересовала статья о загадочном убийстве студента в Копенгагене из-за найденных документов в библиотеке Ватикана и связанных их с историей сказочного персонажа Пиноккио. Он едет с другом Дэвидом в Данию, там он знакомится с журналистом Улафом Густавсоном, который написал об этом статью. Внезапно появляется сказочный персонаж Пиноккио, который хочет вернуть пять сольдо своему отцу папе Карло. Материализуются и другие персонажи сказки. События обретают мистическое продолжение.

Дело о пяти сольдо — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело о пяти сольдо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они сидели напротив друг друга, не зная, как завязать разговор.

Вы к нам надолго приехали? – Наконец–то отважилась Магда.

Не знаю, как пойдут дела, – уклончиво ответил Иван, рассеянно глядя на оседавшую в кружке пену.

Вы скорее всего на стажировку? У нас учёные приезжают со всего света. Даже русские есть.

Ну, это ещё не так далеко. Вот я слышал, что теперь китайцев очень много приезжает в Европу.

О, китайцы теперь повсюду, впрочем, как и арабы – оживилась Магда.

Почему вы заговорили об арабах? – заинтересовался Иван.

Вы знаете, всегда думаешь, что культура другой страны экзотичнее и интереснее. Люди едут на Амазонку, в Африку, в Бутан. Лезут в горы. Даже не знаю, чего здесь больше, науки или жажды путешествий. Я сама филолог и тоже изучала творчество американских писателей, работающих в жанре антиутопии. Ездила в Америку и даже набралась храбрости встретиться с Куртом Воннегутом. Это была чудесная встреча. Так вот потом понимаешь, что люди везде одинаковы и везде встречаются подлецы, трусы.

Да, понимаю. У меня в России осталась девушка, кстати, тоже филолог. Но вот среди нас, русских одни добряки и весельчаки. Не то, что среди англичан – взглянул он на Дэвида.

О, англичане мне кажутся такими чопорными.

Судя по моему другу этого не скажешь. А вы должно быть неплохо знаете литературу.

Всю её знать нельзя, но так как это моя специальность, приходится интересоваться чуть больше, чем другие. Да и школе мы проходили. А на историческом факультете я подрабатываю лаборантом.

Вы местная?

Да, я датчанка. Но здесь недавно. Мои родители сейчас живут в Хёльсингере, на границе с Финляндией.

Тут подошёл улыбающийся Дэвид.

Сидим? Скучаем?

Магда выразительно посмотрела и мило ему улыбнулась.

Жрать мне заказал? – обратив взор уже к Ивану.

А ты там провалился что ли? Заказал того же, что и себе, – ответил Иван, – надеюсь, у тебя нет язвы, хотя, судя по характеру, она у тебя с рождения.

По твоему хамскому разговору сразу можно сказать, что ты режиссёр – парировал Дэвид, придвигая стул рядом с Магдой.

Магда почувствовала себя немножко одинокой при таком вальяжном общении. Ребята сразу это поняли по её обескураженному лицу.

Тут появилась официантка и принесла заказ. Дэвид оценивающе посмотрел на неё. Она смущённо улыбнулась. Дэвид же, не обращая внимания, придвинул тарелку с дымящейся картошкой к себе.

Давайте выпьем за встречу, – добавил он и поднял рюмку с водкой.

Все поддержали тост звоном посуды.

Так вы не историк? – Вдруг спросила Магда Ивана.

Иван посмотрел на Дэвида, – Нет, но интересуюсь некоторыми вопросами, ответ на которых находится в стенах вашего университета.

Историк это я, в некотором роде – попытался оправдаться Дэвид, а он – сочувствующий.

Иван продолжил, не обращая внимания на реплику Дэвида – вот скажите Магда, мы читаем о сказочных персонажах в романах. Откуда они берутся в головах писателей? Насколько реально их существование? – Спросил Иван.

Наверное, по-разному берутся. Что-то пришло к нам из саг викингов, как у нас в Дании. Мифология викингов, создавалась ещё в V веке до нашей эры, до принятия скандинавскими народами христианства. Основным источником о ней являются тексты древнего эпоса «Старшей Эдды», а также «Эдды» С. Стурлусона. Да и в более поздние времена сказки были частью нашей жизни. У нас в Дании к сказкам особое отношение. В Копенгагене жил сказочник Андерсен. Его сказки «Русалочка», «Снежная королева», «Дюймовочка», и многие другие известны нам с самого детства. Чаще писательский талант предвосхищает появление чего-то. Стоит это назвать своим именем и это материализуется.

Да, я понимаю. Кстати, в России сказки Андерсена знают и очень любят.

О! Глянь, старые знакомые, – сказал Дэвид, повернув голову в направлении входа.

И действительно, Иван увидел входящих в бар Мехрана с группой юношей и девушек. Мехран кивнул им.

Место популярное у историков, – сыронизировал Иван.

Вы с ними уже познакомились? – Спросила Магда, посмотрев в ту же сторону.

Было дело – таинственно протянул Иван, закуривая «Rothmans».

Между тем арабы подошли к стойке бара. Судя по мимолётным поворотам головы в сторону нашей троицы, разговор шёл о них. Тут зазвучала волынка и зазвучал голос Enia. Дэвид пригласил танцевать Магду. Они вышли в центр и начали топтаться недалеко от арабов. Иван остался один пить пиво. Его занимала мысль, как они найдут журналиста и вообще, надо ли его находить. Вырезка была у него с собой, и по планшетнику можно было найти адрес редакции. Он развернул статью и прочитал имя автора – Улаф Густавсон, криминальная хроника. Кинув взгляд на танцующих Магду с Дэвидом, Иван заметил, что в их знакомстве наступает заметный сдвиг, судя по более тесным объятьям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело о пяти сольдо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело о пяти сольдо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело о пяти сольдо»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело о пяти сольдо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x